Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «„menschliches gesicht geben » (Allemand → Néerlandais) :

Unabhängig von der Mobilitätskomponente muss sich die ENP auch ein „menschliches Gesicht“ geben. Den Bürgerinnen und Bürger der EU und der Nachbarländer sollte häufiger die Gelegenheit zu direkten Begegnungen gegeben werden, um mehr über einander und die jeweiligen Kulturen zu erfahren und einander besser zu verstehen.

Los van de mobiliteitskwestie moet het ENB een “menselijk gezicht” hebben en moeten de burgers van de EU en de buurlanden meer mogelijkheden tot interactie krijgen en vaker de gelegenheid hebben om hun kennis van elkaars samenleving en cultuur uit te breiden.


Unabhängig von der Mobilitätskomponente muss sich die ENP auch ein „menschliches Gesicht“ geben. Den Bürgerinnen und Bürger der EU und der Nachbarländer sollte häufiger die Gelegenheit zu direkten Begegnungen gegeben werden, um mehr über einander und die jeweiligen Kulturen zu erfahren und einander besser zu verstehen.

Los van de mobiliteitskwestie moet het ENB een “menselijk gezicht” hebben en moeten de burgers van de EU en de buurlanden meer mogelijkheden tot interactie krijgen en vaker de gelegenheid hebben om hun kennis van elkaars samenleving en cultuur uit te breiden.


Zusammenarbeit mit den Medien und Nutzung neuer Technologien, um Europa ein menschliches Gesicht zu geben und den Bürgern zu helfen, die europäische Dimension nationaler und lokaler Fragen zu erkennen;

werken met de media en nieuwe technologieën benutten om Europa een menselijk gelaat te geven en burgers de Europese dimensie van nationale en lokale vraagstukken te helpen begrijpen;


Zusammenarbeit mit den Medien und Nutzung neuer Technologien, um Europa ein menschliches Gesicht zu geben und den Bürgern zu helfen, die europäische Dimension nationaler und lokaler Fragen zu erkennen;

werken met de media en nieuwe technologieën benutten om Europa een menselijk gelaat te geven en burgers de Europese dimensie van nationale en lokale vraagstukken te helpen begrijpen;


In diesem Vorläuferdokument betonte der Ausschuss, dass dort, wo es bereits eine europäische Verwaltung bzw. einen europäischen öffentlichen Dienst gibt, es dem Bürgerbeauftragten nichtsdestoweniger gelingen könnte, die europäische Bürokratie in den Augen der Öffentlichkeit zu personifizieren, ihr sogar ein menschliches Gesicht zu geben.

In dit baanbrekende document benadrukte de Commissie dat, ook al bestond er reeds een Europese administratie of overheidsfunctie, de Ombudsman er toch in zou kunnen slagen om de Europese bureaucratie in de ogen van de burger een persoonlijk en menselijk gelaat te verschaffen.


Dies ist eine Gelegenheit, dem Binnenmarkt ein menschliches Gesicht zu geben, was einen großartigen Sieg darstellt.

Hiermee kunnen we de interne markt een menselijk gezicht geven en dat maakt het tot een mooie overwinning.


Dies ist eine Gelegenheit, dem Binnenmarkt ein menschliches Gesicht zu geben, was einen großartigen Sieg darstellt.

Hiermee kunnen we de interne markt een menselijk gezicht geven en dat maakt het tot een mooie overwinning.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„menschliches gesicht geben' ->

Date index: 2021-01-04
w