Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «données d'un trimestre civil complet » (Français → Néerlandais) :

Les institutions qui n’ont pas encore reçu d’intervention peuvent demander une avance au Service à condition de lui communiquer les données, visées à l’article 4, § 1 er , relatives à un trimestre civil complet.

De instellingen die nog geen tegemoetkomingen hebben ontvangen, kunnen een voorschot vragen aan de dienst op voorwaarde dat de gegevens, bedoeld in artikel 4, § 1, met betrekking tot een volledig kalenderkwartaal, worden bezorgd.


Les employeurs qui n’ont pas encore reçu d’interventions peuvent demander une avance pour autant qu’ils communiquent au Service les données d’un trimestre civil complet.

De werkgevers die nog geen tegemoetkomingen hebben ontvangen, kunnen een voorschot vragen voor zover zij aan de Dienst de gegevens van een volledig kalendertrimester meedelen.


Cette demande motivée est fondée sur les données d'un trimestre civil complet.

Die gemotiveerde aanvraag is gebaseerd op de gegevens van een volledig burgerlijk trimester.


Les employeurs qui n’ont pas encore reçu d’interventions peuvent demander une avance pour autant qu'ils communiquent au Service les données d'un trimestre civil complet.

De werkgevers die nog geen tegemoetkomingen hebben ontvangen, kunnen een voorschot vragen voor zover zij aan de Dienst de gegevens van een volledig kalendertrimester meedelen.


Dans le cadre de la fin de carrière : les données relatives à l’institution/au service, les données relatives au personnel âgé de plus de 45 ans, les jours/heures effectuées par trimestre et la confirmation que les données par trimestre sont complètes et correctes.

In kader van de eindeloopbaan : de gegevens m.b.t. de inrichting/dienst, de gegevens m.b.t. het personeel van 45+, de gepresteerde dagen/uren per trimester én de bevestiging dat de gegevens per trimester volledig en correct zijn.


Dès que les données ont été complétées pour un trimestre donné, il suffit de cliquer à nouveau sur la fenêtre de dialogue “Période de déclaration” pour sélectionner un autre trimestre et compléter de nouvelles données.

Van zodra de gegevens voor een bepaalde trimester zijn ingevuld, volstaat het om terug te klikken op het dialoogvenster “Aangifte Periode” om een ander trimester te selecteren en terug de gegevens in te vullen.


Les données visées aux alinéas 1 er et 2 sont communiquées au moyen d'un procédé électronique approuvé par l'Institut, au plus tard le dernier jour du mois qui suit chaque trimestre civil auquel elles se rapportent.]

De gegevens bedoeld in het eerste en tweede lid worden meegedeeld door middel van een elektronisch procédé goedgekeurd door het Instituut, uiterlijk de laatste dag van de maand die volgt op ieder kalenderkwartaal waarop zij betrekking hebben.]


Cette application remplace les anciennes procédures manuelles : elle permet d’encoder une seule fois les données d’identification de la maman et de l’enfant (et éventuellement celles du papa) afin de les transmettre (formulaire de notification) dans un délai de 24h00 vers le service de l’Etat Civil de la commune où s’est produite la naissance. eBirth permet également de compléter ...[+++]

Deze toepassing vervangt de oude manuele procedures: ze maakt het mogelijk de identificatiegegevens van de moeder en het kind (en eventueel van de vader) slechts eenmaal in te voeren en binnen een termijn van 24 uur door te sturen (formulier van kennisgeving) naar de dienst Burgerlijke Stand van de gemeente waar het kind is geboren. eBirth maakt het ook mogelijk de medische statistische gegevens aan te vullen die binnen een maximumtermijn van 1 maand moeten worden verzonden (formulier Model I van de medische statistische gegevens of formulier van het SPE, Cepip) naar de Gemeenschappen, het SPE en het CEPIP.


Vous pourrez transmettre via Fax, à la demande du service de l’Etat Civil la version papier de la notification de naissance (uniquement les page 2 et 3) après avoir imprimé et complété les données de cette notification.

Deze papieren versie kan u afdrukken, invullen en de kennisgeving van geboorte (pagina’s 2 en 3) doorfaxen naar de Burgerlijke Stand van de gemeente.


Lors de la naissance d’un enfant, le prestataire de soins de santé qui a pratiqué la naissance est tenu de notifier la naissance auprès du service de l’Etat Civil de la commune où s’est déroulée la naissance (avis d’accouchement et attestation de naissance) et de compléter des données statistiques médicales (Volet A, B et C du Modèle I) destinées aux Communautés et, in fine, au SPF Economie.

Bij de geboorte van een kind moet de zorgverlener die de geboorte heeft begeleid, de geboorte aangeven bij de dienst Burgerlijke Stand van de gemeente waar ze heeft plaatsgevonden (kennisgeving van bevalling en geboorteattest) en de medische statistische gegevens invullen (Luiken A, B en C van Model I) die bestemd zijn voor de Gemeenschappen en, uiteindelijk, voor de FOD Economie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données d'un trimestre civil complet ->

Date index: 2023-06-22
w