Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contrat du membre du personnel nouvellement engagé » (Français → Néerlandais) :

a) les employeurs qui n’ont pas envoyé au Service, pour le 15 janvier 2013 au plus tard, une copie du contrat du membre du personnel nouvellement engagé, d’où il ressort que ce membre du personnel répond bien aux conditions visées au § 3,

a) die uiterlijk op 15 januari 2013 aan de dienst geen kopie van het contract van het pas aangeworven personeelslid hebben gestuurd, waaruit blijkt dat dit personeelslid wel degelijk voldoet aan de voorwaarden, bedoeld in § 3,


Pour obtenir cette avance, l’employeur envoie au Service, pour le 15 janvier 2013 au plus tard, une copie du contrat du membre du personnel nouvellement engagé, d’où il ressort que ce membre du personnel répond bien aux conditions visées au §.

Om dat voorschot te verkrijgen, stuurt de werkgever uiterlijk tegen 15 januari 2013 aan de dienst een kopie van het contract van het pas aangeworven personeelslid, waaruit blijkt dat dit personeelslid wel degelijk voldoet aan de voorwaarden, bedoeld in § 3”.


Dans le questionnaire électronique visé à l’article 5, les employeurs du secteur privé renseignent le membre du personnel nouvellement engagé ou ayant fait l’objet d’une augmentation d’heures dans le cadre de la mesure visée au § 1 er , 1° (ou son remplaçant si le membre de l’équipe mobile est choisi parmi les membres du personnel présents) comme ayant un contrat " accord social 201 ...[+++]

In de elektronische vragenlijst, bedoeld in artikel 5, vermelden de werkgevers van de privésector het personeelslid dat pas is aangeworven of dat een verhoging van het aantal werkuren heeft verkregen in het kader van de maatregel, bedoeld in § 1, 1° (of zijn vervanger als het lid van de mobiele equipe wordt gekozen uit de aanwezige personeelsleden) als personeelslid met een contract " sociaal akkoord 2011 – mobiele equipe" , en de werkgevers van de openbare sector ve ...[+++]


Rappel : le motif du nouvel engagement ou d’une augmentation du nombre d'heures (la compensation des mesures de fin de carrière) doit figurer dans le contrat du membre du personnel qui fait fonction de remplaçant.

Herinnering: de reden van de nieuwe aanwerving of van een verhoging van het aantal uren (de compensatie van de maatregelen eindeloopbaan) moet vermeld staan in het contract van het personeelslid dat de rol van vervanger vervult.


Tenez compte du fait que vous devez d’abord modifier les contrats du membre du personnel à supprimer avant de pouvoir supprimer les données d’identification (nom, prénom et numéro de registre national) du membre du personnel.

Hou er wel rekening mee dat u eerst de contracten van het te schrappen personeelslid moet wissen vooraleer u de identificatiegegevens (naam, voornaam, en rijksregisternummer ) van het personeelslid zelf kan schrappen.


Personnel Toutes les informations relatives aux contrats des membres du personnel et au nombre d’heures/de jours effectué(e)s par trimestre.

Personeel Alle informatie m.b.t. de contracten van de personeelsleden, en het aantal gepresteerde uren/dagen per trimester


Pour la première application de cet article, le contrat des membres du personnel pour lesquels le complément de fonction peut être financé est adapté , si besoin est, suivant les exigences du § 2, a), dans les six mois qui suivent la publication du présent arrêté.

Voor de eerste toepassing van dit artikel, wordt, indien nodig, het contract van de personeelsleden waarvoor het functiecomplement kan worden gefinancierd aangepast volgens de vereisten uit § 2, a), binnen de zes maanden die volgen op de publicatie van dit besluit.


Le personnel nouvellement engagé peut demander un certificat temporaire auprès du service Bien-être animal du SPF Santé publique, dans l'attente d'un certificat définitif.

Personeelsleden die nieuw aangeworven worden kunnen bij de Dienst Dierenwelzijn van de FOD Volksgezondheid een tijdelijk getuigschrift aanvragen in afwachting van hun definitief getuigschrift.


Elle est couverte par un contrat d’assurance, souscrit auprès d’une entreprise d’assurance visée dans la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d’assurances; 3° s’engager à ne prendre que des experts agréés à leur service en vue de l’exécution de leurs missions de contrôle en vertu du présent règlement; 4° les organismes de classe I sont dirigés par un expert agréé de classe I; 5° les organismes de classe II ...[+++]

Zij wordt gedekt door een verzekeringscontract, afgesloten bij een verzekeringsonderneming zoals bedoeld in de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen; 3° zich ertoe verbinden alleen erkende deskundigen in dienst te nemen voor de uitvoering van hun controleopdrachten in de zin van dit reglement; 4° de instellingen van klasse I worden geleid door een erkende deskundige van klasse I; 5° de instellingen van klasse II worden geleid door een erkende deskundige van klasse I of II; 6° de directeur mag ni ...[+++]


La Cellule interuniversitaire d’épidémiologie doit conclure avec le Centrum voor Biostatistiek un contrat par lequel ce dernier s’engage à traiter les données à caractère personnel conformément aux dispositions de la loi du 15 janvier 1990 relative à l’institution et à l’organisation d’une Banque-carrefour de la sécurité sociale, de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la v ...[+++]

De Interuniversitaire Cel Epidemiologie dient met het Centrum voor Biostatistiek een overeenkomst te sluiten waarbij laatstgenoemde zich ertoe verbindt de persoonsgegevens te zullen verwerken overeenkomstig de bepalingen van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid, de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens en de uitvoeringsbesluiten ervan.


w