Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des autres conditions seront déterminer " (Frans → Nederlands) :

5.1 Les Produits seront livrés selon les conditions des Incoterms 2010 – ICC official rules for the interprétation of trade terms : DDP Puurs (les magasins de l’Acheteur), sauf que des autres conditions seront déterminer dans le contrat.

5.1 De Producten worden aangeleverd volgens de bepalingen van Incoterms 2010 – ICC official rules for the interpretation of trade terms: DDP Puurs (de magazijnen van de Koper), tenzij een andere bepaling wordt overeengekomen in het contract.


Voie d’administration : 100 mg et 500 mg: Voie intraveineuse, voie intrathécale, voie sous-cutanée 1 g et 2 g: Voie intraveineuse La quantité à administrer ainsi que l'emploi simultané d'autres médicaments seront déterminés par votre médecin.

Toedieningsweg: 100 mg en 500 mg: Intraveneus gebruik, Intrathecaal gebruik, Subcutaan gebruik 1 g en 2 g: Intraveneus gebruik


5.1 Les Produits seront livrés selon les conditions des Incoterms 2000 – ICC official rules for the interpretation of trade terms : DDP Louvain-La-Neuve (les magasins de l’Acheteur), sauf si d’autres conditions seront convenues dans le Contrat.

5.1 De Producten worden aangeleverd volgens de bepalingen van Incoterms 2000 – ICC official rules for the interpretation of trade terms: DDP Louvain-La-Neuve (de magazijnen van de Koper), tenzij een andere bepaling wordt overeengekomen in het Contract.


5.1 Les Produits seront livrés selon les conditions des Incoterms 2000 – ICC official rules for the interpretation of trade terms : DDP destination selon les instructions du Bon de commande quant à l’adresse de livraison (les magasins de l’Acheteur), sauf si d’autres conditions seront convenues dans le Contrat.

5.1 De Producten worden aangeleverd volgens de bepalingen van Incoterms 2000 – ICC official rules for the interpretation of trade terms: DDP bestemming volgens de instructies in de Bestelbon m.b.t. het leveringsadres (de magazijnen van de Koper), tenzij een andere bepaling wordt overeengekomen in het Contract.


5.1 Les Produits seront livrés selon les conditions des Incoterms 2000 – ICC official rules for the interpretation of trade terms : CIP Pfizer Warehouse – Hermesstraat Gate H – 1930 Zaventem, sauf si d’autres conditions seront convenues dans le Contrat.

5.1 De Producten worden aangeleverd volgens de bepalingen van Incoterms 2000 – ICC official rules for the interpretation of trade terms: CIP Pfizer Warehouse, Hermesstraat Gate H, 1930 Zaventem, tenzij een andere bepaling wordt overeengekomen in het Contract.


Cet exercice ne sera cependant possible que lorsque les résultats de l'enquête relative aux habitudes alimentaires en Belgique seront disponibles et que les résultats quantitatifs des programmations de l'AFSCA seront transmis au Comité scientifique sous la forme souhaitée et préconisée en annexe de l'avis 2003/02 bis. La détermination de l'exposition des populations humaines et animales aux différents dangers devra d'autre ...[+++]

Deze oefening zal echter pas mogelijk zijn wanneer de resultaten van de voedselconsumptiepeiling in België beschikbaar zijn alsook de kwantitatieve resultaten van de programmering van het FAVV aan het Wetenschappelijk Comité overgemaakt zijn, dit laatste volgens de in bijlage van het advies 2003/02 bis gewenste en aanbevolen vorm. De bepaling van de blootstelling van humane en dierlijke populaties aan de verschillende gevaren moet anderzijds globaal gebeuren en moet rekening houden met alle bronnen van blootstelling en alle manieren waarop contaminanten in de voedselketen kunnen terechtkomen.


Etant donné que ZARONTIN peut interférer avec d’autres antiépileptiques, des déterminations périodiques des concentrations de ces médicaments seront nécessaires (voir rubrique 4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions).

Aangezien ZARONTIN wisselwerkingen kan hebben met andere anti-epileptische geneesmiddelen, kunnen periodieke bepalingen van de concentraties van deze geneesmiddelen noodzakelijk zijn (zie rubriek 5 “Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie”).


Etant donné que l’éthosuximide est un substrat du CYP3A4 et que le ZARONTIN peut interférer avec d’autres antiépileptiques, des déterminations périodiques des concentrations de ces médicaments seront nécessaires (p.ex. l’éthosuximide peut augmenter le taux de phénytoïne, l’acide valproïque peut augmenter ou diminuer le taux d’éthosuximide, la

Aangezien ethosuximide een substraat is van CYP3A4 en ZARONTIN met andere antiepileptische geneesmiddelen kan interfereren, kunnen periodieke gehaltebepalingen van deze geneesmiddelen noodzakelijk zijn (bv. ethosuximide kan het fenytoïnegehalte verhogen, valproïnezuur kan het ethosuximidegehalte verhogen of verlagen, carbamazepine en fenobarbital kunnen het ethosuximidegehalte verlagen).


Si on détermine une contamination dans une exploitation de contact, les autres contacts de même valeur, origine, …, seront naturellement revus dans cette optique.

Indien op een contactbedrijf een besmetting wordt vastgesteld, dan worden uiteraard de andere, gelijkaardige contacten vanuit dit oogpunt herzien.


a) des installations appropriées seront prévues pour assurer un niveau d'hygiène personnelle adéquat (elles comprendront, entre autres, des installations permettant de se laver et de se sécher les mains dans de bonnes conditions d'hygiène, des installations sanitaires hygiéniques et des vestiaires)

a) er moeten passende voorzieningen aanwezig zijn voor een voldoende persoonlijke hygiëne (waaronder voorzieningen voor het hygiënisch wassen en drogen van de handen, hygiënische sanitaire voorzieningen en kleedruimtes)


w