Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien connue entre » (Français → Néerlandais) :

Dans le cas de la varénicline, on tiendra compte non seulement du risque bien connu d’effets indésirables neurologiques et psychiatriques (entre autres dépression avec idées suicidaires, voir Folia de mai 2008 ) mais donc aussi du risque – bien que faible- d’accidents cardio-vasculaires.

Wat varenicline betreft, dient niet alleen rekening te worden gehouden met het bekende risico van neurologische en psychiatrische ongewenste effecten (o.a. depressie met zelfmoordgedachten, zie Folia mei 2008 ) maar dus ook met het risico – zij het gering – van cardiovasculaire events.


Les données à ce sujet sont cependant très limitées, et la dose optimale n’est pas bien connue (entre 0,4 mg et 4 mg p.j.).

De gegevens daaromtrent zijn echter beperkt, en de optimale dosis is niet goed bekend (tussen de 0,4 mg en 4 mg per dag).


Après prise sublinguale, la biodisponibilité absolue des comprimés de buprénorphine n'est pas bien connue mais a été estimée entre 15 et 30%.

Na sublinguale inname is de absolute biologische beschikbaarheid van de buprenorfine tabletten niet volledig bekend, maar werd geraamd tussen 15 en 30%.


Bien connue des plus âgés d'entre nous, elle se manifeste par de la température, un nez qui coule, une importante toux et de la conjonctivite.

Ze is goed bekend bij de oudsten onder ons en manifesteert zich door koorts, een lopende neus, een zware hoest en conjunctivitis.


En raison du lien complexe et bien connu existant entre la dépendance à l’alcool, la dépression et le comportement suicidaire, il est recommandé de surveiller l’apparition éventuelle de symptômes indicateurs de ces affections chez les patients ayant une dépendance à l’alcool, y compris les patients traités par calcium acamprosate.

Vanwege het welbekende en complexe verband tussen alcoholafhankelijkheid, depressie en zelfmoordgedrag, wordt aanbevolen om patiënten met alcoholafhankelijkheid, met inbegrip van de patiënten die worden behandeld met calciumacamprosaat, te controleren voor symptomen die daarop wijzen.


Par rapport aux antagonistes de la vitamine K (AVK), le mode d’action de ces NACOs est différent : il n’y a pas d’interférence entre le mode d’action des NACOs et la vitamine K, donc pas d’interaction (connue) entre ces NACOs et l’alimentation (plus ou moins riche en vitamine K) et des suppléments vitaminiques pouvant contenir de la vitamine K. Si les interactions médicamenteuses avec ces NACOs sont nettement moins nombreuses qu’avec les AVK, elles sont cependant bien réelles ( ...[+++]

Het werkingsmechanisme van deze NOA verschilt van dat van de vitamine K-antagonisten (VKA): er zijn geen interferenties tussen de werking van de NOA en vitamine K, dus geen (gekende) interactie tussen deze NOA en (vitamine-K-rijke) voeding en vitaminesupplementen die vitamine K bevatten.


Evolution au cours du temps « Le score moyen de bien-être psychologique a connu une diminution significative entre 1997 et 2001 (1,6 contre 1,3), mais les chiffres obtenus en 2004 (1,3) sont les mêmes qu’en 2001.

Evolution over time “The average score of psychological well-being showed a significant drop between 1997 and 2001 (1,6 as opposed to 1,3) but the figures for 2004 (1,3) are the same as those for 2001.


Bien qu’une relation entre le médicament et le décès ne soit pas établie et que la cause du décès ne soit pas connue, nous souhaitons attirer l’attention sur le fait que le chlorure de benzalkonium peut provoquer une bronchoconstriction, surtout chez les patients asthmatiques.

Hoewel het verband tussen het geneesmiddel en het overlijden niet bewezen is en de oorzaak van het overlijden ons niet bekend is, wensen we de aandacht te vestigen op het feit dat benzalkoniumchloride bronchoconstrictie kan veroorzaken, vooral bij astmapatiënten.


Bien que la relation entre l' hyperhomocystéinémie et le risque accru d' affections cardio-vasculaires soit connue depuis plus de 30 ans, on ne dispose que depuis peu de temps de données suffisantes qui suggèrent que cette relation est indépendante d' autres facteurs de risque connus et dépendante de la concentration.

Hoewel reeds meer dan 30 jaar geleden hyperhomocysteïnemie geassocieerd werd aan verhoogd risico op cardiovasculaire aandoeningen, werden slechts recent voldoende gegevens verzameld die suggereren dat deze associatie onafhankelijk is van andere bekende risicofactoren, en concentratie-afhankelijk is.


Bien que le mécanisme d'action ne soit pas entièrement connu, il apparaît que l'augmentation de la concentration en acide ursodéoxycholique dans la bile induit à long terme une variation dans la composition du pool des acides biliaires endogènes, ce qui dans le cas de choléstase permet entre autres de réduire les effets potentiellement toxiques des acides taurocholique et taurodéoxycholique.

Alhoewel het werkingsmechanisme nog niet helemaal gekend is, blijkt het dat de vermeerdering van de concentratie van het ursodeoxycholzuur in de gal, op lange termijn een variatie in de poolsamenstelling van de endogene galzuren induceert, wat in het geval van cholestasis onder andere toelaat de potentieel toxische effecten van het taurocholzuur en het taurodeoxycholzuur te verminderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien connue entre ->

Date index: 2022-01-12
w