Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «‚kulturellen familie’ sind » (Allemand → Néerlandais) :

Jedes Jahr stellen die verschiedenen Gemeinschaften in ganz Europa fest, dass sie Teil einer ‚kulturellen Familiesind, und feiern ihr reiches kulturelles Erbe”.

Elk jaar worden gemeenschappen in geheel Europa onderdeel van een "culturele familie" die ons immens rijke culturele erfgoed viert".


9. Natürlich wird mit der Unterweisung der Schüler, sowohl der Kinder von Einwanderern als auch der Kinder aus einheimischen Familien, in der Sprache, Kultur und Geschichte der Einwanderergemeinschaften, die in einer Stadt bzw. einer Region eines Mitgliedstaats stark vertreten sind, auch ein Beitrag dazu geleistet, die Selbstachtung und ein besseres Gefühl der Integration der gesamten Familie der Einwanderer zu fördern und ein gutes Verhältnis zur Schule, zur Gemeinschaft und zu den eigenen Kindern zu erleichtern; nur über entsprechende Kenntnisse betre ...[+++]

9. Het spreekt vanzelf dat het onderwijs in de taal, cultuur en geschiedenis van de migrantengemeenschappen die sterk in een bepaalde stad of regio van een lidstaat vertegenwoordigd zijn, voor beide partijen ook middel kan zijn om het zelfvertrouwen te vergroten en alle gezinsleden van immigrantenfamilies meer het gevoel zal geven dat ze geïntegreerd zijn. Daarnaast zal dit de relatie van allochtonen met de school, de gemeenschap en hun eigen zonen en dochters ten goede komen; alleen kennis van de culturele rijkdom van de migrantenge ...[+++]


A. in der Erwägung, dass eines der Hauptziele der Europäischen Union darin bestehen muss, den Grundsatz zu unterstützen, dass die Menschenrechte – wie 1993 von der Weltkonferenz in Wien proklamiert– allgemeingültig und unteilbar sind, einander bedingen und miteinander zusammenhängen, einschließlich der bürgerlichen, politischen, wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte, und in der Erwägung, dass Toleranz und Gerechtigkeit sowie die Anerkennung der Würde des Einzelnen allen Mitgliedern der menschlichen ...[+++]

A. overwegende dat een van de voornaamste streefdoelen van de Europese Unie erin moet bestaan het universele en ondeelbare karakter, alsmede de onderlinge afhankelijkheid en correlatie van alle mensenrechten - waaronder begrepen de burgerlijke, politieke, economische, sociale en culturele rechten - zoals die zijn geproclameerd op de in 1993 te Wenen gehouden Wereldconferentie te handhaven; tevens overwegende dat verdraagzaamheid, rechtvaardigheid en respect voor de waardigheid van de individu van nature eigen zijn aan de mens en dat alle menselijke wezens vrij, gelijkwaardig en met gelijke rechten worden geboren,


A. in der Erwägung, dass eines der Hauptziele der Europäischen Union darin bestehen muss, den Grundsatz zu unterstützen, dass die Menschenrechte – wie 1993 von der Weltkonferenz in Wien proklamiert– allgemeingültig und unteilbar sind, einschließlich der bürgerlichen, politischen, wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte, in der Erwägung, dass Toleranz und Gerechtigkeit sowie die Anerkennung der Würde des Einzelnen allen Mitgliedern der menschlichen Familie innewohne ...[+++]

A. overwegende dat een van de belangrijkste doelstellingen van de Europese Unie erin moet bestaan de universaliteit en de ondeelbaarheid van de mensenrechten – met inbegrip van de burgerlijke, politieke, economische, sociale en culturele rechten – te steunen zoals plechtig is afgekondigd door de wereldconferentie van 1993 in Wenen; overwegende dat verdraagzaamheid, rechtvaardigheid en respect voor de waardigheid van het individu in de mensheid zijn ingeboren; overwegende dat alle mensen vrij geboren zijn en gelijk zijn in waardigheid en rechten,


A. in der Erwägung, dass eines der Hauptziele der Europäischen Union darin bestehen muss, den Grundsatz zu unterstützen, dass die Menschenrechte – wie 1993 von der Weltkonferenz in Wien proklamiert– allgemeingültig und unteilbar sind, einschließlich der bürgerlichen, politischen, wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte, in der Erwägung, dass Toleranz und Gerechtigkeit sowie die Anerkennung der Würde des Einzelnen allen Mitgliedern der menschlichen Familie innewohne ...[+++]

A. overwegende dat een van de voornaamste streefdoelen van de Europese Unie erin moet bestaan het universele en ondeelbare karakter van de mensenrechten - waaronder begrepen de burgerlijke, politieke, economische, sociale en culturele rechten - zoals die zijn geproclameerd op de in 1993 te Wenen gehouden Wereldconferentie te handhaven; tevens overwegende dat verdraagzaamheid, rechtvaardigheid en respect voor de waardigheid van de individu van nature eigen zijn aan de mens en dat alle menselijke wezens vrij, gelijkwaardig en met gelijke rechten worden geboren,


Jedes Jahr stellen die verschiedenen Gemeinschaften in ganz Europa fest, dass sie Teil einer kulturellen Familie sind, und feiern ihr gemeinsames europäisches Erbe.“

Elk jaar worden gemeenschappen in heel Europa een deel van een ‘culturele familiedie ons gemeenschappelijk Europees erfgoed roemt".


Das Kommissionsmitglied vertrat die Ansicht, daß bei Weiterentwicklung der Sozialcharta nachstehende Fragen zu prüfen wären: - ob die Charta auf die sozialen Rechte im eigentlichen Sinn des Wortes beschränkt werden sollte oder ob sie auch wirtschaftliche und kulturelle Rechte oder sogar bürgerliche und politische Rechte umfassen sollte; - ob sie Konzepte einschließen sollte wie das Recht auf ein ausreichendes Maß körperlicher und geistiger Gesundheit, das Recht auf Bildung, auf den Schutz der Familie, auf ein Mindesteinkommen, das Recht auf Teilnahme am kulturellen Leben und ...[+++]

De commissaris zei dat de volgende kwesties dienen te worden onderzocht bij de verdere ontwikkeling van het Handvest: - of het Handvest al dan niet beperkt moet blijven tot de sociale rechten in de enge zin van het woord en of het ook betrekking moet hebben op economische en culturele of zelfs burger- of politieke rechten; - of het Handvest betrekking moet hebben op begrippen als het recht op lichamelijke en geestelijke gezondheid van voldoende gehalte, op onderwijs, op bescherming van het gezin, op een minimuminkomen, op deelneming aan het culturele leven en op huisvesting; - de vrijheid van vereniging en het recht op vrije onderhande ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'‚kulturellen familie’ sind' ->

Date index: 2021-09-30
w