Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "„nein stimmen würde " (Duits → Nederlands) :

weist darauf hin, dass das Parlament in seiner Entschließung vom 15. Januar 2013 gemäß Artikel 225 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) den Erlass einer Verordnung über eine offene, effiziente und unabhängige Verwaltung der Europäischen Union nach Maßgabe des Artikels 298 AEUV forderte, dass jedoch der Forderung des Parlaments kein Vorschlag der Kommission folgte, obwohl die Entschließung mit einer deutlichen Mehrheit angenommen wurde (572 Ja-Stimmen, 16 Nein-Stimmen und 12 Enthaltungen).

herinnert eraan dat het Parlement in zijn resolutie van 15 januari 2013 overeenkomstig artikel 225 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) heeft aangedrongen op de vaststelling van een verordening betreffende een open, doeltreffend en onafhankelijk Europees ambtenarenapparaat overeenkomstig artikel 298 VWEU, doch dat de Commissie, ondanks het feit dat deze resolutie met een overweldigende meerderheid werd aangenomen (572 voor, 16 tegen en 12 onthoudingen), naar aanleiding van dit verzoek van het Parlement geen voorstel ter zake heeft ingediend.


Sie haben mich gefragt, ob Frau Malmström mir oder dem Kollegium gesagt hat, wie die Abstimmung bzw. die Reaktion des Parlaments ausfallen würde und ob es mit „Ja“ oder „Nein“ stimmen würde.

Uw vraag was of mevrouw Malmström mij of het college heeft geïnformeerd over de waarschijnlijke stemming of reactie van het Parlement: of er voor of tegen zou worden gestemd.


Die EU-Richtlinie über den Opferschutz wurde heute vom Ministerrat verabschiedet, nachdem zuvor das Europäische Parlament mit überwältigender Mehrheit (611 Ja-Stimmen bei 9 Nein-Stimmen und 13 Enthaltungen) das neue Regelwerk gebilligt hatte (MEMO/12/659).

De EU-richtlijn betreffende de rechten van slachtoffers werd vandaag door de Raad van ministers goedgekeurd, nadat het Europees Parlement er eerder met een overweldigende meerderheid mee had ingestemd (611 voor, 9 tegen en 13 onthoudingen) (MEMO/12/659).


Bei diesem Mal ist der irischen Bevölkerung gesagt worden, dass wenn die ein zweites Mal mit „Nein“ stimmen würde, Irland dann allein gelassen und im Hinblick auf die Wirtschaftskrise isoliert dastehen würde.

Deze keer is de Ieren verteld dat als ze voor de tweede keer “nee” zouden stemmen, Ierland in de steek zou worden gelaten, geïsoleerd te midden van de economische crisis.


Bei diesem Mal ist der irischen Bevölkerung gesagt worden, dass wenn die ein zweites Mal mit „Nein“ stimmen würde, Irland dann allein gelassen und im Hinblick auf die Wirtschaftskrise isoliert dastehen würde.

Deze keer is de Ieren verteld dat als ze voor de tweede keer “nee” zouden stemmen, Ierland in de steek zou worden gelaten, geïsoleerd te midden van de economische crisis.


Nun, es wurde 15 mal mit Ja gestimmt und 5 mal mit Nein, es gab also dreimal mehr „Ja-Stimmen” als „Nein-Stimmen” und zudem sieben Enthaltungen.

Er waren 15 stemmen voor en 5 tegen, dus drie keer zoveel voor als tegen, bij 7 onthoudingen.


Nun, es wurde 15 mal mit Ja gestimmt und 5 mal mit Nein, es gab also dreimal mehr „Ja-Stimmen” als „Nein-Stimmen” und zudem sieben Enthaltungen.

Er waren 15 stemmen voor en 5 tegen, dus drie keer zoveel voor als tegen, bij 7 onthoudingen.


Der letzte Richtlinienvorschlag zur Regelung von Übernahmeangeboten wurde im Juli 2001 nach 12 Jahren Verhandlungen vom Europäischen Parlament abgelehnt. Im Vermittlungsverfahren verständigten sich Vertreter des Parlaments und des Ministerrats der Union zwar auf einen Kompromiss, doch bei der Abstimmung auf der Plenartagung des Parlaments kam es zu einem Patt (273 Ja-Stimmen, 273 Nein-Stimmen) (siehe IP/01/943).

Na 12 jaar onderhandelen heeft het Parlement in juli 2001 het vorige voorstel voor een richtlijn betreffende het openbaar overnamebod verworpen. Een bemiddelingsprocedure tussen het Parlement en de Raad van ministers van de Unie had een compromistekst opgeleverd, maar bij de stemming hierover tijdens een plenaire vergadering van het Parlement bleek deze tekst niet op een meerderheid te kunnen rekenen (273 stemmen voor en 273 stemmen tegen) (zie IP/01/943). Dit was grotendeels toe te schrijven:


Eine ablehnende Gegenstellungnahme wurde verworfen (49 Ja-Stimmen, 93 Nein-Stimmen, 14 Enthaltungen).

Een tegenadvies dat zich verzette tegen het voorstel van de Commissie is verworpen (49 stemmen voor, 93 tegen en 14 onthoudingen).


Die Entscheidung wurde auf Antrag des Vertreters der USA in geheimer Abstimmung gefällt und mit 33 Ja- und 29 Nein-Stimmen bei 7 Enthaltungen angenommen.

Op verzoek van de vertegenwoordiger van de Verenigde Staten vond hierover een geheime stemming plaats. Het besluit is aangenomen met 33 stemmen tegen 29 en 7 onthoudingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„nein stimmen würde' ->

Date index: 2021-10-29
w