Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «überwachen sollte wurden » (Allemand → Néerlandais) :

betonte, dass die Entlastungsbehörde während der bevorstehenden Entlastungsverfahren weiterhin aufmerksam überwachen sollte, inwieweit die Maßnahmen umgesetzt werden, die ergriffen wurden, um die in den Berichten des Rechnungshofes und des Internen Auditdienstes (IAS) offengelegten gravierenden Schwachstellen der Agentur zu beseitigen,

beklemtoonde dat de kwijtingsautoriteit tijdens de op handen zijnde kwijtingsprocedures nauwlettend moet blijven toezien op de uitvoering van de maatregelen die genomen zijn om de door de verslagen van de Rekenkamer en de dienst Interne audit (IAS) aan het licht gebrachte ernstige tekortkomingen van het Bureau aan te pakken,


– betonte, dass die Entlastungsbehörde während der bevorstehenden Entlastungsverfahren weiterhin aufmerksam überwachen sollte, inwieweit die Maßnahmen umgesetzt werden, die ergriffen wurden, um die in den Berichten des Rechnungshofes und des Internen Auditdienstes (IAS) offengelegten gravierenden Schwachstellen zu beseitigen,

– beklemtoonde dat de kwijtingsautoriteit tijdens de op handen zijnde kwijtingsprocedures nauwlettend moet blijven toezien op de uitvoering van de maatregelen die genomen zijn om de door de verslagen van de Rekenkamer en de dienst Interne audit (IAS) aan het licht gebrachte ernstige tekortkomingen van het Bureau aan te pakken,


K. in der Erwägung, dass die Europäische Union die Verwendung von Finanzmitteln, die Nicaragua für Entwicklungsprojekte bereitgestellt wurden, stärker überwachen sollte, damit diese Gelder nicht in die Hände der Sandinisten fallen,

K. overwegende dat de Europese Unie meer toezicht moet houden op de besteding van fondsen die Nicaragua voor ontwikkelingsprojecten zijn verstrekt, om er voor te zorgen dat er geen cent van deze fondsen in sandinistische handen valt,


K. in der Erwägung, dass die Europäische Union die Verwendung von Finanzmitteln, die Nicaragua für Entwicklungsprojekte bereitgestellt wurden, stärker überwachen sollte, damit diese Gelder nicht in die Hände der Sandinisten fallen,

K. overwegende dat de Europese Unie meer toezicht moet houden op de besteding van fondsen die Nicaragua voor ontwikkelingsprojecten zijn verstrekt, om er zeker van te zijn dat er geen cent van deze fondsen in sandinistische handen valt,


J. in der Erwägung, dass die Weiterbehandlung von Petitionen gegen größere Infrastrukturprojekte die Notwendigkeit deutlich gemacht hat, dass die Kommission die Einhaltung der Habitat-Richtlinie durch die Mitgliedstaaten entschlossener überwachen sollte, insbesondere in Fällen, in denen Artikel 6 Absatz 4 dieser Richtlinie nicht angewandt wird und Schutzgebiete nicht erhalten werden, obwohl Alternativen vorhanden sind für die betreffenden Vorhaben, die laut den besten verfügbaren wissenschaftlichen Gutachten ein i ...[+++]

J. overwegende dat bij de follow-up van verzoekschriften over bepaalde grote infrastructuurprojecten is gebleken dat een consequenter toezicht door de Commissie op de naleving van de Habitatrichtlijn door de lidstaten noodzakelijk is, met name in die gevallen waarin artikel 6, lid 4 van deze richtlijn niet wordt nagekomen. Deze verbodsbepaling richt zich op de aantasting van beschermde waarden terwijl er alternatieven zijn voor projecten die volgens het beste beschikbare wetenschappelijke advies naar alle waarschijnlijkheid aanzienlij ...[+++]


Die Mitglieder der aus Regierungssachverständigen gebildeten Expertengruppe Zahlungssysteme (,Payment Systems Government Expert Group"), die Angelegenheiten im Bereich des Zahlungsverkehrs erörtern und die Umsetzung der den Zahlungsverkehr betreffenden Rechtsvorschriften überwachen sollte, wurden über die Ergebnisse der Studie informiert und um Stellungnahmen gebeten.

De leden van de Payment Systems Government Expert Group, een werkgroep van betalingsdeskundigen uit de lidstaten die is opgericht om betalingskwesties te bespreken en toezicht te houden op de tenuitvoerlegging van de betalingswetgeving, zijn ingelicht over de resultaten van het onderzoek en uitgenodigd hun reacties kenbaar te maken.


Die Mitglieder der aus Regierungssachverständigen gebildeten Expertengruppe Zahlungssysteme (,Payment Systems Government Expert Group"), die Angelegenheiten im Bereich des Zahlungsverkehrs erörtern und die Umsetzung der den Zahlungsverkehr betreffenden Rechtsvorschriften überwachen sollte, wurden über die Ergebnisse der Studie informiert und um Stellungnahmen gebeten.

De leden van de Payment Systems Government Expert Group, een werkgroep van betalingsdeskundigen uit de lidstaten die is opgericht om betalingskwesties te bespreken en toezicht te houden op de tenuitvoerlegging van de betalingswetgeving, zijn ingelicht over de resultaten van het onderzoek en uitgenodigd hun reacties kenbaar te maken.


Da das vorrangige Ziel darin besteht, die im Laufe der Zeit erreichten Fortschritte zu überwachen, sollten Veränderungen eher nach dem Zeitraum, in dem sie erreicht wurden, als nach ihrem Stand bewertet werden. Dabei sollte die Ausgangssituation jedoch ebenfalls berücksichtigt werden, weil die Ausgangspositionen der Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich sind.

Terwijl het veel relevanter is veranderingen op basis van tijdsduur in plaats van niveaus te beoordelen, omdat het belangrijkste doel is dat de voortgang over een periode wordt gecontroleerd, moet er ook rekening worden gehouden met de aanvangsniveaus met het oog op de aanzienlijke verschillen in startposities van de lidstaten.


w