Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adapter la base de remboursement en fonction du prix public fixé antérieurement » (Français → Néerlandais) :

Dans ce contexte et vu l’objectif de gestion rationnelle du budget des soins de santé, les mesures visant à adapter la base de remboursement en fonction du prix public fixé antérieurement par la firme concernée sont raisonnablement justifiées.

De maatregel die erin bestaat de vergoedingsbasis aan te passen aan de publieksprijs die eerder door het betrokken bedrijf werd gekozen, is in het licht van dat doel, alsook van de doelstelling om de begroting van de gezondheidszorg op rationele wijze te beheren, redelijk verantwoord.


Dorénavant, la base de remboursement pour la fixation du système de remboursement de référence est réduite de 31 % (au lieu de 30 %). Une procédure spécifique (unique) est prévue pour permettre aux firmes d’adapter les prix de leurs médicaments en fonction de la nouvelle base de remboursement (et de l’application de la marge de ...[+++]

voortaan wordt de vergoedingsbasis bij het instellen van het referentieterugbetalingssysteem met 31 % verminderd (i.p.v. met 30 %); een specifieke (eenmalige) procedure wordt voorzien om bedrijven de mogelijkheid te bieden de prijzen van hun geneesmiddelen aan te passen in functie van de nieuwe vergoedingsbasis (en de toepassing van de veiligheidsmarge) die op 1 april 2011 vastgesteld wordt omwille van de aanpassing van het dalingspercentage (bijkomende daling met 1 %); de bepalingen in verband met de verdere uitdieping van het refe ...[+++]


Une procédure spécifique (unique) est prévue pour permettre aux firmes d’adapter les prix de leurs médicaments en fonction de la nouvelle base de remboursement (et de l’application de la marge de sécurité) fixée le 1 er avril 2011 en raison de l’adaptation du pourcentage de baisse (baisse supplémentaire de 1%).

Een specifieke (eenmalige) procedure wordt voorzien om bedrijven de mogelijkheid te bieden de prijzen van hun geneesmiddelen aan te passen in functie van de nieuwe vergoedingsbasis (en de toepassing van de veiligheidsmarge) die op 1 april 2011 vastgesteld wordt omwille van de aanpassing van het dalingspercentage (bijkomende daling met 1%);


a) la somme des remboursements du produit de base et de l’adaptation est inférieure au prix public du produit de base, alors la somme du remboursement du produit de base et du remboursement de l’adaptation peut être remboursée (à condition que le médecin-conseil approuve la motivation).

a) de som van de terugbetalingsbedragen van het basisproduct en de aanpassing is kleiner dan de publieksprijs van het basisproduct, dan kan het volledige terugbetalingsbedrag van het basisproduct en van de aanpassing worden vergoed, (op voorwaarde dat de adviserend geneesheer akkoord gaat met de motivering)


b) la somme des remboursements du produit de base et de l’adaptation est supérieure au prix public du produit de base, alors le produit de base peut être entièrement remboursé.

b) de som van de terugbetalingsbedragen van het basisproduct en de aanpassing is groter dan de publieksprijs van het basisproduct, dan kan het volledige terugbetalingsbedrag van het basisproduct worden vergoed.


2. Les montants fixés au 1er sont liés à l'indice-pivot 103,14 du 1er juin 1999 (base 1996) des prix à la consommation adaptés conformément aux dispositions de la loi du 1er mars 1977 organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la consommation du Royaume de certaines dépenses dans l ...[+++]

2. De in 1 vastgelegde bedragen zijn gekoppeld aan het spilindexcijfer 103,14 op 1 juni 1999 (basis 1996) van de consumptieprijzen en worden aangepast overeenkomstig de bepalingen van de wet van 1 maart 1977 houdende inrichting van een stelsel waarbij sommige uitgaven in de overheidssector aan het indexcijfer van de consumptieprijzen van het Rijk worden gekoppeld.


Si le remboursement du produit de base est égal au prix public du produit de base, aucune intervention supplémentaire ne peut être octroyée pour cette adaptation, même lorsqu’il y a accord du médecin-conseil.

Indien het terugbetalingsbedrag van het basisproduct gelijk is aan de publieksprijs van het basisproduct, dan kan voor die aanpassing geen bijkomende tegemoetkoming worden vergoed, ook al is er een akkoord van de adviserend geneesheer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adapter la base de remboursement en fonction du prix public fixé antérieurement ->

Date index: 2022-03-05
w