Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artificial fertilisation
Artificial fertilization
Artificial human reproduction
Artificial language
Artificial language-based documentary language
Artificial reproduction
Artificial reproductive techniques
Assisted fertilisation
Assisted fertilization
Assisted human reproduction
CEFR
Common European Framework of Reference for Languages
Egg donation
Embryo donation
Foreign language competence
Formal language
Fully understand language rules
Have perfect command of language rules
Infertility treatment
Language
Language competence
Language proficiency
Language qualifications
Language skills
Master language rules
Mastering language rules
PALABRE
Sperm bank
Sperm donation
Sperm donor
Teach ESOL language class
Teach ESOL language course
Teaching ESOL language class

Traduction de «Artificial language » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
artificial language-based documentary language

documentatietaal | gebaseerd op een kunstmatige taal


artificial language | formal language

formele taal | kunstmatige taal | kunsttaal


Integration of AI, vocal I/O and NL dialogue — application to directory services | Integration of artificial intelligence, vocal I/O and natural language dialogue: application to directory services | Integration of artificial intelligence, vocal input-output and natural language dialog —application to directory services | PALABRE [Abbr.]

integratie van kunstmatige intelligentie,vocale input-outputs en dialoog in natuurlijke taal-toepassing op adresboekdiensten | PALABRE [Abbr.]


language skills [ CEFR | Common European Framework of Reference for Languages | foreign language competence | language competence | language proficiency | language qualifications ]

talenkennis [ gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen | kennis van vreemde talen | taalcompetentie | taalkwalificaties | taalvaardigheid ]




artificial reproduction [ artificial fertilisation | artificial fertilization | artificial human reproduction | artificial reproductive techniques | assisted fertilisation | assisted fertilization | assisted human reproduction | egg donation | embryo donation | infertility treatment | sperm bank | sperm donation | sperm donor ]

kunstmatige voortplanting [ embryodonatie | kunstmatige bevruchting | spermabank | spermadonatie ]


teach ESOL language course | teaching ESOL language class | teach English for Speakers of Other Languages language class | teach ESOL language class

ESOL-taallessen geven | lessen Engels als tweede taal geven


understand physical language expressed during a performance | understand the physical language during a live performance | understand the physical language of a live performance | understand the physical language used in live performance

fysieke taal van een voorstelling begrijpen


fully understand language rules | have perfect command of language rules | master language rules | mastering language rules

taalregels beheersen


Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Recently, using Artificial Intelligence and deep learning techniques in combination with HPC has also led to major breakthroughs in areas like image segmentation (pattern recognition), speech recognition (recognition and translation of spoken language into text by computers) or self-driving cars.

Recentelijk heeft het gebruik van kunstmatige intelligentie en deep learning-technieken in combinatie met HPC geleid tot belangrijke doorbraken op het gebied van beeldsegmentatie (herkenning van patronen), spraakherkenning (herkenning van spraak en vertaling ervan in tekst door computers) en zelfrijdende auto's.


The difficulty is that when you form an artificial state that has within it more than one language group – which is clearly the case in Belgium – you may, for a period of time, be able to hold it together, but whether it is Belgium, whether it is Yugoslavia or whether it is the European Union, if you have entirely different languages and cultures, it will not hold together.

De moeilijkheid is dat wanneer je een kunstmatige staat vormt, waarbinnen verschillende taalgemeenschappen leven – wat in België duidelijk het geval is –, je die gedurende een bepaalde periode wel bij elkaar kunt houden, maar of het nu België is of Joegoslavië, of de Europese Unie, als er heel verschillende talen worden gesproken, zal die staat uiteenvallen.


We consider that EU cooperation to liable to meet the same fate as the Esperanto project, the artificial language which never became a world language, but has largely died out.

Wij zijn van mening dat de EU-samenwerking de kans loopt hetzelfde lot beschoren te zijn als het Esperantoproject, de kunstmatige taal die nooit een wereldtaal werd maar grotendeels uitgestorven is.


Moreover, research in new technologies for language learning and the use of artificial intelligence as a tool for translation and interpretation should be encouraged.

Bovendien moet onderzoek naar nieuwe technologieën voor het leren van talen en het gebruik van kunstmatige intelligentie als hulpmiddel bij het vertalen en tolken worden aangemoedigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Why is there a Commission rule whereby prospective heads of unit have to undergo a preparatory training programme given exclusively in French and English, thus artificially reducing the required linguistic skills to those languages and, as a result, discriminating against German which is the second most widely understood language in the EU and a Commission working language?

Waarom bestaat er bij de Commissie een regeling dat aankomende afdelingshoofden een voorbereidingsprogramma uitsluitend in het Frans en het Engels moeten volgen, waardoor de vereiste taalvaardigheid kunstmatig tot deze talen wordt beperkt en het Duits, de op één na grootste begrepen taal in de EU en werktaal van de Commissie, in feite wordt gediscrimineerd?


Why is there a Commission rule whereby prospective heads of unit have to undergo a preparatory training programme given exclusively in French and English, thus artificially reducing the required linguistic skills to those languages and, as a result, discriminating against German which is the second most widely understood language in the EU and a Commission working language?

Waarom bestaat er bij de Commissie een regeling dat aankomende afdelingshoofden een voorbereidingsprogramma uitsluitend in het Frans en het Engels moeten volgen, waardoor de vereiste taalvaardigheid kunstmatig tot deze talen wordt beperkt en het Duits, de op één na grootste begrepen taal in de EU en werktaal van de Commissie, in feite wordt gediscrimineerd?


We have drawn up our action plan on languages on the basis of this multilingualism, quite rightly, and let me tell you that multilingualism includes those of our languages which are not official, but it certainly does not include Esperanto, because we have enough living languages in difficulty without creating, in addition, artificial languages.

Wij hebben ons actieplan met betrekking tot talen juist op deze meertaligheid gebaseerd. Ik kan u zeggen dat onze niet-officiële talen hierin zijn opgenomen, maar zeker niet het Esperanto, omdat we onze handen al vol hebben aan de in moeilijkheden verkerende levende talen, zodat we geen tijd hebben om ons ook nog eens bezig te houden met kunsttalen. Laten we onze kinderen talen bijbrengen.


There are circumstances, however (e.g. difference in language), whereby certain alterations in the form of packaging are considered necessary for the marketing of the medicinal product in the Member State of destination, in other words, in order to avoid the artificial partitioning of the Internal Market.

Er zijn echter omstandigheden (bv. bij taalverschillen) waarin bepaalde aanpassingen van de vorm van de verpakking nodig worden geacht om het geneesmiddel in de lidstaat van bestemming in de handel te kunnen brengen, met andere woorden om te voorkomen dat de markten van de lidstaten kunstmatig worden afgeschermd.


w