Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESAC
ESAC-Netz
Elterliche Gewalt
Elterliche Gewalt
Elterliche Sorge
Entziehung des Sorgerechts
Entzug der elterlichen Sorge
Erwerb der elterlichen Sorge
Erwerb des Sorgerechts
Euratom-Inspektion
Europäische Überwachung des Antibiotikaverbrauchs
IAEO-Inspektion
Medizinische Überwachung
Nukleare Sicherheit
Obsorge
Reaktorsicherheit
Sicherheit der Kernenergieanlagen
Sicherheitsüberwachung der Euratom
Sorge für die Person
Sorge für die Person des Kindes
Sorge für die Person eines Kindes
Sorgerechtszuweisung
Sorgerechtsübertragung
Zuweisung der elterlichen Sorge
Übertragung der elterlichen Sorge
Überwachung
Überwachung der Ausfuhren
Überwachung der nuklearen Sicherheit

Traduction de «überwachung sorge » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erwerb der elterlichen Sorge | Erwerb des Sorgerechts | Sorgerechtsübertragung | Sorgerechtszuweisung | Übertragung der elterlichen Sorge | Zuweisung der elterlichen Sorge

belasting met het ouderlijk gezag | toewijzing van het ouderlijk gezag


Sorge für die Person des Kindes | Sorge für die Person eines Kindes

gezag over het kind


ESAC-Netz | Europäische Überwachung des Antibiotikaverbrauchs | Europäische Überwachung des Verbrauchs antimikrobieller Mittel | Europäisches Netz zur Überwachung des Verbrauchs antimikrobieller Mittel | ESAC [Abbr.]

European Surveillance of Antibiotic Consumption | European Surveillance of Antimicrobial Consumption | ESAC [Abbr.]




elterliche Gewalt (1) | elterliche Sorge (2) | Obsorge (3)

ouderlijke macht


elterliche Gewalt [ Entziehung des Sorgerechts | Entzug der elterlichen Sorge ]

ouderlijke macht [ ontzetting uit de ouderlijke macht ]






nukleare Sicherheit [ Euratom-Inspektion | IAEO-Inspektion | Reaktorsicherheit | Sicherheit der Kernenergieanlagen | Sicherheitsüberwachung der Euratom | Überwachung der nuklearen Sicherheit ]

nucleaire veiligheid [ Euratom-inspectie | inspectie IAAE | nucleaire zekerheid | nucleair toezicht | veiligheidscontrole van Euratom | veiligheid van de kernreactor | veiligheid van kerninstallaties ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Prüfstellen tragen für die Objektivität und das hohe Qualitätsniveau der technischen Überwachung Sorge.

De controlecentra waarborgen de objectiviteit en de hoge kwaliteit van de technische controles.


Darüber hinaus wird der Überwachung von Schattenbanken und Schattenbankgeschäften besondere Aufmerksamkeit gewidmet, um dafür Sorge zu tragen, dass spezifische Risiken angemessen berücksichtigt werden.

Verder zal bijzondere aandacht aan de toezichtsregelingen voor schaduwbankentiteiten/activiteiten worden besteed om ervoor te zorgen dat specifieke risico’s op toereikende wijze worden aangepakt.


Es ist jedoch äußerst wichtig, dass die Mitgliedstaaten dieses Recht sehr sparsam anwenden, und daher bitte ich die Kommission, für eine gewissenhafte Überwachung Sorge zu tragen.

Het is evenwel bijzonder belangrijk dat de lidstaten zeer spaarzaam gebruik maken van dit recht en ik verzoek de Commissie dan ook ervoor te zorgen dat dit hierop naar behoren toezicht wordt houden.


Es ist jedoch äußerst wichtig, dass die Mitgliedstaaten dieses Recht sehr sparsam anwenden, und daher bitte ich die Kommission, für eine gewissenhafte Überwachung Sorge zu tragen.

Het is evenwel bijzonder belangrijk dat de lidstaten zeer spaarzaam gebruik maken van dit recht en ik verzoek de Commissie dan ook ervoor te zorgen dat dit hierop naar behoren toezicht wordt houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaten tragen insbesondere für eine angemessene Kontrolle und Überwachung Sorge.

De lidstaten zorgen met name voor voldoende controle en toezicht.


Die Mitgliedstaten tragen insbesondere für eine angemessene Kontrolle und Überwachung Sorge.

De lidstaten zorgen met name voor voldoende controle en toezicht.


Wenn die Alarmschwelle des stündlichen Mittelwerts von 240 µg/m (bislang 360 µg/m ) überschritten wird oder überschritten zu werden droht, so müssen die Mitgliedstaaten die Öffentlichkeit informieren und gegebenenfalls kurzfristig Maßnahmen zur Überwachung ergreifen und falls notwendig dafür Sorge tragen, dass bestimmte Tätigkeiten, die zu den Emissionen beitragen, verringert oder ausgesetzt werden.

Wordt de alarmdrempel van gemiddeld 240 ìg/m over een uur (was voorheen 360 ìg/m ) overschreden of dreigt hij te worden overschreden, dan moeten de lidstaten hiervan het publiek in kennis stellen en eventueel maatregelen voor de korte termijn nemen om bepaalde activiteiten die tot de emissies bijdragen, te beheersen en, als dit noodzakelijk is, te verminderen of op te schorten.


Wenn die Alarmschwelle des Stündlichen Mittelwerts von 240 µg/m (bislang 360 µg/m ) überschritten wird oder überschritten zu werden droht, so müssen die Mitgliedstaaten die Öffentlichkeit informieren und gegebenenfalls kurzfristig Maßnahmen zur Überwachung ergreifen und falls notwendig dafür Sorge tragen, dass bestimmte Tätigkeiten, die zu den Emissionen beitragen, verringert oder ausgesetzt werden.

Wordt de alarmdrempel van gemiddeld 240 ìg/m over een uur (was voorheen 360 ìg/m ) overschreden of dreigt hij te worden overschreden, dan moeten de lidstaten hiervan het publiek in kennis stellen en eventuel maatregelen voor de korte termijn nemen om bepaalde activiteiten die tot de emissies bijdragen, te beheersen en, als dit noodzakelijk is, te verminderen of op te schorten.


57. dafür Sorge zu tragen, daß regelmäßig transparente, freie und faire Wahlen abgehalten werden, und die Kapazitäten aufzubauen, die für eine reibungslose Organisation und Überwachung der Wahlen notwendig sind;

57. ervoor te zorgen dat er regelmatig doorzichtige, vrije en eerlijke verkiezingen gehouden worden en de nodige capaciteit ontwikkeld wordt voor een soepele organisatie en controle daarvan;


einen Rahmen für die Durchführung harmonisierter Programme zur Überwachung der Antibiotikaresistenz in Tieren und in Futtermitteln vorzuschlagen und dafür Sorge zu tragen, daß die Ergebnisse der Kommission mitgeteilt werden, die dann die Schlußfolgerungen zur Gesamtlage und zu möglichen Gemeinschaftsmaßnahmen zu ziehen hat,

een wettelijk kader voor te stellen voor het uitvoeren van geharmoniseerde surveillanceprogramma's inzake resistentie tegen antimicrobiële middelen in dieren en in voedingsmiddelen, en ervoor te zorgen dat de resultaten hiervan worden gerapporteerd aan de Commissie, die conclusies zal trekken met betrekking tot de algemene situatie en eventueel noodzakelijke maatregelen op communautair niveau;


w