Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aushilfsarbeit
Aushilfskraft
Aushilfspersonal
Bediensteter
Bediensteter EG
Bediensteter auf Zeit
Bediensteter auf Zeit
Bediensteter auf Zeit EG
Bediensteter der Europäischen Gemeinschaften
Bediensteter der Europäischen Union
ECall
ECall-Kennung
EG-Bediensteter
Ersatzkraft
Europaweites bordeigenes Notrufsystem
Europaweites eCall-System
Gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben
Interimsarbeit
Lokaler Bediensteter EG
Mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten
Mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen
Terminieren
Unteroffizier auf Zeit
Urlaub auf unbestimmte Zeit
Vertragsarbeit
Vertragsbediensteter
Verzerrung der Zeit- und Raumwahrnehmung
Verzerrung des Zeit- und Raumgefühls
Verzerrung des Zeit- und Raumsinns
Wahrnehmung von Zeit und Raum
Wissenschaftlicher Mitarbeiter EG
Zeit einteilen
Zeit verwalten
Zeit- und Raumgefühl
Zeitarbeit
Zeitarbeitnehmer
Zeitbeschäftigung
Zeitpläne verwalten
Zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

Traduction de «„ecall zeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eCall | europaweites bordeigenes Notrufsystem | europaweites eCall-System

eCall | pan-Europese dienst voor noodoproepen vanuit voertuigen | pan-Europese eCall


Verzerrung der Zeit- und Raumwahrnehmung | Verzerrung des Zeit- und Raumgefühls | Verzerrung des Zeit- und Raumsinns

de tijd-en ruimtezinstoornis


Bediensteter (EU) [ Bediensteter auf Zeit (EU) | Bediensteter auf Zeit EG | Bediensteter der Europäischen Gemeinschaften | Bediensteter der Europäischen Union | Bediensteter EG | EG-Bediensteter | lokaler Bediensteter EG | Vertragsbediensteter (EU) | wissenschaftlicher Mitarbeiter EG ]

personeelslid (EU) [ arbeidscontractant (EU) | personeelslid EG | personeelslid Europese Gemeenschappen | personeelslid van de Europese Unie | plaatselijk personeelslid EG | tijdelijk functionaris (EU) | tijdelijk personeelslid EG | wetenschappelijk personeelslid EG ]


Zeit einteilen | Zeit verwalten | terminieren | Zeitpläne verwalten

tijd beheren


Wahrnehmung von Zeit und Raum | Zeit- und Raumgefühl

tijd- en ruimtebeleving






Urlaub auf unbestimmte Zeit

zending met onbepaald verlof


gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


Zeitarbeit [ Aushilfsarbeit | Aushilfskraft | Aushilfspersonal | Bediensteter auf Zeit | Ersatzkraft | Interimsarbeit | Vertragsarbeit | Zeitarbeitnehmer | Zeitbeschäftigung ]

tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Damit die Straßenverkehrssicherheit weiter verbessert werden kann, wurden in der Mitteilung der Kommission vom 21. August 2009 mit dem Titel „eCall: Zeit zur Einführung“ neue Maßnahmen für die unionsweite Einführung eines bordeigenen Notrufsystems in Fahrzeugen vorgeschlagen.

Om de verkeersveiligheid nog verder te verbeteren, werden in de mededeling van de Commissie van 21 augustus 2009 met de titel „eCall: tijd voor implementatie” nieuwe maatregelen voorgesteld voor de uitrol van de dienst voor noodoproepen vanuit voertuigen in de Unie.


Bei eCall waren die Grundsätze der Initiative bereits in der Mitteilung der Kommission „eCall: Zeit zur Einführung“[37] festgelegt worden, und es war eine Empfehlung[38] an die Mitgliedstaaten bezüglich der Mobilfunknetzbetreiber abgegeben worden.

Voor eCall waren de beginselen van het initiatief al gedefinieerd in de mededeling van de Commissie "eCall: tijd voor implementatie"[37]; voort is ook al een mededeling[38] aan de lidstaten opgesteld die gericht is tot exploitanten van mobiele netwerken.


Am 21. August 2009 berichtete die Kommission in ihrer Mitteilung „eCall: Zeit zur Einführung“[2] über die bei der eCall-Einführung erreichten Fortschritte und gelangte zu dem Schluss, dass der freiwillige Ansatz nicht ausreichte.

Op 21 augustus 2009 werd in de mededeling "eCall: tijd voor implementatie"[2] verslag uitgebracht over de voortgang en luidde de conclusie dat de vrijwillige aanpak ontoereikend is gebleken.


(3) Damit die Straßenverkehrssicherheit weiter verbessert werden kann, wurden in der Mitteilung „eCall: Zeit zur Einführung“[6] neue Maßnahmen für eine beschleunigte unionsweite Einführung eines bordeigenen Notrufsystems in Fahrzeugen vorgeschlagen.

(3) Om de verkeersveiligheid nog verder te verbeteren, worden in de mededeling "eCall: tijd voor implementatie"[6] nieuwe maatregelen voorgesteld om de dienst voor noodoproepen vanuit voertuigen in de Unie sneller uit te rollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen „eCall: Zeit zur Einführung“ (3) werden neue Regulierungsmaßnahmen ins Auge gefasst, um die Einführung eines bordeigenen Notrufdienstes in der Union zu beschleunigen.

In de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s „eCall: tijd voor implementatie” (3) worden nieuwe maatregelen in het vooruitzicht gesteld die de invoering van een EU-wijde dienst voor noodoproepen vanuit voertuigen moeten versnellen.


N. in der Erwägung ihrer Mitteilung von 2009 „eCall: Zeit zur Einführung“, in der die Kommission andeutet, dass sie Regulierungsmaßnahmen vorschlagen werde, sofern bis Ende 2009 kein nennenswerter Fortschritt sowohl bezüglich der Verfügbarkeit von eCall-Geräten in Fahrzeugen als auch bei den notwendigen Investitionen in die Infrastruktur der Notrufabfragestellen erzielt wird;

N. overwegende dat de Commissie in haar mededeling van 2009 „eCall: tijd voor implementatie” aangaf dat, als tegen eind 2009 geen aanzienlijke vooruitgang zou zijn geboekt, zowel betreffende de beschikbaarheid van het eCall-systeem in voertuigen als betreffende de investeringen in de PSAP-infrastructuur, zij reguleringsmaatregelen zou voorstellen;


– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission „eCall: Zeit zur Einführung“ (COM(2009)0434),

– gezien de mededeling van de Commissie „eCall: tijd voor implementatie” (COM(2009)0434),


N. in der Erwägung ihrer Mitteilung von 2009 „eCall: Zeit zur Einführung“, in der die Kommission andeutet, dass sie Regulierungsmaßnahmen vorschlagen werde, sofern bis Ende 2009 kein nennenswerter Fortschritt sowohl bezüglich der Verfügbarkeit von eCall-Geräten in Fahrzeugen als auch bei den notwendigen Investitionen in die Infrastruktur der Notrufabfragestellen erzielt wird;

N. overwegende dat de Commissie in haar mededeling van 2009 "eCall: tijd voor implementatie" aangaf dat, als tegen eind 2009 geen aanzienlijke vooruitgang zou zijn geboekt, zowel betreffende de beschikbaarheid van het eCall-systeem in voertuigen als betreffende de investeringen in de PSAP-infrastructuur, zij reguleringsmaatregelen zou voorstellen;


2009 wurde in der Mitteilung „eCall: Zeit zur Einführung“ eine Reihe von Maßnahmen vorgeschlagen, um die freiwillige Einführung des eCall-Systems in allen europäischen Neufahrzeugen zu unterstützen.

In 2009 werden in de mededeling "eCall: tijd voor implementatie" een aantal maatregelen voorgesteld ter ondersteuning van de vrijwillige invoering van de eCall-dienst in alle nieuwe wegvoertuigen in Europa.


– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission „eCall: Zeit zur Einführung“ (COM(2009)0434),

– gezien de mededeling van de Commissie "eCall: tijd voor implementatie" (COM(2009)0434),


w