Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACP-EC Partnership Agreement
Agreement on voluntary restraint
Auto-limitation agreement
Cotonou Agreement
EU-Japan Economic Partnership Agreement
EU-Japan FTA
EU-Japan Free Trade Agreement
FLEGT VPA
FLEGT Voluntary Partnership Agreement
JEFTA
VPA
Voluntary Partnership Agreement
Voluntary restraint agreement

Traduction de «Voluntary Partnership Agreement » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
FLEGT Voluntary Partnership Agreement | Voluntary Partnership Agreement | Voluntary Partnership Agreement on Forest Law Enforcement, Governance and Trade | FLEGT VPA [Abbr.] | VPA [Abbr.]

vrijwillige partnerschapsovereenkomst | vrijwillige partnerschapsovereenkomst inzake wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw | Flegt-VPA [Abbr.] | VPA [Abbr.]


voluntary restraint agreement [ agreement on voluntary restraint | auto-limitation agreement ]

overeenkomst inzake beperking [ overeenkomst inzake zelfbeperking ]


EU-Japan Economic Partnership Agreement | EU-Japan Economic Partnership Agreement/Free Trade Agreement | EU-Japan Free Trade Agreement | EU-Japan FTA | EU-Japan FTA/EPA | Japan-EU EPA/FTA | JEFTA [Abbr.]

economische partnerschapsovereenkomst EU-Japan


ACP-EC Partnership Agreement | Cotonou Agreement | Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States of the one part, and the European Community and its Member States, of the other part

ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst | Overeenkomst van Cotonou | Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Having regard to the Voluntary Partnership Agreement between the European Union and the Republic of Indonesia (hereinafter referred to as the ‘Agreement’), which following ratification by the Parties entered into force on 1 May 2014,

Gezien de Vrijwillige Partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Indonesië (hierna „de overeenkomst” genoemd), die na bekrachtiging door de partijen op 1 mei 2014 in werking is getreden,


In accordance with Council Decision 2013/486/EU (3), the Voluntary Partnership Agreement between the European Union and the Republic of Indonesia on forest law enforcement, governance and trade in timber products to the European Union (hereinafter referred to as ‘the Agreement’) was signed on 30 September 2013, subject to its conclusion.

Overeenkomstig Besluit 2013/486/EU van de Raad (3) werd de Vrijwillige Partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Indonesië inzake wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw met betrekking tot de invoer van houtproducten in de Europese Unie (hierna de „overeenkomst” genoemd) op 30 september 2013 ondertekend, onder voorbehoud van het sluiten ervan.


The negotiations with the Republic of Indonesia have been completed and the Voluntary Partnership Agreement between the European Union and the Republic of Indonesia on forest law enforcement, governance and trade in timber products to the European Union (hereinafter referred to as ‘the Agreement’) was initialled on 4 May 2011.

De onderhandelingen met de Republiek Indonesië zijn afgesloten en op 4 mei 2011 is de Vrijwillige Partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Indonesië inzake wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw met betrekking tot de invoer van houtproducten in de Europese Unie (hierna „de overeenkomst” genoemd) geparafeerd.


The signing on behalf of the Union of the Voluntary Partnership Agreement between the European Union and the Republic of Indonesia on forest law enforcement, governance and trade in timber products to the European Union is hereby authorised, subject to the conclusion of the said Agreement (4).

Onder voorbehoud van het sluiten van de overeenkomst (4), wordt machtiging verleend tot ondertekening, namens de Europese Unie, van de Vrijwillige Partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Indonesië inzake wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw met betrekking tot de invoer van houtproducten in de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The VPAs (Voluntary Partnership Agreements) are good for the planet, good for our partner countries and good for the EU. We must ensure that the agreements work and that any breaches are monitored and addressed.

De VPO’s (vrijwillige partnerschapsovereenkomsten) zijn goed voor de planeet, goed voor onze partnerlanden en goed voor de EU. We moeten waarborgen dat de overeenkomsten werken en dat alle schendingen worden gemonitord en aangepakt.


Daniel Caspary, author. – (DE) Madam President, ladies and gentlemen, several countries that export tropical hardwood have started to sign voluntary partnership agreements with the EU under the Forest Law Enforcement, Governance and Trade (FLEGT) Action Plan.

Daniel Caspary, auteur − (DE) Mevrouw de Voorzitter, waarde collega's, een aantal exporterende landen van tropisch hardhout is in het kader van het FLEGT-actieplan begonnen vrijwillige partnerschapsovereenkomsten met de EU te ondertekenen.


– having regard to its positions of 19 January 2011 on the draft Council decisions on the conclusion of Voluntary Partnership Agreements on FLEGT with the Republic of Congo and the Republic of Cameroon ,

– gezien zijn standpunten van 19 januari 2011 over de ontwerpbesluiten van de Raad inzake de sluiting van vrijwillige partnerschapsovereenkomsten inzake FLEGT met de Republiek Congo en de Republiek Kameroen ,


– having regard to the draft Voluntary Partnership Agreement between the European Union and the Republic of the Congo on forest law enforcement, governance and trade in timber and derived products to the European Union (FLEGT) (07636/2010),

– gezien het ontwerp voor een vrijwillige partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Congo inzake wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw met betrekking tot de invoer van hout en houtproducten in de Europese Unie (FLEGT) (07636/2010),


– having regard to the draft Voluntary Partnership Agreement between the European Union and the Republic of Cameroon on forest law enforcement, governance and trade in timber and derived products to the European Union (FLEGT) (13187/2010),

– gezien het ontwerp voor een vrijwillige partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Kameroen inzake wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw met betrekking tot de invoer van hout en houtproducten in de Europese Unie (FLEGT) (13187/2010),


RECOGNISING that implementation of a FLEGT Voluntary Partnership Agreement will reinforce sustainable forest management and contribute to combating climate change through reduced emissions from deforestation and forest degradation and the role of conservation, sustainable management of forest and enhancement of forest carbon stocks (REDD+);

ERKENNEND dat de tenuitvoerlegging van een vrijwillige partnerschapsovereenkomst inzake FLEGT duurzaam bosbeheer zal versterken en zal bijdragen tot de bestrijding van de klimaatverandering door de reductie van broeikasgasemissies ten gevolge van ontbossing en bosdegradatie en de rol van het behoud, het duurzaam beheer van bossen alsmede de versterking van de koolstofvoorraden in bossen (REDD+);




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Voluntary Partnership Agreement' ->

Date index: 2022-09-01
w