Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les candidatures introduites seront ensuite examinées.

Vertaling van "dans le temps a ensuite été examinée " (Frans → Nederlands) :

La stabilité des indicateurs dans le temps a ensuite été examinée.

Vervolgens werd de stabiliteit in de tijd van de indicatoren.


Dans certaines antennes, les ressources mobiles pourraient offrir une solution et les possibilités de les partager à l’échelle internationale pourraient ensuite être examinées.

In bepaalde settings kan worden gekozen voor het gebruik van mobiele middelen, waarna de mogelijkheden om deze middelen internationaal te delen kunnen worden onderzocht.


Ces analyses ont ensuite été examinées et intégrées par l’INAMI dans une proposition de transmission de données à l’intention de tous les OA, pour l’avenir (TO BE).

Deze analyses werd vervolgens bestudeerd en verwerkt door het RIZIV in een voorstel van gegevensoverdracht voor alle VI naar de toekomst toe (TO BE).


Cet avis ne concerne que les hépatocytes matures isolés dans un premier temps et ensuite congelés, et pas les précurseurs d’hépatocytes ou des hepatocytes provenant de culture de précurseurs in vitro.

Dit advies heeft enkel betrekking op primair geïsoleerde en ingevroren mature hepatocyten en dus niet op hepatocytenprecursoren of op hepatocyten die in vitro zijn afgeleid uit precursoren.


Ensuite, durant le débat programmé après la série d’exposés, chaque recommandation proposée a été re-examinée et pondérée lors d’un échange intense entre experts et médecins-transfuseurs assistant à la conférence.

Vervolgens, tijdens de na alle uiteenzettingen geplande discussie, werd elke voorgestelde aanbeveling opnieuw besproken en gewogen tijdens een intense uitwisseling tussen experts en transfusiegeneesheren die op de conferentie aanwezig waren.


Les candidatures introduites seront ensuite examinées.

Daarna volgt dan een onderzoek van de ingediende kandidaturen.


Considérant que le requérant invoque, dans un second temps, les liens existant entre les médecins-conseils et le Service d'évaluation et de contrôle médicaux ; qu'en vertu de l'article 153, § 1 er`, alinéa 2, de la loi coordonnée, les médecins-conseils sont tenus, dans le cadre de l'exercice de leur mission, d'observer les directives du Comité du Service d'évaluation et de contrôle médicaux ; que les articles 154, alinéa 2, et 155 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 confèrent au comité d ...[+++]

Considérant que le requérant invoque, dans un second temps, les liens existant entre les médecins-conseils et le Service d’évaluation et de contrôle médicaux ; qu’en vertu de l’article 153, § 1 er , alinéa 2, de la loi coordonnée, les médecins-conseils sont tenus, dans le cadre de l’exercice de leur mission, d’observer les directives du Comité du Service d’évaluation et de contrôle médicaux ; que les articles 154, alinéa 2, et 155 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 confèrent au Comité d ...[+++]


La banque de données comportant les données de consommation de soins dentaires des personnes examinées dans cet échantillon n’a pu être obtenue à temps dans le délai imparti par cette étude.

De databank met de medische en tandheelkundige consumptiegegevens van de in deze steekproef onderzochte personen kon niet tijdig bekomen worden binnen de vooropgestelde termijn van deze studie.


La problématique que l’honorable Membre évoque a en effet été examinée par le Comité de gestion du Service des indemnités de l’INAMI. Je signale à l’honorable Membre qu’il y a déjà dans la réglementation actuelle une série de dispositions qui, dans une certaine mesure, prévoient qu’un assuré social qui a repris une activité et qui est de nouveau incapable de travailler par la suite, ne reçoit pas une indemnité moins élevée que cel ...[+++]

De problematiek die het geachte Lid aanhaalt wordt inderdaad onderzocht door het Beheerscomité van de Dienst voor uitkeringen van het RIZIV. Ik wil het geachte Lid er wel op wijzen dat er in de huidige reglementering reeds een aantal bepalingen zijn die in bepaalde mate voorzien dat een sociaal verzekerde die een activiteit heeft hervat en nadien opnieuw arbeidsongeschikt wordt, geen lagere uitkering ontvangt dan vóór de werkhervatting (hierbij gaan we ervan uit dat zijn gezinssituatie niet gewijzigd is).


Entre-temps, une version retravaillée des unités d’œuvre (centres de coûts) est disponible et a déjà été examinée avec les différents services opérationnels.

Ondertussen is een herwerkte versie van de werkeenheden (kostenplaatsen) beschikbaar en reeds besproken met de verschillende kerndiensten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans le temps a ensuite été examinée ->

Date index: 2024-11-04
w