Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acreage
Agricultural holding
Analyse dermatology samples
Area of holding
Call hold
Collect samples during autopsies
Controlling interest
Equity interest
Equity investment
Equity ownership
Equity participation
Examine a sample in dermatology
Examine dermatology samples
Examine samples in dermatology
Farm
Farm size
Forward medical samples
Hold
Holding in a company
Mail a medical sample
Majority holding
Participating interest
Sample and hold
Sample-and-hold service
Sample-and-hold-circuit
Send a medical sample
Send medical samples
Shareholding
Simultaneous sample-and-hold
Size of holding
Take a sample during autopsy
Take sample from deceased body
Take samples during autopsy
Track and hold unit
Track and store unit

Traduction de «Sample and hold » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
S/H | sample and hold | sample/hold | sample-and-hold service | track and hold unit | track and store unit

monsternemen en vasthouden


sample-and-hold-circuit

sample/hold-schakeling | sample-and-hold schakeling




area of holding [ acreage | size of holding | Farm size(ECLAS) ]

bedrijfsoppervlakte [ landbouwoppervlakte | omvang van de landbouwonderneming ]


collect samples during autopsies | take sample from deceased body | take a sample during autopsy | take samples during autopsy

monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie


forward medical samples | send a medical sample | mail a medical sample | send medical samples

medische monsters verzenden | medische stalen versturen | medische monsters versturen | medische stalen verzenden


analyse dermatology samples | examine a sample in dermatology | examine dermatology samples | examine samples in dermatology

monsters in dermatologie onderzoeken | stalen in dermatologie onderzoeken


agricultural holding [ farm ]

landbouwonderneming [ boerderij | boerenbedrijf | landbouwbedrijf ]


shareholding [ controlling interest | equity interest | equity investment | equity ownership | equity participation | holding in a company | majority holding | participating interest | Equity participation(STW) ]

deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
To achieve a sufficient stratification of the sample of holdings in a MS, Annex I of Council Regulation (EC) No 1217/2009 contains per MS a list of divisions from which data must be gathered.

Om een afdoende stratificatie van de bedrijvensteekproef in de lidstaten te verkrijgen, bevat bijlage I van Verordening (EG) nr. 1217/2009 van de Raad een lijst van streken per lidstaat waaruit gegevens moeten worden ingezameld.


Sampling and digitising considerations include pre-sampling amplification of signals to minimize digitising errors; number of bits per sample; number of samples per cycle; sample and hold amplifiers; and time-wise spacing of samples.

Bemonstering en digitalisering impliceren ook het vooraf versterken van signalen om digitaliseringsfouten zoveel mogelijk te beperken; bepaling van het aantal bits per monster; bepaling van het aantal monsters per cyclus; versterkers voor het bemonsteren en vasthouden van signalen; en het in de tijd spreiden van de bemonsteringen.


The sample surveys specified in this Regulation must be statistically representative at the level of NUTS 2 regions and for national aggregations of less-favoured areas in terms of the type and the size of the agricultural holdings, in line with Commission Decision 85/377 establishing a Community typology for agricultural holdings.

De in deze verordening gespecificeerde steekproefenquête moet op het niveau van de NUTS-2 regio's en voor nationale aggregaties van probleemgebieden statistisch representatief zijn voor aard en omvang van de landbouwbedrijven, overeenkomstig Beschikking 85/377 van de Commissie houdende invoering van een communautaire typologie van de landbouwbedrijven.


(a) testing for infection with the foot-and-mouth disease virus, either by an assay for antibodies against non-structural proteins of the foot-and-mouth disease virus, or by another approved method, shall meet criteria for sampling on holdings set out in point 2.2 of Annex III. Where the competent authorities use in addition sentinel animals, the conditions for restocking of infected holdings in Annex V shall be taken into account;

a) elke test op besmetting met het mond- en klauwzeervirus, aan de hand van hetzij een test op antilichamen tegen niet-structurele proteïnen van het mond- en klauwzeervirus, hetzij een andere erkende test, moet voldoen aan de in bijlage III, punt 2.2, vastgestelde criteria voor bemonstering op bedrijven. Indien de bevoegde autoriteiten tevens gebruik maken van verklikkerdieren, moeten de in bijlage V vastgestelde voorwaarden voor het weer binnenbrengen van dieren op besmette bedrijven in acht worden genomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. A representative number of samples of raw milk collected from milk production holdings taken by random sampling must be checked for compliance with points 3 and 4.

2. Een representatief aantal steekproefsgewijs genomen monsters van bij melkproductiebedrijven opgehaalde rauwe melk moet worden gecontroleerd om na te gaan of de melk aan de punten 3 en 4 voldoet.


1. Member States shall ensure that inspections and other control measures including sample checks and testing (qualitative and quantitative), as appropriate, are carried out to ensure compliance with this Regulation. Inspection and control measures may also include inspection and control regarding the holding of a product.

1. De lidstaten zien erop toe dat passende inspecties en andere controlemaatregelen, met inbegrip van steekproeven en (kwalitatieve en kwantitatieve) tests, worden uitgevoerd om de naleving van de bepalingen van deze verordening te verzekeren. De inspectie- en controlemaatregelen kunnen ook inspectie en controle van het voorhanden hebben van een product inhouden.


For the purpose of the said evaluation the national contact point of each sending Member State shall hold in archive a copy of every sample transmission form issued during at least the previous five years.

Ten behoeve van deze evaluatie bewaren de nationale contactpunten van de verzendende lidstaat in hun archief een exemplaar van alle formulieren die over een periode van ten minste vijf jaar zijn uitgegeven.


'- the individual data bank (BDI), which will contain the individual data not directly indentifiable on all holdings (in the case of basic surveys) or data on all holdings or on a representative sample of holdings (in the case of interim surveys) which is sufficient to enable analyses to be carried out at the geographical levels mentioned in Article 4 of the Regulation.`;

"- de bank voor individuele gegevens (BDI) met de individuele gegevens, die onmogelijk direct te identificeren zijn, van hetzij alle bedrijven (bij de basisenquêtes), hetzij alle bedrijven, of een representatieve steekproef van de bedrijven (bij de tussentijdse enquêtes) die groot genoeg is voor het maken van de analyses op het in artikel 4 van de Verordening omschreven geografische niveau; ";


Membrane filters are to be conditioned, before and after sampling, by holding them at a constant temperature between 90 and 100 ºC for two hours and subsequently storing them in a dessicator for two hours before weighing.

Membraanfilters moeten vóór en na de bemonstering worden geconditioneerd door ze gedurende twee uur op een constante temperatuur tussen 90 en 100 ºC te houden en ze daarna gedurende ten minste twee uur op te slaan in een exsiccator voordat ze worden gewogen.


(b) 2. Glass-fibre filters are to be conditioned, before and after sampling, by holding them for a period of 24 hours in an atmosphere at 20 ºC and 50 % relative humidity before weighing.

2. Glasvezelfilters moeten vóór en na de bemonstering worden geconditioneerd door ze gedurende 24 uur in een omgeving van 20 ºC en 50 % relatieve vochtigheid te houden voordat ze worden gewogen.


w