Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compte tenu de leur plus-value thérapeutique " (Frans → Nederlands) :

Parmi les médicaments qui ont été admis au remboursement en 2004 et qui ont été classés en classe de plus-value 1 compte tenu de leur plus-value thérapeutique par rapport aux alternatives thérapeutiques existantes, se trouvent les médicaments suivants:

Van de geneesmiddelen die in 2004 voor vergoeding zijn aangenomen en die, rekening houdend met hun therapeutische meerwaarde ten opzichte van de bestaande therapeutische alternatieven, in de klasse met meerwaarde 1 zijn ondergebracht, kunnen de volgende geneesmiddelen worden vermeld:


Une classe de plus-value 1 leur a été accordée. Cela signifie que ces produits ont une plus-value thérapeutique par rapport aux alternatives thérapeutiques existantes.

Dit betekent dat deze middelen een therapeutische meerwaarde hebben ten aanzien van bestaande therapeutische alternatieven.


Compte tenu du fait que les cornées ne sont pas vascularisées et que le risque de transmission d’une infection est nettement plus faible dans ce cas, il est admis que seul le test NAT pour HCV représente une nette plus-value dans le cadre du don de cornées et que la plus-value des autres tests NAT pour les cornées est en discussion.

Rekening houdend met het feit dat cornea’s niet gevasculariseerd zijn, en het feit dat het risico op overdracht van infectie duidelijk kleiner is bij cornea’s, neemt men aan dat enkel de NAT-testing


Le CHMP a examiné les données soumises par le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché, compte tenu des dispositions de l’article 14, paragraphe 11, du règlement (CE) n° 726/2004, et estime que la nouvelle indication thérapeutique apporte un bénéfice clinique important par rapport aux thérapeutiques existantes, comme expliqué plus en détail dans le rapport européen public d’évaluation.

Het CHMP heeft de door de houder van de vergunning voor het in de handel brengen ingediende gegevens beoordeeld, rekening houdend met de bepalingen van artikel 14, lid 11, van Verordening (EG) nr. 726/2004, en is van mening dat de nieuwe therapeutische indicatie een significant klinisch voordeel biedt in vergelijking tot bestaande therapieën, zoals toegelicht in het Europees openbaar beoordelingsrapport.


Cette commission apprécie entre autres la valeur thérapeutique et la plus-value thérapeutique des différents médicaments ainsi que leur place dans la pratique médicale.

Deze commissie beoordeelt onder andere de therapeutische waarde en de therapeutische meerwaarde van de verschillende geneesmiddelen en hun plaats in de medische praktijk.


D’autre part, compte tenu de la durée de vie plus longue de leurs batteries, de leur facilité d’utilisation et de leur

Anderzijds, rekening houdende met de langere levensduur van de batterijen, het gebruiksgemak en de grote hoeveelheid muziek die kan worden opgeslagen, worden MP3-spelers vaak meerdere uren na elkaar gebruikt.


compte tenu de ces circonstances exceptionnelles, il a été décidé avec les organismes assureurs de permettre aux établissements d’envoyer leurs facturations pour le 10 novembre 2010 au plus tard afin de leur garantir le paiement de leurs avances.

gelet op de uitzonderlijke omstandigheden, werd samen met de verzekeringsinstellingen beslist om de instellingen toe te laten hun facturen uiterlijk op 10 november 2010 te versturen, waardoor ze in dat geval recht hebben op de betaling van de voorschotten voor het 4 de trimester.


Concernant la formation obligatoire, plus particulièrement les 24 heures de formation de base, les infirmiers(ères) en chef y satisfont-ils(-elles) automatiquement, compte tenu de leur formation en nursing ?

Wat de verplichte vorming betreft: 24 uur basisvorming: voldoen hoofdverpleegkundigen hier automatisch aan, rekening houdend met hun “nursing opleiding”?


L’objectif final est de permettre aux bénéficiaires de mener la vie la plus normale possible, dans le meilleur état de santé possible, compte tenu de leur situation pathologique.

Het einddoel is de rechthebbenden in staat stellen een zo normaal mogelijk leven te leiden in de best mogelijke gezondheidstoestand, rekening houdende met hun pathologie.


Il ne sera plus tenu compte de leur volume de prestations qui est aléatoire (certaines ou toutes les prestations sont enregistrées au nom du maître de stage).

Er wordt geen rekening gehouden met hun volume van prestaties (bepaalde of alle prestaties zijn geregistreerd op naam van hun stagemeester).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compte tenu de leur plus-value thérapeutique ->

Date index: 2022-05-16
w