Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «clinique 24 fois » (Français → Néerlandais) :

Dans les études menées chez les lapins, il a été mis en évidence une incidence plus importante d’ossification incomplète par rapport au groupe contrôle pour une exposition systémique clinique 24 fois supérieure à celle observée à la dose thérapeutique.

In studies bij konijnen werd een hogere incidentie van onvolledige ossificatie waargenomen in vergelijking met dieren uit de controlegroep bij een systemische blootstelling van > 24 maal de klinische systemische blootstelling bij een klinische dosis.


Une légère baisse du poids des nouveau-nés a été mise en évidence dans des études sur la fertilité des rates à la dose de 200 mg/kg/jour (soit une exposition systémique 69 fois supérieure à celle observée à la dose thérapeutique en clinique).Dans les études menées chez les lapins, il a été mis en évidence une incidence plus importante d'ossification incomplète dans le groupe traité par rapport au groupe contrôle pour une exposition systémique 24 fois supérieure à celle observée à la dose thérapeutique en clinique humaine.

Een lichte vermindering van het gewicht van de jongen werd vastgesteld in de fertiliteitstudie bij vrouwelijke ratten bij een dosis van 200 mg/kg/dag (> 69 maal de klinische systemische blootstelling). In studies bij konijnen werd een hogere incidentie van onvolledige ossificatie waargenomen in vergelijking met dieren uit de controlegroep bij een systemische blootstelling van > 24 maal de klinische systemische blootstelling bij een klinische dosis.


Au cours d’études de toxicité sur la reproduction réalisées avec l’association loratadine/pseudoéphédrine, il n'a pas été mis en évidence d'effet tératogène lorsqu'elle a été administrée par voie orale au rat à des doses atteignant 150 mg/kg/jour (soit 30 fois la dose clinique proposée) et au lapin à des doses atteignant 120 mg/kg/jour (soit 24 fois la dose clinique proposée).

Tijdens onderzoeken naar reproductietoxiciteit was de combinatie loratadine/pseudo-efedrine niet teratogeen na een orale toediening van doses tot 150 mg/kg/dag (30 keer de aanbevolen klinische dosis) bij ratten en tot 120 mg/kg/dag (24 keer de aanbevolen klinische dosis) bij konijnen.


Dans des études chez l’animal, le montelukast n’a pas affecté les performances de fertilité et de reproduction à une exposition systémique dépassant l’exposition systémique clinique de plus de 24 fois.Une légère baisse du poids des nouveau-nés a été mise en évidence dans des études sur la fertilité des rates à 200 mg/kg/jour (> 69 fois l’exposition systémique clinique).

In dierstudies had montelukast geen invloed op de vruchtbaarheid of voortplanting bij een systemische blootstelling van > 24 maal de klinische systemische blootstelling. Een lichte vermindering van het gewicht van de jongen werd vastgesteld in de fertiliteitsstudie bij vrouwelijke ratten bij een dosis van 200 mg/kg/dag (> 69 maal de klinische systemische blootstelling).


Dans une étude clinique menée chez des sujets sains, il y a eu une augmentation de la concentration sérique de tizanidine (augmentation de la C max : 7 fois ; extrêmes : de 4 à 21 fois ; augmentation de l’ASC : 10 fois ; extrêmes : de 6 à 24 fois) lors d’administration concomitante avec la ciprofloxacine.

In een klinische studie bij gezonde proefpersonen was er een stijging van de serumconcentratie van tizanidine (stijging C max : factor 7, spreiding: factor 4 tot 21; stijging AUC: factor 10, spreiding: factor 6 tot 24) bij toediening samen met ciprofloxacine.


semaine 30) a Pourcentage de patients en rémission clinique et en rémission clinique durable Rémission clinique à la semaine 8 a 10,2 % 36,4 % 29,8 % 33,1 % Rémission clinique à la semaine 30 a 13,1 % 29,8 % 36,4 % 33,1 % Rémission durable (en rémission à la fois à la semaine 8 et semaine 30) a 5,3 % 19,0 % 24,4 % 21,7 %

Percentage patiënten met klinische remissie en aanhoudende remissie Klinische remissie in week 8 a 10,2 % 36,4 % 29,8 % 33,1 % Klinische remissie in week 30 a 13,1 % 29,8 % 36,4 % 33,1 % Aanhoudende remissie (in remissie in zowel week 8 als week 30) a 5,3 % 19,0 % 24,4 % 21,7 %


Lors d’une étude clinique réalisée chez des sujets sains, on a observé une augmentation des concentrations sériques de tizanidine (augmentation de la C max : 7 fois, intervalle : 4 à 21 fois ; augmentation de l’ASC : 10 fois, intervalle : 6 à 24 fois) lorsqu’on l’administrait simultanément avec la ciprofloxacine.

In een klinische studie bij gezonde personen was er een stijging van de serumconcentratie van tizanidine (stijging C max : 7-maal, interval: 4 tot 21-maal; stijging AUC : 10-maal, interval: 6 tot 24-maal) bij gelijktijdige toediening met ciprofloxacine.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clinique 24 fois ->

Date index: 2024-09-09
w