Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sous-évalué en phase » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
évaluation des connaissances concernant les phases de la cicatrisation d'une plaie

evalueren van kennis over fasen van wondgenezing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une amélioration significative a été observée pour les trois critères principaux : la variation en pourcentage de la fréquence totale des crises par période de 28 jours pendant la phase d’entretien par rapport à la fréquence initiale (-35,8 % sous Inovelon versus -1,6 % sous placebo ; p = 0,0006), le nombre de crises toniques/atoniques (-42,9 % sous Inovelon versus 2,2 % sous placebo, p = 0,0002) et le score d’intensité des crises à partir de l’évaluation globale effectuée par le parent/tuteur à la fin de la phase en double aveugle (amélioration importante ou très importante chez 32,2 % des patients sous Inovelon versus 14,5 % dans le b ...[+++]

Er werd een significante verbetering opgemerkt voor alle drie de primaire variabelen: het veranderingspercentage in totale aanvalfrequentie per 28 dagen tijdens de onderhoudsfase ten opzichte van de basislijn (-35,8% op Inovelon vs. -1,6% op placebo, p=0,0006), het aantal tonische-atonische aanvallen (-42,9% op Inovelon vs.


Une amélioration significative a été observée pour les trois critères principaux : la variation en pourcentage de la fréquence totale des crises d’épilepsie par période de 28 jours pendant la phase d’entretien par rapport à la fréquence initiale (-35,8 % sous Inovelon versus -1,6 % sous placebo, p = 0,0006), le nombre de crises toniques/atoniques (-42,9 % sous Inovelon versus 2,2 % sous placebo, p = 0,0002) et le score d’intensité des crises à partir de l’évaluation globale effectuée par le parent/tuteur à la fin de la phase en double aveugle (amélioration importante ou très importante chez 32,2 % des patients sous Inovelon versus 14,5 % ...[+++]

Een significante verbetering werd opgemerkt voor alle drie de primaire variabelen: het percentage verandering in totale aanvalfrequentie per 28 dagen gedurende de onderhoudsfase ten opzichte van de basislijn (-35,8% op Inovelon vs. –1,6% op placebo, p= 0,0006), het aantal tonische-atonische aanvallen (-42,9% op Inovelon vs.


Pendant la phase A, durant la période initiale de prétraitement de 21 jours et celle sous traitement prise en compte pour le critère de jugement, la moyenne du nombre de jours de " poussée” symptomatique (défini comme un jour au cours duquel le score moyen des symptômes rapporté sur l'agenda du patient était supérieur à 3) est passée de 8,6 lors de l’évaluation initiale à 0,1 en fin d’évaluation pour le groupe rilonacept, en comparaison d’une variation de 6,2 à 5 pour le groupe placebo (p < 0,0001 par rapport au placebo).

Het gemiddelde aantal symptomatische “opflakker” dagen (gedefinieerd als een dag waarop de in het dagboek van de patiënt gerapporteerde gemiddelde symptomenscore hoger was dan 3) gedurende de 21 dagen durende voorbehandelings baseline-periode en de eindpuntperiode van de behandeling, in Deel A, nam af van 8,6 op baseline-niveau tot 0,1 bij het eindpunt voor de groep op rilonacept, in vergelijking met een verandering van 6,2 tot 5,0 voor de placebogroep (p< 0,0001 vs. placebo).


En ce qui concerne les projets d’évaluation dont la phase d’analyse est provisoirement terminée, les actions sur le terrain sont planifiées pour 2007 : projets d’évaluation échographies transvaginales, MEP-EMG, GS-Sandostatine, attestation d’érytropoïétines et dérivés (sous réserve des conclusions de l’étude pilote).

In verband met evaluatieprojecten voor de welke analysefase voorlopig is afgerond worden tijdens 2007 de terreinacties gepland: evaluatieprojecten transvaginale echografieën, MEP – EMG/GS – Sandostatine – aanrekenen van erytropoëtine en – derivaten (onder voorbehoud van conclusieve resultaten van de pilootstudie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insuffisants hépatiques Une étude de phase I a évalué l’effet de l'insuffisance hépatique sur les paramètres pharmacocinétiques du teduglutide à la suite de l’administration sous-cutanée de 20 mg.

In een fase 1-studie werd het effect van leverfunctiestoornissen op de farmacokinetiek van teduglutide na subcutane toediening van 20 mg teduglutide onderzocht.


Insuffisants rénaux Une étude de phase I a évalué l’effet de l'insuffisance rénale sur les paramètres pharmacocinétiques du teduglutide à la suite de l’administration sous-cutanée de 10 mg.

Nierfunctiestoornissen In een fase 1-studie werd het effect van nierfunctiestoornissen op de farmacokinetiek van teduglutide na subcutane toediening van 10 mg teduglutide onderzocht.


Projet N0910/08 – Introduction de la chirurgie parodontale (première phase) Projet N0910/09 – Extension de la limite d’âge pour le détartrage étendu jusqu’à la zone sous-gingivale sous anesthésie locale (deuxième phase) Projet N0910/10– Révision globale de la nomenclature concernant les radiographies à la lumière des nouvelles vues, technologie et radioprotection selon les données de l’audit permanent Projet N0910/11 – Revaloriser des prestations sur les prothèses amovibles

Project N0910/07– Voortzetting uitbreiding leeftijdsgrens voor tandextracties tot de 58 ste verjaardag Project N0910/08 – Invoegen van de parodontale chirurgie (eerste fase) Project N0910/09 – Uitbreiding leeftijdsgrens voor de uitgebreide tandsteenverwijdering tot de subgingivale zone, onder lokale verdoving (tweede fase) Project N0910/10 – Globale herziening van de nomenclatuur inzake radiografieën in het licht van de nieuwe inzichten, technologie en radioprotectie, volgens de gegevens van de permanente audit Project N0910/11 – Herwaardering van de bewerkingen op uitneembare tandprothesen.


Liste tabulée des effets indésirables Les fréquences indiquées dans les tableaux 1 et 2 ont pour origine les observations lors de la phase de recrutement des patients et au cours des deux études cliniques pivots comparatives portant sur l’effet du Bronchitol (population servant à l’évaluation de la sécurité, 361 patients sous Bronchitol).

Getabelleerde lijst van bijwerkingen De in tabel 1 en 2 vermelde frequenties zijn gebaseerd op de observaties op de dag van screening en tijdens twee centrale onderzoeken naar het effect van Bronchitol (veiligheidspopulatie: 361 patiënten met Bronchitol).


une phase d’évaluation, incluant la rédaction d’un rapport d’évaluation consolidé transmis à toutes les sociétés une phase de révision, beaucoup plus courte, au cours de laquelle les propositions sont développées du point de vue technique.

een evaluatiefase, met de redactie van een geconsolideerd evaluatierapport dat aan alle bedrijven wordt bekendgemaakt, een substantieel ingekorte “herzieningsfase” met daarin technisch uitgewerkte voorstellen.


Etudes cliniques dans la LMC en phase chronique nouvellement diagnostiquée Une étude clinique en ouvert, multicentrique, randomisée de phase III a été menée pour évaluer l’efficacité du nilotinib versus imatinib chez 846 patients adultes atteints de LMC en phase chronique nouvellement diagnostiquée confirmée par analyse cytogénétique.

Klinische onderzoeken bij nieuw gediagnosticeerde CML in de chronische fase Een open-label, multicenter, gerandomiseerd fase III-onderzoek werd uitgevoerd om de werkzaamheid van nilotinib vergeleken met imatinib te bepalen bij 846 volwassen patiënten met cytogenetisch bevestigde, nieuw gediagnosticeerde Philadelphia-chromosoom positieve CML in de chronische fase.




D'autres ont cherché : sous-évalué en phase     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous-évalué en phase ->

Date index: 2024-12-03
w