Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Business register
Cadastral register
Cadastral survey of tax
Castor oil
Colza oil
Commercial register
Control register
Deal with registered mail
Handle registered mail
Instruction register
Instructions register
Keep register of shareholders updated
Land register
Maintain register of shareholders
Maintain shareholders register
Maintaining register of shareholders
Nut oil
Oil company
Oil industry
Oil pressman
Olive cultivation register
Olive grove register
Operate registered mail
Palm oil
Petroleum industry
Program address counter
Program register
Rape-seed oil
Register deed
Register deeds
Register legal certificates
Register legal documents
Register of companies
Register of land
Register of olive cultivation
Registered mail handling
Sesame oil
Statement register
Trade register
Vegetable oil

Vertaling van "oil register " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
(olive) oil register | olive cultivation register | olive grove register | register of olive cultivation

olijfoliedossier | olijventeeltkadaster


control register | instruction register | instructions register | program address counter | program register | statement register

instructieregister | opdrachtregister


vegetable oil [ castor oil | colza oil | nut oil | palm oil | rape-seed oil | sesame oil ]

plantaardige olie [ notenolie | palmolie | raapolie | sesamolie ]


deal with registered mail | operate registered mail | handle registered mail | registered mail handling

aangetekende post behandelen


maintain shareholders register | maintaining register of shareholders | keep register of shareholders updated | maintain register of shareholders

lijst van aandeelhouders bijhouden | register van aandeelhouders bijhouden


register legal certificates | register legal documents | register deed | register deeds

akten registreren | aktes registreren


business register | commercial register | register of companies | trade register

handelsregister


oil industry [ oil company | petroleum industry ]

aardolie-industrie [ aardoliemaatschappij | aardolieproducten ]




land register [ cadastral register | cadastral survey of tax | register of land ]

kadaster [ grondregister | kadasterplan ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Therefore, all Member States, including the landlocked Member States and the Member States with offshore waters which do not have offshore oil and gas operations or licensing activities, should require reports on major accidents occurring outside the Union which involve companies registered in their territory, and should share this information at Union level.

Daarom moeten alle lidstaten, ook de lidstaten zonder offshorewateren en de lidstaten met offshorewateren waar geen offshore olie- en gasactiviteiten of vergunningverlening plaatsvinden, verzoeken om rapporten over zware ongevallen die plaatsvinden buiten de Unie en waarbij op hun grondgebied geregistreerde bedrijven betrokken zijn, en moeten zij deze informatie op Unieniveau delen.


However, where a company that is active, itself or through subsidiaries, in offshore oil and gas operations outside the Union is registered in a landlocked Member State, that Member State should request that company to provide a report on accidents occurring in such operations, which can be shared at Union level, in order for all the interested parties in the Union to benefit from the experience gained from such accidents.

Indien evenwel een onderneming, die zelf of via dochterondernemingen offshore olie- en gasactiviteiten buiten de Unie verricht, in een lidstaat zonder offshorewateren staat geregistreerd, moet die lidstaat de betreffende onderneming verzoeken een verslag over dergelijke ongevallen voor te leggen dat op het niveau van de Unie kan worden gedeeld, opdat alle belanghebbenden in de Unie kunnen leren uit de ervaringen die zijn opgedaan met dergelijke ongevallen.


1. Member States shall require companies registered in their territory and conducting, themselves or through subsidiaries, offshore oil and gas operations outside the Union as licence holders or operators to report to them, on request, the circumstances of any major accident in which they have been involved.

1. De lidstaten schrijven voor dat op hun grondgebied geregistreerde bedrijven die zelf of via dochterondernemingen offshore olie- en gasactiviteiten buiten de Unie verrichten als vergunninghouder of exploitant, op verzoek bij hen verslag uitbrengen over de omstandigheden van elk zwaar ongeval waar zij bij betrokken waren.


The selected programmes cover olive oil, milk and milk products, meat, fresh and processed fruit and vegetables, organic products, eggs, wines and spirits and horticultural products, as well as quality products registered and protected as PDOs (Protected Designations of Origin), PGIs (Protected Geographical Indications) and TSGs (Traditional Speciality Guaranteed).

De geselecteerde programma's hebben betrekking op olijfolie, melk en zuivelproducten, vlees, verse en verwerkte groenten en fruit, biologische producten, eieren, wijnen en gedistilleerde dranken en tuinbouwproducten, alsook op kwaliteitsproducten die geregistreerd en beschermd zijn als BOB (beschermde oorsprongsbenaming), BGA (beschermde geografische aanduiding) of GTS (gegarandeerde traditionele specialiteit).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
having its registered office in Palermo (PA), via Principe di Villafranca 50 (cap 90141) — registered with the Palermo Chamber of Commerce (VAT No 03922140821; REA No 160160) applied on 22 May 2009 to the Regional Minister for Industry, the competent authority for granting mining rights in the Region of Sicily, at via Ugo La Malfa 87/89, 90146 Palermo, and in accordance with Sicilian Regional Law No 14 of 3 July 2000 transposing and implementing Directive 94/22/EC, for an oil and gas exploration licence (generally known as Scicli) in an area of 9 600 ha (96 km2) located entirely in the municipality of Scicli in the province of Ragusa, ...[+++]

— waarvan de hoofdzetel gevestigd is in Palermo (PA), via Principe di Villafranca 50 (c.a.p. 90141) — geregistreerd bij de Kamer van koophandel van Palermo (BTW-nr. 03922140821; REA-nr. 160160) heeft op 22 mei 2009 bij de directeur-generaal voor Industrie, de instantie die bevoegd is voor de afgifte van vergunningen voor mijnbouw in de regio Sicilië, met adres Via Ugo La Malfa 87/89, c.a.p. 90146 Palermo, overeenkomstig de Siciliaanse regionale wet L.R.S. nr. 14 van 3 juli 2000 tot omzetting en toepassing van Richtlijn 94/22/EG, een aanvraag ingediend voor een exploratievergunning voor vloeibare en gasvormige koolwaterstoffen, genaamd „ ...[+++]


More precisely, tank-vehicles with a mass of less than 4 t used for the local transport of gas oil only (UN 1202), first registered before 31 December 2002, whose shell thickness is less than 3 mm, may be used only if they are transformed according to marginal paragraph 211 127 (5)b4 (6.8.2.1.20).

Meer in het bijzonder mogen tankvoertuigen met een massa van minder dan 4 t die uitsluitend zijn bestemd voor plaatselijk vervoer van gasolie (UN 1202), ten eersten male voor 31.12.2002 zijn geregistreerd, en waarvan de wanddikte minder dan 3 mm bedraagt, alleen worden gebruikt indien zij overeenkomstig randnummer 211 127 (5)b4 (6.8.2.1.20) worden omgebouwd.


4.4 Proof of origin: Olive oil protected by the designation of origin ‘Aceite Monterrubio’ (‘Monterrubio Oil’), is produced from olive groves and using oil presses entered in the relevant registers of the Regulatory Board, in accordance with procedure PC-01: Application for Entry in the Registers of the Quality Manual.

4.4 Bewijs van de oorsprong: De olie met de oorsprongsbenaming „Aceite Monterrubio” is afkomstig van olijfgaarden en oliefabrieken die zijn ingeschreven in de registers van de Raad van toezicht („Consejo Regulador”), overeenkomstig procedure PC-01 (aanvraag tot inschrijving in de registers van het kwaliteitshandboek).


On 6 April 2006, Marex Petroleum Corporation (dba Marex, Inc.), with registered offices at 11711 Memorial Drive, Suite 258, Texas 77024 Houston (United States), and Roc Oil Company Limited, with registered offices at 1 Market Street, Level 14, Sydney 2000 NSW (Australia), applied for an exclusive five-year licence, designated the ‘Permis de Juan de Nova Maritime Profond’, to prospect for oil and gas in an area of approximately 62 000 km2 of the seabed of the exclusive economic zone of the French island of Juan de Nova.

Bij verzoek van 6 april 2006 hebben de ondernemingen Marex Petroleum Corporation (dba Marex, Inc.), waarvan de hoofdzetel gevestigd is te 11711 Memorial Drive, Suite 258, Texas 77024 Houston (Verenigde Staten), en Roc Oil Company Limited, waarvan de hoofdzetel gevestigd is te 1 Market Street, Level 14, Sydney 2000 NSW (Australië), voor een duur van 5 jaar een exclusieve opsporingsvergunning aangevraagd voor vloeibare of gasvormige koolwaterstoffen, genaamd „Permis de Juan de Nova Maritime Profond”, met een niet-gedefinieerde oppervlakte van ongeveer 62 000 km2, gelegen op de zeebodem in de exclusieve economische zone van het Franse eilan ...[+++]


This undertaking shall apply to all inscriptions placed on packagings, invoices, consignment notes and commercial documents or used in advertising, and to trade marks, registered names and illustrations connected with the international marketing of olive oils, olive-pomace oils and table olives, in so far as such inscriptions might constitute false statements or give rise to confusion as to the origin, source or quality of the olive oils, olive-pomace oils or table olives concerned.

Deze verbintenis geldt voor alle vermeldingen die op verpakkingen, facturen, vrachtbrieven en handelsdocumenten en in reclame worden gebruikt, alsmede voor handelsmerken, geregistreerde handelsnamen en afbeeldingen die verbonden zijn met de internationale handel in olijfolie, olie van afvallen van olijven en tafelolijven, voorzover deze vermeldingen onjuiste aanduidingen kunnen vormen of aanleiding kunnen geven tot verwarring over oorsprong, herkomst of kwaliteit van de betrokken olijfolie, olie van afvallen van olijven en tafelolijve ...[+++]


– ECU 43.6 million (10% of the expenditure concerned) for deficient controls over olive oil production aid; even today, Spain has not fully introduced two controls tools which should have been in place by 1990, the olive tree register and the olive aid data-base.

- 43,6 miljoen ecu (10 % van de betrokken uitgaven) die wordt afgewezen wegens de gebrekkige controle op de productiesteun voor olijfolie; twee controle-instrumenten die al in 1990 hadden moeten functioneren, het olijventeeltkadaster en het geautomatiseerde gegevensbestand over de steun voor de olijventeelt, zijn in Spanje tot op heden niet volledig gerealiseerd; deze instrumenten beschouwt de Commissie als essentieel om ervoor te zorgen dat alleen voor steunaanvragen die in orde zijn, uitbetaling plaatsvindt;


w