Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «„euro 15 weil » (Allemand → Néerlandais) :

6. unterstützt das Berichtigungsschreiben Nr. 1 zum Vorentwurf des Haushaltsplans (HVE) 2009, vor allem deshalb, weil es ein etwas realistischeres Bild des Bedarfs in der Rubrik 4 zu zeichnen scheint als der HVE; nimmt das Berichtigungsschreiben Nr. 2/2009 mit seinen traditionellen Aspekten zur Kenntnis, in dem die Zahlen aktualisiert werden, die der Schätzung der Agrarausgaben im HVE zugrunde liegen; nimmt das Berichtigungsschreiben Nr. 3/2009 zur Kenntnis, mit dem – innerhalb des Haushaltsplans des Rates – die Kosten (1,06 Millionen Euro) der vom Europäischen Rat am 15./16. Oktober 2008 eingesetzten Reflexionsgruppe abgedeckt werden ...[+++]

6. steunt de nota van wijzigingen nr. 1/2009 op het voorontwerp van begroting (VOB) 2009, daar deze een ietwat realistischer afspiegeling geeft van de behoeften in rubriek 4 dan het VOB; neemt nota van nota van wijzigingen nr. 2/2009, met de traditionele actualisering van de bedragen die ten grondslag liggen aan de ramingen van de landbouwuitgaven in het VOB; neemt nota van nota van wijzigingen nr. 3/2009, met als doel het dekken, binnen de begroting van de Raad, van de kosten (EUR 1,06 miljoen) van de overleggroep die is opgezet door de Europese Raad van 15-16 oktober 2008;


Es wäre in der Tat sarkastisch, den Opfern dieser Katastrophe zu sagen, dass wir, Europa als Ganzes, unsere Hausaufgaben nicht erledigt haben, und sie deshalb nur für 15 % der Schäden entschädigt werden, weil der dafür bestimmte Fonds nur über 170 Millionen Euro verfügt, und weil die Erhöhung, über die wir heute diskutieren, nicht rückwirkend gilt.

Het zou erg sarcastisch zijn om de slachtoffers van die ramp er op te wijzen dat zij slechts 15 procent van hun schade vergoed krijgen omdat wij - Europa als geheel - ons huiswerk niet goed hebben gedaan, en omdat het daartoe bestemde fonds maar 170 miljoen euro bevat en de onderhavige verhoging helaas niet van terugwerkende kracht is.


Der vorliegende Vorschlag ist zwar von beschränkter Tragweite, doch stellt er einen Schritt in die richtige Richtung dar, weil er die Vereinheitlichung der Zollverfahren fördert und das Ziel verfolgt, dass nicht nur die Überwachung der von den Finanzinstituten abgewickelten grenzüberschreitenden Bewegungen von Bargeldbeträgen verstärkt wird, sondern auch Bargeldbewegungen ab der Schwelle von 15 000 Euro kontrolliert werden, was unsere Zustimmung verdient.

Dit voorstel heeft een beperkte reikwijdte, maar is toch een stap in de goede richting. Het is de bedoeling dat overal dezelfde douaneprocedures gelden. Dat zou een aanvulling inhouden op de controle die financiële instellingen uitvoeren op grensoverschrijdende overdrachten van liquide middelen. Er zouden nu ook douanecontroles worden uitgevoerd op geldbewegingen in contanten, en wel vanaf 15.000 euro.


Und, Frau Abgeordnete, ich möchte etwas ganz simples hinzufügen: Die anderen Länder gehören nur deshalb nicht zum „Euro 11“ bzw. „Euro 15“, weil sie es nicht wollen und nicht, weil jemand ihnen untersagt hätte, dazuzugehören.

Laat ik het zo stellen, mevrouw Sandbæk: de landen die geen deel uitmaken van Euro-11 of Euro-15 doen dat uit eigen vrije wil, en niet omdat iemand hun de toegang ontzegd heeft.


15. erinnert daran, dass dadurch dem Gemeinschaftshaushalt und den Haushalten der Mitgliedstaaten Jahr für Jahr Einnahmeverluste in Höhe von mehreren Milliarden Euro entstehen; beauftragt seine Präsidentin, unverzüglich die nötigen Schritte einzuleiten, damit das Parlament die Kommission als Streithelfer gegen die Tabakkonzerne unterstützen kann, die die Kommission vor dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften in Luxemburg verklagt haben, weil sie ihr das Recht absprechen lassen wollen, in den USA gegen die Tabakkonzerne eine Klage zu führen;

15. herinnert eraan dat de Gemeenschapsbegroting en de nationale begrotingen hierdoor jaarlijks vele miljarden euro aan inkomsten derven; draagt zijn Voorzitter op onverwijld de nodige stappen te nemen om het Parlement in staat te stellen de Commissie als medestander te steunen tegen de tabakconcerns die bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen een klacht hebben ingediend tegen de Commissie omdat zij haar het recht willen laten ontnemen om in de VS een klacht tegen de tabakconcerns in te dienen;




D'autres ont cherché : allem deshalb weil     entschädigt werden weil     richtung dar weil     nicht zum „euro     „euro 15 weil     verklagt haben weil     „euro 15 weil     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„euro 15 weil' ->

Date index: 2021-02-24
w