Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «übrigen neuen mitgliedstaaten dieses jahr endlich dieselben » (Allemand → Néerlandais) :

Wir hoffen, dass Ungarn und alle übrigen neuen Mitgliedstaaten dieses Jahr endlich dieselben Rechte wie die bestehenden Mitgliedstaaten genießen werden, zum Beispiel visafreie Reisen in die Vereinigten Staaten.

Wij hopen dat Hongarije en alle andere nieuwe lidstaten dit jaar eindelijk dezelfde rechten zullen genieten, waaronder het reizen naar de Verenigde Staten zonder een visum, zoals de oude lidstaten dat kunnen.


Das Protokoll zur Aufnahme Rumäniens und Bulgariens in das Freizügigkeitsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweiz ist daher ein notwendiger Schritt. Nur so ist gewährleistet, dass diese neuen Mitgliedstaaten der Europäischen Union dieselben Rechte wie alle übrigen europäischen Staaten genießen.

Het is vanzelfsprekend dat zowel Bulgarije als Roemenië als nieuwe lidstaten van de Europese Unie deelnemen aan de ondertekening van het Protocol bij de Overeenkomst EG/Zwitserland over het vrije verkeer van personen, om te profiteren van de bepalingen hiervan en dezelfde rechten te genieten als alle staten van Europa.


Für Kroatien sollte jedoch durch eine spätere Anwendung dieser Verordnung eine Übergangsfrist von einem Jahr, bezogen auf das Datum des Geltungsbeginns am 5. Februar 2015, das für die übrigen unter Anhang I Teil B der Verordnung (EG) Nr. 29/2009 fallenden Mitgliedstaaten gilt, eingeräumt werden, damit sich ...[+++]

Voor Kroatië moet de toepassing van deze verordening echter worden uitgesteld tot één jaar na de datum van inwerkingtreding die geldt voor de andere lidstaten die onder deel B van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 29/2009 vallen, namelijk 5 februari 2015, zodat de gereguleerde partijen, zoals exploitanten en verleners van luchtverkeersdiensten (ATS), zich kunnen voorbereiden op de toepassing van de ...[+++]


Es gibt keinen Grund, dies zu bedauern, denn wir haben die gleiche moralische Verantwortung gegenüber den europäischen Landwirten, denen wir seit Monaten erzählen, dass für dieses und jenes und überhaupt kein Geld vorhanden ist, und dass die Bauern in den neuen Mitgliedstaaten erst einmal 10 Jahre warten müssen, bis sie wie die Übrigen behandelt werden. ...[+++]

Het is de moeite van het treuren niet waard want we hebben soortgelijke morele plichten ten opzichte van de Europese boeren, tegen wie we al jaren zeggen dat we nergens geld voor hebben en dat de boeren uit de nieuwe lidstaten tien jaar moeten wachten voordat ze op gelijke wijze worden behandeld.


Der Berichterstatter ist der Auffassung, dass diese beiden Elemente nicht von der Debatte über die übrigen Finanzfragen getrennt werden können, die im Rahmen der Kapitel Landwirtschaft, Strukturfonds und Haushalt erörtert werden, da sie sich im Jahre 2004 auf einen Betrag von 325 Millionen € belaufen werden, etwa 28% der geschätzten Kosten für die neuen ...[+++]

Uw rapporteur is echter van mening dat deze twee onderdelen niet kunnen worden gescheiden van de discussie over de andere financiële kwesties waarover in het kader van de hoofdstukken landbouw, structuurfondsen en begrotingsvraagstukken wordt onderhandeld, omdat hiermee in 2004 325 miljoen euro is gemoeid - waarbij circa 28% van de geraamde kosten in rubriek 3 in 2004 de nieuwe lidstaten betreft, zij het dat dit bedrag in de daaropvolgende jaren daalt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übrigen neuen mitgliedstaaten dieses jahr endlich dieselben' ->

Date index: 2025-01-22
w