Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sie erreicht wurden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in dem Zustand, in dem sie eingeführt wurden

in de staat waarin zij zijn ingevoerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die angefochtene Maßnahme wurde in der Begründung wie folgt gerechtfertigt: « Nach dem Beispiel anderer Zuständigkeitsebenen war es von vorrangiger Bedeutung, dass die leitenden Beamten einer lokalen Körperschaft einer obligatorischen Bewertung unterliegen. [...] Sie wird durch ein Bewertungskollegium durchgeführt, das aus den Mitgliedern des Kollegiums, zusammen mit ' Gleichrangigen ' und gegebenenfalls einem externen Sachverständigen zusammengesetzt ist. Die Bewertung betrifft insbesondere die Verwirklichung der Ziele, die für den Generaldirektor im Zielsetzungsvertrag präzisiert sind, die Weise, auf die sie erreicht wurden, und außerdem die K ...[+++]

De bestreden maatregel wordt in de memorie van toelichting als volgt verantwoord : « Naar het voorbeeld van andere bevoegdheidsniveaus is het primordiaal dat de leidende ambtenaren van een plaatselijke gemeenschap worden onderworpen aan een verplichte evaluatie. [...] Die wordt uitgevoerd door een college van evaluatoren bestaande uit leden van het college, samen met ' gelijken ' en, eventueel, een externe deskundige. De evaluatie zal met name betrekking hebben op de verwezenlijking van de in de doelstellingenovereenkomst gepreciseerde doelstellingen, wat de directeur-generaa ...[+++]


Während der Erörterung im Ausschuss hat der Minister ferner präzisiert: « Eine Bewertung politischer Art hätte ins Auge gefasst werden können, doch dies könnte Risiken im Falle eines Mehrheitswechsels mit sich bringen. Andererseits sollte die Bewertung, so wie sie heute durch die verschiedenen politischen Verantwortlichen aufgefasst wird, nicht eingezwängt werden. Die Bewertung betrifft daher insbesondere die Verwirklichung der Ziele und die Weise, auf die sie erreicht wurden. [...] Schließlich wird die Bedeutung der beruflichen Umstellung in diesem Fall der Untauglichkeit hervorgehoben. Obwohl diejenige der beförderten Beamten problemlo ...[+++]

Tijdens de debatten in de commissie heeft de Minister voorts gepreciseerd : « Een evaluatie van politieke aard had kunnen worden overwogen, maar dat kon risico's met zich meebrengen bij een verandering van meerderheid. Anderzijds moest de evaluatie zoals die vandaag door de verschillende politieke verantwoordelijken wordt opgevat, niet worden afgegrendeld. De evaluatie zal dus met name betrekking hebben op de verwezenlijking van de doelstellingen en de wijze waarop die zijn bereikt ...[+++]


In der Roadmap sollten Vorgaben, Ziele, Instrumente und Indikatoren zusammengestellt werden und sie sollte einen strengen Zeitplan enthalten, anhand dessen beurteilt werden kann, ob die vereinbarten Benchmarks erreicht wurden; ferner sollte sie auf das eigentliche der nachhaltigen Entwicklung auf der Grundlage einer harmonischen Wechselwirkung zwischen Wachstum, Kohäsion und Umwelt ausgerichtet werden.

De routekaart moet doelstellingen, instrumenten en indicatoren omvatten, en een dwingend tijdsschema om na te gaan of de gestelde doelen zijn bereikt, met het oog op een duurzame ontwikkeling op basis van een harmonieuze interactie van groei, cohesie en milieu.


Nahezu alle Länder haben sich Zielvorgaben gesetzt, die – wenn sie erreicht werdendie Forschungsinvestitionen in der EU bis 2010 auf 2,6 % des BIP steigern würden.

Bijna alle lidstaten hebben doelstellingen geformuleerd die – als ze worden verwezenlijkt – tegen 2010 de investeringen in onderzoek binnen de EU op 2,6% van het BBP zouden moeten brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher ist die Kommission der Ansicht, dass die Ziele der Richtlinie weitgehend erreicht wurden und dass bisher kein deutlicher Bedarf daran besteht, sie zu ändern.

De Commissie vindt daarom dat de doelstellingen van de richtlijn grotendeels zijn verwezenlijkt en de richtlijn in dit stadium niet hoeft te worden herzien.


(3) In den letzten neun Monaten vor Ablauf der fünfjährigen Amtszeit nimmt der Verwaltungsrat in enger Abstimmung mit der Kommission eine Bewertung vor, bei der er insbesondere die in der ersten Amtszeit erreichten Ergebnisse und die Art und Weise, wie sie erreicht wurden, prüft.

3. Tijdens de negen maanden die aan het verstrijken van de ambtstermijn van vijf jaar voorafgaan, verricht de raad van bestuur, in nauw overleg met de Commissie, een evaluatie, waarin hij in het bijzonder de tijdens de eerste ambtstermijn van de uitvoerend directeur geleverde prestaties beoordeelt, en de wijze waarop de prestaties zijn geleverd.


(3) In den letzten neun Monaten vor Ablauf der fünfjährigen Amtszeit nimmt der Verwaltungsrat in enger Abstimmung mit der Kommission eine Bewertung vor, bei der er insbesondere die in der ersten Amtszeit erreichten Ergebnisse und die Art und Weise, wie sie erreicht wurden, prüft.

3. Tijdens de negen maanden die aan het verstrijken van de ambtstermijn van vijf jaar voorafgaan, verricht de raad van bestuur, in nauw overleg met de Commissie, een evaluatie, waarin hij in het bijzonder de tijdens de eerste ambtstermijn van de uitvoerend directeur geleverde prestaties beoordeelt, en de wijze waarop de prestaties zijn geleverd.


In der Roadmap sollten Vorgaben, Ziele, Instrumente und Indikatoren zusammengestellt werden und sie sollte einen strengen Zeitplan enthalten, anhand dessen beurteilt werden kann, ob die vereinbarten Benchmarks erreicht wurden; ferner sollte sie auf das eigentliche der nachhaltigen Entwicklung auf der Grundlage einer harmonischen Wechselwirkung zwischen Wachstum, Kohäsion und Umwelt ausgerichtet werden.

De routekaart moet doelstellingen, instrumenten en indicatoren omvatten, en een dwingend tijdsschema om na te gaan of de gestelde doelen zijn bereikt, met het oog op een duurzame ontwikkeling op basis van een harmonieuze interactie van groei, cohesie en milieu.


Da das vorrangige Ziel darin besteht, die im Laufe der Zeit erreichten Fortschritte zu überwachen, sollten Veränderungen eher nach dem Zeitraum, in dem sie erreicht wurden, als nach ihrem Stand bewertet werden. Dabei sollte die Ausgangssituation jedoch ebenfalls berücksichtigt werden, weil die Ausgangspositionen der Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich sind.

Terwijl het veel relevanter is veranderingen op basis van tijdsduur in plaats van niveaus te beoordelen, omdat het belangrijkste doel is dat de voortgang over een periode wordt gecontroleerd, moet er ook rekening worden gehouden met de aanvangsniveaus met het oog op de aanzienlijke verschillen in startposities van de lidstaten.


Ausserdem führt diese Partei, indem sie auf denselben obigen Artikel 60 des Gesetzbuches über die den Einkommensteuern gleichgestellten Steuern verweist, an, dass die Regelung der zweiwöchigen Erklärung zur Anwendung des progressiven Satzes führe, sobald die aufeinanderfolgenden Teilbeträge erreicht würden, und nicht in einheitlicher Weise am Ende des laufenden Steuerjahres; es sei also keinerlei Analogie mit der auf Steuern anwendbaren Situation möglich.

Bovendien zet die partij, waarbij ze verwijst naar hetzelfde voormelde artikel 60 van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, uiteen dat het stelsel van aangifte per veertien dagen leidt tot de toepassing van het progressieve tarief naarmate de opeenvolgende schijven al dan niet op eenmalige wijze bereikt zijn op het einde van het lopende aanslagjaar; er is dus geen analogie mogelijk met de situatie die van toepassing is inzake belastingen.




D'autres ont cherché : sie erreicht wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie erreicht wurden' ->

Date index: 2024-01-12
w