Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "„in einer zeit steigender erdölpreise " (Duits → Nederlands) :

Kommissar Andris Piebalgs, zuständig für den Bereich Energie, fügte hinzu: „In einer Zeit steigender Erdölpreise und des Klimawandels bieten uns erneuerbare Energiequellen eine Chance, die wir nicht vergeben sollten.

Energiecommissaris Andris Piebalgs vult aan: “In deze tijden van stijgende olieprijzen en bezorgdheid over de klimaatverandering bieden duurzame energiebronnen ons een kans die wij niet mogen laten liggen.


In einer Zeit knapper öffentlicher Mittel sind Investitionen notwendig, um die Häfen und ihre Infrastruktur an neue verkehrstechnische und logistische Erfordernisse anzupassen und die Kapazitäten für das steigende Frachtaufkommen zu schaffen, das in den nächsten zehn Jahren erwartet wird.

Hoewel de overheidsmiddelen schaars zijn, moet worden geïnvesteerd om de haveninfrastructuur en ‑installaties aan te passen aan de nieuwe eisen inzake vervoer en logistiek en deze klaar te maken om de in de loop van het volgende decennium verwachte toename van de goederenstromen op te vangen.


Obwohl sich in der Eurozone und den USA Anhaltspunkte einer Stabilisierung abzeichnen, stellen hohe Schuldenstände in den entwickelten Märkten und steigende Erdölpreise Hauptrisiken auf dem weiteren Weg dar.

Hoewel er tekenen van stabilisatie zichtbaar zijn in de eurozone en de VS, vormen de hoge schuldenlast in ontwikkelde markten en de stijgende olieprijzen belangrijke risico's voor de toekomst.


24. bedauert den scharfen Kontrast zwischen den 200 Mrd. EUR, die die Mitgliedstaaten jedes Jahr für Verteidigung ausgeben, dem Mangel an Mitteln, die der EU zur Verfügung stehen, und den sich unerträglich in die Länge ziehenden Truppengestellungskonferenzen für militärische Einsätze der EU zu einer Zeit, da überschüssige Fähigkeiten und Humanressourcen zur Verfügung stehen; bedauert die Tatsache, dass die Methode des Truppengestellungsprozesses in mehr als zwölf Jahren keine faktischen Verbesserungen in Bezug auf die Quantität und Qualität der militärischen Fähigkeiten, die für GSVP-Missionen zur Verfügung stehen, ...[+++]

24. betreurt het grote contrast tussen de 200 miljard euro die jaarlijks voor defensie wordt uitgegeven door de lidstaten, het gebrek aan beschikbare middelen voor de EU en de zich pijnlijk voortslepende conferenties over de opbouw van een strijdmacht voor militaire operaties van de EU, dit alles in het licht van een overtal aan personeel en meer dan voldoende capaciteit; betreurt het feit dat de methode voor de vorming van de strijdkrachten in meer dan twaalf jaar geen feitelijke verbeteringen heeft opgeleverd ten aanzien van de kwantiteit en kwaliteit van de militaire capaciteiten die voor de GVDB-taken beschikbaar zijn; onderstreept ...[+++]


Daher konzentriert sich der politische Druck vonseiten der Bürger und Unternehmen auf Subventionen zur Unterstützung schutzbedürftiger Gruppen, damit sich diese zu einer Zeit steigender Preise Energie noch leisten können.

De politieke druk van burgers en bedrijven richt zich daarom op bijstand, zodat de kwetsbare groepen hun energie in deze tijd van prijsstijgingen kunnen blijven betalen.


Daher konzentriert sich der politische Druck vonseiten der Bürger und Unternehmen auf Subventionen zur Unterstützung schutzbedürftiger Gruppen, damit sich diese zu einer Zeit steigender Preise Energie noch leisten können.

De politieke druk van burgers en bedrijven richt zich daarom op bijstand, zodat de kwetsbare groepen hun energie in deze tijd van prijsstijgingen kunnen blijven betalen.


In einer Zeit wachsender Energienachfrage und steigender Energiepreise wird eine starke Energieeffizienzpolitik 1) zur Verringerung von Energieimporten und zu erhöhter Energieversorgungssicherheit, 2) zu einer verbesserten Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft dank geringerer Energieausgaben und 3) durch Rückgang der Treibhausgasemissionen zu verstärktem Umweltschutz beitragen.

In een periode waarin de vraag naar energie toeneemt en de energieprijzen stijgen, zal een krachtig energie-efficiëntie-beleid bijdragen tot 1) beperking van de invoer van energie, en derhalve een betere veiligstelling van de energievoorziening, 2) beperking van de energiekosten, en derhalve een beter concurrentievermogen van de Europese economie, 3) beperking van de uitstoot van broeikasgassen, en dus meer milieubaten.


(71) Nach der endgültigen Feststellung der Schadensfaktoren und vor allem angesichts der stagnierenden Verkäufe, der Marktanteilverluste und der unzureichenden Gewinne in einer Zeit steigender Nachfrage bestätigt die Kommission, daß der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft eine bedeutende Schädigung im Sinne von Artikel 4 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2423/88 erlitt.

(71) De Commissie bevestigt, gezien de uiteindelijke vaststelling van de schadefactoren in het bijzonder wat de stagnering van verkoop, het verlies aan marktaandeel en de ontoereikende winsten tijdens een periode van toegenomen vraag betreft, dat de bedrijfstak van de Gemeenschap aanmerkelijke schade heeft geleden in de zin van artikel 4, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2423/88.


Wie in dem Weißbuch hervorgehoben wird, stellt die Aufgabe, das Risiko der Arbeitslosigkeit zu verringern und Arbeitsplätze zu erhalten bzw. neu zu schaffen, in einer Zeit hoher und noch steigender Arbeitslosigkeit eine der größten Herausforderungen für die Union auf dem Weg in ein zunehmend wettbewerbsorientiertes Umfeld im 21. Jahrhundert dar.

Zoals duidelijk wordt uit het Witboek, vormen het terugdringen van de werkloosheid en de instandhouding en schepping van werkgelegenheid in een tijd van grote en almaar groeiende werkloosheid een van de grootste uitdagingen waarvoor de Unie zich op de drempel van de 21e eeuw in een klimaat met toenemende concurrentie gesteld ziet.


Nicht zu unterschätzen sind die vor uns liegenden Herausforderungen beim Ausgleich zwischen den Bedürfnissen des Einzelnen und den verfügbaren Finanzmitteln in einer Zeit der Bevölkerungsalterung in Europa, steigender Erwartungen und medizinischer Fortschritte.

Wij onderschatten de uitdagingen niet die ons te wachten staan voor wat betreft het in overeenstemming brengen van individuele behoeften met de beschikbare financiële middelen, gezien de veroudering van de bevolking van Europa, de stijgende verwachtingen en de vorderingen in de geneeskunde.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„in einer zeit steigender erdölpreise' ->

Date index: 2025-07-22
w