Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans la phase palliative ne sera » (Français → Néerlandais) :

La stratégie à suivre dans la phase palliative ne sera pas plus amplement discutée ici.

Op het beleid tijdens de palliatieve fase wordt hier verder niet ingegaan.


Durant l’étude, 4,7% des résidents souffraient d’une maladie à diagnostic fatal mais n’étaient pas encore en phase palliative; 5,9% bénéficiaient de soins palliatifs mais n’étaient pas (encore) en phase terminale et 3,4% étaient en phase terminale.

Op het ogenblik van het onderzoek hadden 4,7% van de bewoners een fatale diagnose maar waren nog niet in een palliatieve fase, 5,9% kreeg palliatieve zorgen maar was (nog) niet terminaal, en 3,4% was in een terminale fase.


Concernant l’extension future au Comité Général de Gestion, il a été convenu, avec l’IT, de travailler en deux phases : dans un premier temps, la diffusion des documents via Concerto ne sera possible qu’en interne (personnel INAMI) ; ensuite, dans une deuxième phase, l’accès sera possible pour les membres externes.

Met het oog op de toekomstige uitbreiding tot het Algemeen Beheerscomité is met IT afgesproken om in twee fasen te werken: in eerste instantie zal de verspreiding van de documenten via Concerto alleen intern gebeuren (personeel RIZIV), daarna krijgen ook externe leden toegang.


Les sédatifs utilisés dans la sédation palliative sont de temps à autre aussi employés comme traitement symptomatique (anxiété, dyspnée, soulagement transitoire de la douleur lors des soins) chez les patients en phase palliative.

Dit geeft aanleiding tot verwarring. De sederende geneesmiddelen, die aangewend worden voor palliatieve sedatie, worden bij patiënten in de palliatieve fase ook soms gebruikt als middelen voor symptoombestrijding (angst, dyspnoe, tijdelijke sedatie bij pijnlijke verzorging).


Un premier appel aux projets sera lancé en octobre 2008. Au cours du premier trimestre de 2009, ces projets seront évalués par des jurys au sein de l’INAMI. Une proposition de sélection et de répartition en deux phases d’exécution sera soumise au Comité de l’assurance.

In de loop van oktober 2008 zal een eerste oproep tot projecten gebeuren, die in het eerste trimester van 2009 door jury’s binnen het RIZIV zullen worden beoordeeld. Een voorstel van selectie en indeling in twee uitvoeringsfasen zal terzake aan het Verzekeringscomité worden voorgelegd.


Les patients, présentant une humeur sombre, ne vont pas forcément évoluer vers une dépression. Il n’en reste pas moins que ce diagnostic est souvent sous-évalué en phase palliative.

Niet alle patiënten die somber zijn zullen uiteindelijk in een depressie terechtkomen, maar depressie blijft een veel gemiste diagnose bij patiënten in een palliatieve levensfase.


Troubles du sommeil Ils surviennent fréquemment en phase palliative.

Slaapproblemen Deze doen zich bijzonder veel voor in de palliatieve fase.


La plupart des approches non médicamenteuses de l’insomnie deviennent difficilement réalisables en phase palliative.

De meeste niet-medicamenteuze benaderingen van insomnia zijn in de palliatieve fase niet meer haalbaar.


Autrement dit, dans la phase palliative, un " nouveau" praticien de l'art infirmier peut prendre en charge les soins dispensés au patient.

Dit kan betekenen dat in de palliatieve fase een “nieuwe” verpleegkundige de verzorging van de patiënt op zich neemt.


Toutes ces recommandations sont basées sur des constatations empiriques et sur « l’opinion d’experts » puisqu’il n’y a pas de RCT disponibles concernant le traitement de la constipation en phase palliative.

Al deze aanbevelingen zijn gebaseerd op empirische bevindingen en ‘expert opinion’, want over de behandeling van obstipatie in de palliatieve fase bestaan geen RCT’s.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans la phase palliative ne sera ->

Date index: 2021-03-31
w