Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "übrigen internationalen institutionen " (Duits → Nederlands) :

99. fordert die Kommission und den EAD auf, mit den übrigen internationalen Institutionen in der Region zusammenzuarbeiten und ihre Arbeit zu ergänzen, um Libyen beim Aufbau der Demokratie zu unterstützen;

99. dringt er bij de Commissie en de EDEO op aan samen te werken met de overige internationale instellingen in de regio en hun werk aan te vullen om Libië zo te ondersteunen bij de opbouw van de democratie;


In dieser Erklärung verpflichteten sich Libyen und die übrigen Unterzeichnerstaaten unter anderem dazu, die nationalen Kapazitäten und Institutionen zu stärken, um im Einklang mit internationalen Standards Strategien zur umfassenden Kontrolle von Kleinwaffen und leichten Waffen, nationale Aktionspläne und Interventionen zu entwickeln und umzusetzen, die auch die physische Sicherung und Verwaltung der Lagerbestände an Kleinwaffen un ...[+++]

In die verklaring hebben Libië en de andere ondertekenaars zich onder andere verbonden tot het versterken van de nationale vermogens en instellingen voor het ontwikkelen en uitvoeren van alomvattende SALW-beperkingsstrategieën, nationale actieplannen en maatregelen, onder andere in verband met fysieke beveiliging en voorraadbeheer (PSSM) van SALW en munitie in handen van de staat, zulks in overeenstemming met de internationale normen.


Die EU muss weiterhin gemeinsam mit der übrigen internationalen Gemeinschaft die Regierung bei ihren Anstrengungen zur Stärkung demokratischer Institutionen und Strukturen unterstützen.

De EU moet, samen met de rest van de internationale gemeenschap, de regering blijven steunen bij haar inspanningen ter versteviging van democratische instellingen en structuur.


Im Übrigen kann das Europäische Parlament, auch wenn es bei der Behandlung bestimmter sensibler Informationen der GSVP, insbesondere des Verteidigungsbereichs, der Geheimhaltung unterworfen ist, auf dem Gebiet des auswärtigen Handelns eine neue Rolle spielen und zu den Außenbeziehungen öffentliche Anhörungen unter Beteiligung von Verantwortlichen verschiedener Institutionen oder des Europäischen Auswärtigen Dienstes, von Vertretern aus Drittstaaten oder internationalen Organisat ...[+++]

Het spreekt overigens voor zich dat het Parlement de nodige discretie moet verzekeren aangaande de behandeling van gevoelige informatie in verband met het GBVB, in eerste instantie op het gebied van defensie. Tegelijkertijd kan het Parlement een nieuwe rol op zich nemen inzake het externe optreden door een nieuwe soort "public hearings" te organiseren over de externe betrekkingen, in samenwerking met de verantwoordelijken van de verschillende instellingen of van de EEAS, vertegenwoordigers van derde landen of ...[+++]


H. in der Erwägung, dass die Europäische Union in Übereinstimmung mit den übrigen Teilen des Quartetts ein ehrgeiziges System der finanziellen Unterstützung für die palästinensische Bevölkerung mit Hilfe des Befristeten Internationalen Mechanismus in die Wege geleitet hat, der auf der einen Seite von zentraler Bedeutung ist, um bestimmte Grundbedürfnisse der Bevölkerung abzudecken, auf der anderen Seite aber die rechtmäßig und demokratisch gewählten Institutionen untermini ...[+++]

H. overwegende dat de EU in akkoord met de andere leden van het Kwartet via het Tijdelijk Internationaal Mechanisme een ambitieus plan voor financiële hulp aan de Palestijnse bevolking heeft uitgevoerd, hetgeen enerzijds van vitaal belang is om te voorzien in een aantal essentiële behoeften van de bevolking, maar anderzijds de legitieme, democratisch verkozen instellingen ondermijnt en afhankelijkheid in de hand werkt, in plaats van commerciële activiteit,


21. würdigt die unter besonders schwierigen Bedingungen von der UNMIK, der KFOR und der Europäischen Agentur für den Wiederaufbau im Kosovo geleistete Arbeit; ermutigt die verschiedenen ethnischen Gemeinschaften im Kosovo, uneingeschränkt mit den genannten Institutionen zusammenzuarbeiten; fordert in diesem Zusammenhang die Europäische Union, ihre Mitgliedstaaten und die übrigen internationalen Organisationen auf, ihre Initiativen vor Ort besser zu koordinieren und sich über wirksamere Regeln für die Wahrnehmung der Verantwortlichke ...[+++]

21. brengt hulde aan hetgeen onder zeer moeilijke omstandigheden tot stand is gebracht door UNMIK, KFOR en het Europees Bureau voor wederopbouw; moedigt de verschillende etnische gemeenschappen in Kosovo aan om geheel en al met deze instellingen samen te werken; dringt in dit verband bij de Europese Unie, haar lidstaten en de overige internationale organisaties erop aan hun initiatieven aldaar beter op elkaar af te stemmen en betere regels voor de verantwoordelijkheid onder elkaar te vinden;


Der Rat hält es für äußerst bedeutsam, daß die einschlägigen Organisationen des VN-Systems und die übrigen maßgeblichen internationalen und regionalen Organisationen, Instrumente und Institutionen entsprechend der wichtigen Erfahrung der Interinstitutionellen Wald-Arbeitsgruppe (ITFF) das UNFF in kooperativer Partnerschaft unterstützen, wie im IFF-Bericht vorgeschlagen.

9. De Raad acht het van het grootste belang dat de bevoegde organisaties van de VN en andere internationale en regionale organisaties, instrumenten en instellingen op basis van de belangrijke ervaring van de Inter-Agency Task Force on Forests (ITFF) een samenwerkingspartnerschap vormen om het UNFF te steunen, zoals voorgesteld in het IFF-verslag.


w