Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einmal 10 jahre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Empfehlung der Kommission vom 10. Mai 1989 zur Einführung eines europäischen Seniorenausweises für Personen ab 60 Jahre

Aanbeveling van de Commissie van 10 mei 1989 tot invoering van een Europese 60-plusserskaart
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In manchen Mitgliedstaaten ergingen nur wenige Vollstreckbarerklärungen (in Portugal beispielsweise waren es 10 im Jahr 2004), in anderen mehr (in Luxemburg waren es im selben Jahr 420). Die meisten Vollstreckbarerklärungen entfielen einmal mehr auf Grenzregionen (z. B. 301 Erklärungen des Landgerichts in Traunstein, das an der Grenze zu Österreich liegt).

Het aantal varieert van zeer laag (bv. 10 uitvoerbaarheidsverklaringen in 2004 in Portugal) tot hoger (420 verklaringen in 2004 in Luxemburg), met ook hier een piek in grensregio's (301 verklaringen in de gerechten van het Landgericht Traunstein in Duitsland, bij de grens met Oostenrijk).


So hat die im Jahr 2011 durchgeführte Eurobarometer-Umfrage über die Einstellung Jugendlicher zu Drogen ergeben, dass in der EU bereits 5 % aller jungen Menschen mindestens einmal derartige Substanzen konsumiert haben, davon die meisten in Irland (16 %) sowie in Polen, Lettland und im Vereinigten Königreich (fast 10 %).

Volgens de Eurobarometerenquête "De houding van jongeren jegens drugs" van 2011 heeft 5% van de jongeren in de EU minstens eenmaal in zijn leven dergelijke stoffen gebruikt. In Ierland is dit percentage met 16% het hoogst en in Polen, Litouwen en het Verenigd Koninkrijk is dit bijna 10%.


10° einmal im Jahr ein Mailing mit den verfügbaren Informationen über die Dekontaminierungs-und Demontagetechniken an die zugelassenen Zentren nach einem Feedback senden, sodass diese sich ständig weiterentwickeln können;

10° het versturen van een jaarlijkse mailing naar de erkende centra met beschikbare informatie over technieken betreffende de depollutie en de demontage na feedback vanwege de erkende centra zodat een constante evolutie mogelijk is;


Für die in den Artikeln 7 bis 15 erwähnten weiblichen Rinder des Fleischtyps werden folgende Revisionsregeln angewandt: 1° für jeden Landwirt als natürliche Person oder für jedes individuelle Mitglied einer juristischen Person im Sinne des Artikels 4 § 1, der bzw. das höchstens 10 Jahre vor dem äußersten Datum für die Einreichung des Antrags auf Beihilfe zum ersten Mal eine landwirtschaftliche Tätigkeit als Hauptberuf begonnen hat, wird die Referenzzahl erhöht, bis die Anzahl der im Vorjahr gehaltenen beihilfefähigen Tiere erreicht ist; 2° für jeden Landwirt, der seine landwirtschaftliche Tätigkeit mehr als 10 Jahre vor dem äußersten Da ...[+++]

Voor de vrouwelijke vleesrunderen bedoeld in de artikelen 7 tot 15, zijn de volgende herzieningsregels van toepassing: 1° voor elke landbouwer die een natuurlijke persoon is of elk individueel lid van een rechtspersoon zoals bedoeld in artikel 4, § 1, die minstens 10 jaar vóór de uiterste datum voor de indiening van de steunaanvraag met een eerste landbouwactiviteit in hoofdberoep begonnen is, evolueert het referentie-aantal naar rata van het aantal subsidiabele dieren gehouden het vorige jaar; 2° het referentie-aantal evolueert een ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei jedem Bonitätsbeurteilungsverfahren besteht das Leistungsüberwachungsverfahren des ECAF in einem einmal im Jahr ex post durchgeführten Vergleich a) der beobachteten Ausfallrate aller im Rahmen der Bonitätsbeurteilung bewerteten zulässigen Stellen und Instrumente, soweit diese in konstant gehaltenen Pools nach bestimmten Merkmalen wie z. B. Bonitätsbewertung, Kategorie der Sicherheit, Wirtschaftszweig, Bonitätsbeurteilungsmodell zusammengefasst sind, mit b) dem Bonitätsanspruch des Eurosystems, definiert als Schwellenwert für die Ausfallwahrscheinlichkeit (es kommen zwei Maßstäbe für die Ausfa ...[+++]

Voor elk kredietbeoordelingssysteem bestaat het ECAF-prestatiebeoordelingsproces uit een jaarlijkse ex-post vergelijking van: a) het waargenomen wanbetalingscijfer voor alle door het kredietbeoordelingssysteem beoordeelde in aanmerking komende entiteiten en instrumenten die zijn ondergebracht in statische depots, zulks op grond van bepaalde kenmerken, bijvoorbeeld kredietbeoordeling, activacategorie, bedrijfstak, kredietbeoordelingsmodel; en b) de door de benchmark PD gegeven passende kredietkwaliteitsdrempel van het Eurosysteem (het betreft twee benchmark-PD’s: een 0,10 % PD over één jaar die als equivalent wordt beschouwd van een kred ...[+++]


Die junge Generation ist am stärksten gefährdet: Die Eurobarometer-Umfrage "Youth attitudes on drugs" aus dem Jahr 2011 zeigt, dass durchschnittlich 5 % der jungen Menschen in der EU derlei Substanzen zumindest einmal in ihrem Leben konsumiert haben. Spitzenreiter war Irland mit 16 %, nahe gefolgt von Polen, Lettland und dem Vereinigten Königreich mit 10 %.

De jongere generatie loopt het grootste gevaar: Volgens de Eurobarometerenquête "Youth attitudes on drugs” (“De houding van jongeren jegens drugs") van 2011 heeft gemiddeld 5% van de jongeren in de EU minstens eenmaal in hun leven dergelijke stoffen gebruikt. In Ierland is dit percentage met 16% het hoogst en in Polen, Litouwen en het Verenigd Koninkrijk is dit bijna 10%.


10. Der Rat EMPFIEHLT, dass der Europäische Rat die Fortschritte hin zur Erreichung der Zielvorgaben auf europäischer und auf einzelstaatlicher Ebene mindestens einmal im Jahr auf der Grundlage von Beiträgen der Europäischen Kommission und der zuständigen Rats­formationen streng überwachen sollte.

10. De Raad BEVEELT AAN dat de Europese Raad ten minste jaarlijks een rigoureuze evaluatie maakt van de vorderingen op weg naar de streefcijfers op EU-niveau en op nationaal niveau, zulks op basis van de bijdragen van de Europese Commissie en de bevoegde Raadsformaties.


Art. 10 - § 1. Zusätzlich zu den gemäss Artikel 7, § 2, der Verordnung (EG) 1825/2000 durchgeführten Stichprobenkontrollen muss die Kontrolleinrichtung sich regelmässig und mindestens einmal im Jahr bei den Marktteilnehmern oder der Organisation, die betroffen sind, davon vergewissern, dass die in den Spezifikationen festgesetzten Bedingungen eingehalten werden.

Art. 10. § 1. Naast de steekproefsgewijs controles uitgevoerd overeenkomstig artikel 7, § 2, van Verordening (EG) nr. 1825/2000, gaat de Controledienst regelmatig en minstens één keer per jaar bij de betrokken handelaars of organisatie na of voldaan wordt aan de voorwaarden die in de productspecificatie vastliggen.


Die Kontrolle der Querempfindlichkeit nach 1.10.1 und 1.10.2 muss vor der Inbetriebnahme des Analysators und nach größeren Wartungsarbeiten, mindestens jedoch einmal im Jahr durchgeführt werden.

De in de punten 1.10.1 en 1.10.2 genoemde storingscontroles moeten worden uitgevoerd vóór het eerste gebruik van de analysator en na groot onderhoud, doch ten minste eenmaal per jaar.


Die Kommission hat 50 Mrd. EUR für die Jahre 2014 bis 2020 vorgeschlagen; davon sollen 31,7 Mrd. EUR (einschließ­lich der für den Kohäsionsfonds bestimmten 10 Mrd. EUR) auf den Verkehrssektor, 9,1 Mrd. EUR auf den Energiesektor und ungefähr noch einmal dieselbe Summe auf den Telekommunikations­sektor entfallen.

De Commissie heeft voor de jaren 2014 tot en met 2020 50 miljard euro voorgesteld, waarvan 31,7 miljard voor de vervoerssector (inclusief 10 miljard euro gereserveerd in het Cohesiefonds), 9,1 miljard euro voor de energiesector en ongeveer hetzelfde bedrag voor de telecommunicatiesector.




D'autres ont cherché : einmal 10 jahre     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einmal 10 jahre' ->

Date index: 2021-06-11
w