Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil des ministres du vendredi 19 avril » (Français → Néerlandais) :

La seule chose que Bernard Lange, commissaire du gouvernement de la ministre Onkelinx, a été autorisé à dire est : “Je ne sais pas” et “Le conseil des ministres du vendredi 19 avril rendra publiques les décisions du Cabinet restreint du 30 mars”.

Het enige wat de regeringscommissaris van Onkelinx, Bernard Lange, mocht zeggen was “Ik weet het niet” en “De ministerraad van vrijdag 19 april zal de beslissingen van het Kernkabinet van 30 maart bekendmaken”.


94. Car le présent projet sera soumis au Conseil des Ministres du vendredi 28 avril 2006.

94. Voorliggend ontwerp wordt immers op de MR van vrijdag 28 april 2006 voorgelegd.


Vendredi dernier, le Conseil des ministres a approuvé une note du Cabinet des Affaires Sociales proposant une suspension en extrême urgence de médecins en cas de danger imminent pour le patient.

Vorige vrijdag heeft de Ministerraad een nota van het Kabinet van Sociale Zaken goedgekeurd met een voorstel tot schorsing van artsen in extreme hoogdringendheid in geval van dreigend gevaar voor de patiënt.


La Commission nationale médico-mutualiste prend connaissance de la proposition de la Ministre des Affaires sociales visant à faire approuver par le Conseil des ministres, avant le 31 décembre 2010, les projets d’arrêtés relatifs à l’instauration du supplément d’honoraires pour la gestion du dossier médical global (DMG+ avec module de prévention) par le médecin généraliste agréé, afin que la mesure puisse entrer en vigueur le 1 er avril 2011.

De Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen neemt kennis van het voorstel van de Minister van Sociale Zaken om de ontwerpbesluiten met betrekking tot de invoering van het bijkomende honorarium voor het beheer door de erkende huisarts van het globaal medisch dossier (zog. GMD+ met preventiemodule) voor 31 december 2010 door de Ministerraad te laten goedkeuren zodat deze maatregel op 1 april 2011 in werking kan treden.


16*. règlement (ce) 852/2004 " hygiène 1" du parlement européen et du conseil relatif à l'hygiène des denrées alimentaires 17*. règlement (ce) 852/2004 du parlement européen et du conseil du 29 avril 2004 relatif à l'hygiène des denrées alimentaires 18*. arrêté royal du 22/12/2005 relatif à l'hygiène des denrées alimentaires 19*. arrêté royal du 14/01/2002 relatif à la qualité des eaux destinées à la consommation humaine qui sont conditionnées ou qui sont utilisées dans les établ ...[+++]

15*. verordening(eg) nr. 852/2004 " hygiëne 1" van het europees parlement en de raad van 29 april 2004 inzake levensmiddelenhygiëne 16*. verordening(eg) 852/2004 van het europees parlement en de raad van 29 april 2004 inzake levensmiddelenhygiëne 17*. koninklijk besluit van 22/12/2005 betreffende levensmiddelenhygiëne 18*. verordening(eg) 852/2004 van het europees parlement en de raad van 29 april 2004 inzake levensmiddelenhygiëne ...[+++]


17*. règlement (ce) 852/2004 " hygiène 1" du parlement européen et du conseil relatif à l'hygiène des denrées alimentaires 18*. règlement (ce) 852/2004 du parlement européen et du conseil du 29 avril 2004 relatif à l'hygiène des denrées alimentaires 19*. règlement(ce) 852/2004 du parlement européen et du conseil du 29 avril 2004 relatif à l'hygiène des denrées alimentaires 20*. arrêté royal du 22/12/2005 relatif à l'hygiène des de ...[+++]

17*. verordening(eg) nr. 852/2004 " hygiëne 1" van het europees parlement en de raad van 29 april 2004 inzake levensmiddelenhygiëne 18*. verordening(eg) 852/2004 van het europees parlement en de raad van 29 april 2004 inzake levensmiddelenhygiëne 19*. verordening(eg) 852/2004 van het europees parlement en de raad van 29 april 2004 inzake levensmiddelenhygiëne 20*. koninklijk besluit van 22/12/2005 betreffende levensmiddelenhygiëne ...[+++]


Le ministre de tutelle a donné son accord à propos du projet d’AR modifiant l’AR du 19 mai 2000 relatif à la composition et au fonctionnement du comité consultatif institué auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, à condition que la représentation des organisations des consommateurs soit augmentée stricto sensu de 4 à 6 mandats et ce sous réserve de l’accord du Conseil des Ministres.

De voogdijminister heeft zijn akkoord betuigd over het ontwerp van KB tot wijziging van het KB van 19 mei 2000 betreffende de samenstelling en de werkwijze van het raadgevend comité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen op voorwaarde dat de vertegenwoordiging van de consumentenorganisaties stricto sensu wordt verhoogd van 4 naar zes mandaten en dit onder voorbehoud van akkoord van de Ministerraad.


( 1 ) JO C 365 E du 19.12.2000, p. 58 ( 2 ) JO C 155 du 29.5.2001, p. 39 ( 3 ) Avis du Parlement européen du 15 mai 2002 (JO C 180 E du 31.7.2003, p. 288), position commune du Conseil du 27 octobre 2003 (JO C 48 E du 24.2.2004, p. 23). Position du Parlement européen du 30 mars 2004 (non encore parue au Journal officiel) et décision du Conseil du 16 avril 2004 ( 4 ) Voir page 3 du présent Journal officiel (L 226 du 25.06.2004) ( 5 ) Règlement (CE) n° 178/2002 du Parlement européen et du Conseil du 28 janvier 2002 établissant les princi ...[+++]

( 1 ) PB C 365 E van 19.12.2000, blz. 58 ( 2 ) PB C 155 van 29.5.2001, blz. 39 ( 3 ) Advies van het Europees Parlement van 15 mei 2002 (PB C 180 E van 31.7.2003, blz. 288), gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 27 oktober 2003 (PB C 48 E van 24.2.2004, blz. 23), standpunt van het Europees Parlement van 30 maart 2004 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad) en besluit van de Raad van 16 april 2004 ( 4 ) Zie bladzijde 3 van dit Publicatieblad ( 5 ) Verordening (EG) nr. 178/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 28 ja ...[+++]


Nous comptons fermement que cette négociation longue et difficile entre l’ABSyM et le Gouvernement trouve enfin une solution définitive lors du Conseil des Ministres du 19 janvier prochain.

Wij rekenen er ten stelligste op dat dit moeizaam en langdurig onderhandelingsproces tussen de BVAS en de Regering definitief zal kunnen worden afgerond in de ministerraad van 19 januari eerstkomend.


Le Conseil d’Administration de l’ABSyM s’est réuni 8 fois en 2011 : le 9 février, le 2 avril (2x), le 29 juin, le 28 septembre, le 9 novembre, le 7 décembre et le 19 décembre.

De Raad van Bestuur van de BVAS kwam in 2011 8 maal samen, namelijk op 9 februari, 2 april (2x), 29 juni, 28 september, 9 november, 7 december en 19 december.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil des ministres du vendredi 19 avril ->

Date index: 2022-01-11
w