Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
Nouvelle-Calédonie
Nouvelle-Galles du Sud
Nouvelle-Zélande
Papouasie-Nouvelle-Guinée

Vertaling van "motif du nouvel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Exclusion et rejet pour des motifs liés à la personne, tels que apparence physique, maladie ou comportement anormal.

uitsluiting en uitstoting op basis van persoonlijke kenmerken, zoals ongewoon uiterlijk, ziekte of gedrag.


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


Sujets ayant recours aux services de santé pour d'autres motifs

personen die in contact komen met gezondheidszorg wegens overige omstandigheden


Sujets ayant recours aux services de santé pour des motifs liés à la reproduction

personen die in contact komen met gezondheidszorg wegens omstandigheden verband houdend met de voortplanting


Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping


Facteurs influant sur l'état de santé et motifs de recours aux services de santé

Factoren die de gezondheidstoestand beïnvloeden en contacten met gezondheidszorg (Z00-Z99)








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rappel : le motif du nouvel engagement ou d’une augmentation du nombre d'heures (la compensation des mesures de fin de carrière) doit figurer dans le contrat du membre du personnel qui fait fonction de remplaçant.

Herinnering: de reden van de nieuwe aanwerving of van een verhoging van het aantal uren (de compensatie van de maatregelen eindeloopbaan) moet vermeld staan in het contract van het personeelslid dat de rol van vervanger vervult.


Le Conseil d’accord fait une analyse des données et des motifs ayant justifié sa convocation, afin de permettre au Collège des médecins-directeurs de proposer au Comité de l'assurance, le cas échéant, une adaptation de la convention ou une nouvelle convention.

De Akkoordraad maakt een analyse van de gegevens en motieven die zijn bijeenroeping uitlokten teneinde het College van geneesheren-directeurs toe te laten gebeurlijk een voorstel tot aanpassing van de overeenkomst of tot nieuwe overeenkomst aan het Verzekeringscomité voor te leggen.


Dans la nouvelle version de l'article 61, le champ d'application est étendu au harcèlement et à l'exploitation en tant que motif de signalement.

Het toepassingsgebied van artikel 61 vermeldt in de nieuwe versie ook belaging en uitbuiting als een reden om te melden.


Dans une nouvelle circulaire, n° 42, du 22 mars 1849, le Ministre a apporté la solution suivante : " L'exécution de l'article 77 du Code civil (concernant l'inhumation) ne peut donc être exigée à titre d'obligation; mais, lorsque l'autorisation d'inhumer est sollicitée, des motifs de police et de salubrité publique exigent que cette autorisation ne soit pas refusée par l'autorité locale sur le vu du foetus à inhumer" . Les administrations communales connaissent la circulaire du 13 décembre 1848, et il apparaît qu'elle est toujours d'application.

In een nieuwe omzendbrief nr. 42 van 22 maart 1849 schrijft de Minister dat hij aan die vraag volgende oplossing heeft gegeven : " L'exécution de l'article 77 du code civil (n.b. op de teraardebestelling) ne peut donc être exigée à titre d'obligation : mais lorsque l'autorisation d'inhumer est sollicitée, des motifs de police et de salubrité publique exigent que cette autorisation ne soit pas refusée par l'autorité locale sur le vu du foetus à inhumer" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil d’accord fait une analyse des données et des motifs qui ont provoqué sa convocation afin de permettre que, le cas échéant, le Collège des médecins-directeurs soumette une proposition d’adaptation de la convention ou de nouvelle convention au Comité de l'assurance.

De Akkoordraad maakt een analyse van de gegevens en motieven die zijn bijeenroeping uitlokten teneinde het College van geneesheren-directeurs toe te laten gebeurlijk een voorstel tot aanpassing van de overeenkomst of tot nieuwe overeenkomst aan het Verzekeringscomité voor te leggen.


Pour des motifs d’ordre organisationnel et administratif, cette mesure sera implémentée de façon progressive à partir du 1 er janvier 2006 tout au long de l’année : des patients déjà conventionnés tomberont sous la nouvelle mesure au moment de la prolongation de leur convention (donc au plus tard à partir du 1 er janvier 2007).

Om organisatorische en administratieve redenen wordt die maatregel met ingang van 1 januari eerstkomend progressief over 2006 geïmplementeerd: patiënten die al geconventioneerd zijn zullen op het ogenblik van de verlenging van hun conventie onder de nieuwe maatregel vallen (dus uiterlijk vanaf 01/01/2007).


Si avant une prolongation ultérieure de l’AVD de nouvelles mesures gazométriques objectives n’ont pas été effectuées récemment, le motif en est clairement mentionné dans le rapport médical qui accompagne la demande de prolongation.

Zo recent vóór een verdere verlenging van de AOT geen nieuwe objectieve meting van de bloedgaswaarden gebeurde, wordt het motief daarvoor uitdrukkelijk in het medisch verslag bij de aanvraag tot verlenging vermeld.


Constatant non seulement que “l’importante et nécessaire évolution observée dans ce secteur a entraîné l’apparition de nouvelles organisations, tant pour les salariés que pour les indépendants”, mais aussi que “depuis des années, la question de la représentation au sein de la commission de conventions est source de tensions parmi les infirmiers indépendants surtout”, l’exposé des motifs du projet de loi justifie la modification de la législation en vigueur par le fait qu’elle “permettra de réduire les tensions existantes et de mieux d ...[+++]

Met de vaststelling dat niet alleen “de belangrijke en noodzakelijke evolutie in deze sector ertoe geleid heeft dat nieuwe organisaties het licht zagen, zowel voor loontrekkers als voor zelfstandigen”, maar ook dat “de kwestie van de vertegenwoordiging in de Overeenkomstencommissie [.] reeds jaren [zorgt] voor wrijvingen tussen voornamelijk de zelfstandige verpleegkundigen”, wordt in de memorie van toelichting van het wetsontwerp de wijziging van de van kracht zijnde wetgeving verantwoord door het feit dat ze “uiteindelijk de bestaande spanningen [zal] kunnen verminderen, maar [.] er ook voor [zal] zorgen dat de belangen van zowel de zel ...[+++]


L’intimé argumente que seul l’organisme assureur est intéressé par le litige soulevé en appel et ce, pour deux motifs : en premier lieu, c’est cet organisme qui verse au bénéficiaire les indemnités d’incapacité de travail ; en second lieu, l’incapacité qui a débuté en l’espèce le 23 novembre (ou 23 décembre) 2005 est une nouvelle incapacité primaire qui relève de sa juridiction.

L’intimé argumente que seul l’organisme assureur est intéressé par le litige soulevé en appel et ce, pour deux motifs : en premier lieu, c’est cet organisme qui verse au bénéficiaire les indemnités d’incapacité de travail; en second lieu, l’incapacité qui a débuté en l’espèce le 23 novembre (ou 23 décembre) 2005 est une nouvelle incapacité primaire qui relève de sa juridiction.




Anderen hebben gezocht naar : nouvelle-calédonie     nouvelle-galles du sud     nouvelle-zélande     motif du nouvel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

motif du nouvel ->

Date index: 2022-06-12
w