Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit être ajusté très soigneusement " (Frans → Nederlands) :

Dès lors, Candesartan Sandoz doit être ajusté très soigneusement en surveillant de près la tension artérielle chez les patients sous hémodialyse.

Daarom moet de dosis van Candesartan Sandoz zorgvuldig worden verhoogd met grondige controle van de bloeddruk bij patiënten die hemodialyse krijgen.


Il/elle doit également ajuster plus soigneusement votre dose.

Hij/zij zal tevens uw dosis zorgvuldiger aanpassen.


Chez ces patients, Candesartan Sandoz doit être titré très soigneusement en surveillant de près la tension artérielle.

Bij die patiënten moet Candesartan Sandoz zorgvuldig worden getitreerd met grondige controle van de bloeddruk.


Médicaments néphrotoxiques Abelcet est un médicament potentiellement néphrotoxique et la fonction rénale de patients qui reçoivent simultanément des médicaments néphrotoxiques doit être très soigneusement suivie.

Nefrotoxische geneesmiddelen Abelcet is een potentieel nefrotoxisch geneesmiddel en de nierfunctie van patiënten die gelijktijdig nefrotoxische geneesmiddelen krijgen toegediend moet zorgvuldig worden opgevolgd.


La décision d’utiliser DEPAKINE chez une femme susceptible d’être enceinte doit être prise après avoir évalué très soigneusement si les bénéfices de son utilisation l’emportent sur les risques d’anomalies congénitales de l’enfant non-né.

De beslissing om DEPAKINE te gebruiken bij een vrouw die zwanger kan zijn, moet genomen worden nadat men zeer zorgvuldig heeft afgewogen of de voordelen van zijn gebruik opwegen tegen de risico’s op congenitale afwijkingen bij het ongeboren kind.


L’utilisation concomitante de rifampicine et de répaglinide pourrait donc nécessiter un ajustement de la dose de répaglinide, qui doit s’effectuer sur base d’une surveillance soigneuse de la glycémie, tant lors de l’instauration du traitement par rifampicine (inhibition aiguë) qu’après l’administration (inhibition et induction c ...[+++]

Bij gelijktijdig gebruik van rifampicine en repaglinide kan het dus nodig zijn om de dosering van repaglinide aan te passen. Dit moet gebaseerd worden op zorgvuldig opgevolgde suikerspiegelconcentraties bij het begin van de rifampicinebehandeling (acute inhibitie), na toediening (gemengde inhibitie en inductie), stopzetting (inductie alleen) en tot ongeveer twee weken na stopzetting van rifampicine, als het inducerende effect van rifampicine verdwenen is.


Bien qu'un ajustement de la dose ne soit pas nécessaire, la dose de ropinirole doit être titrée individuellement, en surveillant soigneusement la tolérance, jusqu'à l'obtention de la réponse clinique optimale.

Hoewel een aanpassing van de dosering niet vereist is, moet de dosering van ropinirol bij elke patiënt afzonderlijk worden verhoogd onder zorgvuldige monitoring van de tolerantie tot de optimale klinische respons wordt bereikt.


w