Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "corporelle h actuellement recommandée " (Frans → Nederlands) :

De même, il a été fait état de rares cas d’acidose métabolique, de rhabdomyolyse, d’hyperkaliémie et/ou d’insuffisance cardiaque à évolution rapide (ayant abouti dans certains cas au décès du patient) chez des adultes traités pendant plus de 58 heures avec des doses dépassant 5 mg/kg de masse corporelle/h, c.-à-d. des doses supérieures à la dose maximale de 4 mg/kg de masse corporelle/h actuellement recommandée pour la sédation des patients en soins intensifs.

Zo werden ook zeldzame gevallen gemeld van metabole acidose, rhabdomyolyse, hyperkaliëmie en/of snel progressief hartfalen (in sommige gevallen met fatale afloop) bij volwassenen die gedurende meer dan 58 uur behandeld werden met doseringen hoger dan 5 mg/kg lichaamsgewicht/uur, m.a.w. doseringen hoger dan de maximale dosis van 4 mg/kg lichaamsgewicht/uur die momenteel aanbevolen wordt voor de sedatie van patiënten op de afdeling intensieve zorgen.


Cette dose dépasse la posologie maximale de 4 mg/kg de poids corporel par heure, qui constitue la posologie actuellement recommandée pour la sédation en unité de soins intensifs.

Dit is meer dan de maximumdosering van 4 mg/kg lichaamsgewicht per uur, die nu aanbevolen wordt voor sedatie op Intensieve Zorgen.


Une dose de départ de 10 ml (500 mg)/kg de poids corporel / semaine est recommandée.

Een startdosis van 10 ml (0,5 g)/kg lichaamsgewicht/week wordt aanbevolen.


Une dose de départ de 10 ml (0,5 g)/kg de poids corporel/semaine est recommandée.

Een startdosis van 10 ml (0,5g)/kg lichaamsgewicht/week wordt aanbevolen.


Allopurinol, procaïnamide, cytostatiques ou immunosuppresseurs: la prise simultanée de ces médicaments et d’IEC peut aggraver le risque de leucopénie, surtout si ces derniers sont utilisés à des doses plus élevées que celles actuellement recommandées.

Allopurinol, procaïnamide, cytostatica of immunosuppressiva: de gelijktijdige inname met ACE-inhibitoren kan het risico op leukopenie verhogen, vooral als deze laatste worden gebruikt in doses die hoger zijn dan de thans aanbevolen doses.


Allopurinol, procaïnamide, cytostatiques ou immunosuppresseurs: la prise simultanée d’IEC peut aggraver le risque de leucopénie, surtout si ces derniers sont utilisés à des doses plus élevées que celles actuellement recommandées.

Allopurinol, procaïnamide, cytostatica of immunosuppresiva: gelijktijdige toediening met ACE-inhibitoren kan leiden tot een verhoogde kans op leukopenie, in het bijzonder wanneer de laatstgenoemden worden gebruikt in een hogere doses dan op dit moment aanbevolen.


17. Les concentrés érythrocytaires déleucocytés et les concentrés prélevés chez des donneurs séronégatifs pour le virus CMV sont des substituts acceptables en vue de réduire le risque de transmission du CMV. Une combinaison des deux méthodes est actuellement recommandée pour les transfusions intra-utérines.

17. Gedeleukocyteerde erytrocytenconcentraten en CMV-seronegatieve concentraten zijn aanvaardbare substitutieproducten om het risico van overdracht van CMV te beperken. Een combinatie van beide methodes wordt aanbevolen in geval van intra-uteriene transfusies.


Concernant le TRALI de type non immunologique dû à des facteurs biologiques, des mesures de précaution type lavage des concentrés érythrocytaires ou raccourcissement éventuel de la durée de péremption des composants sanguins sont envisagées mais aucune n’est actuellement recommandée et appliquée.

Wat betreft het TRALI van het niet-immunologische type, te wijten aan biologische factoren, kunnen veiligheidsmaatregelen zoals het wassen van erytrocytenconcentraten of eventueel inkorting van de vervalduur van de producten, voorgesteld worden, maar geen enkele maatregel wordt momenteel aangeraden of toegepast.


La solution actuellement recommandée par le Conseil du Bien-être des animaux est la suivante : si les chats errants, qui sont confiés à un refuge, sont en bonne santé et s’ils proviennent d’un milieu adapté, ils sont stérilisés et puis relâchés dans ce milieu.

De oplossing die momenteel wordt aangeraden door de Raad voor Dierenwelzijn is de volgende: als de zwerfkatten, die worden toevertrouwd aan een asiel, in goede gezondheid verkeren en uit een geschikte omgeving komen, worden ze gesteriliseerd en vervolgens opnieuw vrijgelaten in die omgeving.


Quand des patients non préalablement traités par un antirétroviral recevaient les doses actuellement recommandées de fosamprénavir/ritonavir, comme avec d’autres schémas thérapeutiques avec un IP boosté par le ritonavir, les mutations décrites étaient peu fréquemment observées.

Toen ART-naïeve patiënten werden behandeld met de huidige goedgekeurde doseringen van fosamprenavir/ritonavir werden de beschreven mutaties niet vaak waargenomen, net zoals met andere ritonavir “boosted” PI-doseringsschema's.


w