Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il existe un test de dépistage adéquat.

Traduction de «des tests adéquats avaient » (Français → Néerlandais) :

Dans les 4 cas, des tests adéquats avaient permis d' exclure une hépatite virale et l' évolution fut favorable à l' arrêt du traitement.

Bij de 4 patiënten werd virale hepatitis uitgesloten en was de evolutie gunstig na stoppen van de behandeling.


En outre, pour certains tissus, la relation donneur/greffon est totalement différente (jusqu’à 1/40 et plus dans le cas des greffes musculosquelettiques) (Zahariadis et al., 2007), ce qui souligne encore plus l’importance d’un test adéquat.

Bovendien hebben we zeker voor bepaalde weefsels een heel andere donor/greffe verhouding (tot 1/40 en meer in het geval van musculoskeletale greffes) (Zahariadis et al., 2007), wat het belang van een adequate testing nog extra beklemtoont.


Un test adéquat marqué CE devra être utilisé pour confirmer le diagnostic.

Voor het bevestigen van de diagnose moet een geschikte test met CE-merk worden gebruikt.


en cas de symptômes permettant de suspecter un trouble thyroïdien, les tests adéquats sont-ils prescrits ?

Als er sprake is van symptomen die wijzen op een vermoeden van schildklierlijden, worden dan de juiste testen voorgeschreven?


Des problèmes de transport ont été signalés par 7% des jeunes et 29% des adultes ; 14% des jeunes et 7 % des adultes n’avaient pas de dentiste adéquat.

Transportproblemen werden gesignaleerd door 7% van de jongeren en 29% van de volwassenen; 14% van de jongeren en 7% van de volwassenen hadden geen geschikte tandarts.




Le médecin généraliste à Bruxelles et en région Wallonne joue un rôle central dans l’échange d’informations et l’octroi de test de dépistage adéquat, il veille également au feedback et au suivi des patients.

In Brussel en Wallonië spelen de huisartsen een centrale rol in de informatie-uitwisseling en het toekennen van de geschikte screeningtest, en ze zorgen ook voor de terugkoppeling en de follow-up van de patiënten.


Parmi ces 61 échantillons, 43 avaient été testés positifs pour XMRV dans la première étude. Bien que des recherches étendues aient été réalisées quant à la présence d’acides nucléiques viraux, de particules virales ainsi que d’anticorps spécifiques du virus, le XMRV n’a pu être mis en évidence dans aucun de ces échantillons (Knox K et al., 2011).

Van deze 61 stalen waren er 43 die in de eerste studie positief testten voor XMRV. Hoewel uitgebreid onderzoek werd verricht naar de aanwezigheid van zowel virale nucleïnezuren, virale partikels als virusspecifieke antilichamen, kon in geen van deze stalen XMRV worden aangetoond (Knox K et al., 2011).


Néanmoins, une étude de l’EBAA n’a pu trouver aucun cas de transmission du HCV parmi plus de 400.000 transplantations de cornées (dont les donneurs avaient subi un test sérologique) (Pruss et al., 2010).

Nochtans kon een studie van de EBAA geen enkele casus vinden van HCV transmissie onder de meer dan 400.000 getransplanteerde corneas (waarvan de donoren serologisch getest werden) (Pruss et al., 2010).


A la fin de l’étude de phase 3 (ou au moment d’un retrait prématuré de l’étude), 13/45 patients ne présentaient aucun anticorps décelable par un test de radio-immunoprécipitation (RIP), dont 3 patients qui n’avaient jamais eu de séroconversion.

Na afloop van het fase 3-onderzoek (of op het moment dat de patiënt zich vroegtijdig uit de studie terugtrok) konden bij 13/45 patiënten geen antilichamen worden gedetecteerd aan de hand van radio-immunoprecipiatie (RIP) analyses, inclusief 3 patiënten bij wie helemaal geen seroconversie was opgetreden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des tests adéquats avaient ->

Date index: 2021-02-07
w