Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "überreste vermisster personen seit august " (Duits → Nederlands) :

Weitere Angaben: (a) Name des Vaters: Djelalli Moustfa; (b) Name der Mutter: Kadeja Mansore; (c) algerische Geburtsurkunde, ausgestellt auf den Namen Djamel Mostefa, Geburtsdatum 25.9.1973 in Mehdia, Provinz Tiaret, Algerien (d) Führerschein Nr. 20645897 (gefälschter dänischer Führerschein, ausgestellt auf den Namen Ali Barkani, 22. August 1973 in Marokko) e) seit August 2006 in Deutschland in Haft.“ unter „Natürliche Personen“ erhält folgende Fassung:

Overige informatie: a) vadersnaam: Djelalli Moustfa; b) moedersnaam: Kadeja Mansore; c) Algerijns geboortecertificaat, afgegeven voor Djamel Mostefa, geboren 25 september 1973 in Mehdia, provincie Tiaret, Algerije; d) rijbewijs nr. 20645897 (vals Deens rijbewijs, op naam van Ali Barkani afgegeven op 22.8.1973 in Marokko); e) in de gevangenis in Duitsland sinds augustus 2006”. op de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:


D. in der Erwägung, dass das CMP-Projekt der Exhumierung, Identifizierung und Rückführung sterblicher Überreste vermisster Personen seit August 2006 läuft und bisher Überreste von 398 Personen exhumiert worden sind, von denen 266 im anthropologischen Labor des CMP analysiert wurden, um eine mutmaßliche Identifizierung zu erreichen,

D. overwegende dat het CMP-project inzake de opgraving, identificatie en overdracht van de stoffelijke resten van vermiste personen aan de nabestaanden in augustus 2006 van start is gegaan en dat tot dusver overblijfselen van 398 personen zijn opgegraven, waarvan er 266 zijn onderzocht in het antropologische laboratorium van het CMP in een poging tot voorlopige identificatie,


D. in der Erwägung, dass das CMP-Projekt der Exhumierung, Identifizierung und Rückführung sterblicher Überreste vermisster Personen seit August 2006 läuft und bisher Überreste von 398 Personen exhumiert worden sind, von denen 266 im anthropologischen Labor des CMP analysiert wurden, um eine mutmaßliche Identifizierung zu erreichen,

D. overwegende dat het CMP-project inzake de opgraving, identificatie en overdracht van de stoffelijke resten van vermiste personen aan de nabestaanden in augustus 2006 van start is gegaan en dat tot dusver overblijfselen van 398 personen zijn opgegraven, waarvan er 266 zijn onderzocht in het antropologische laboratorium van het CMP in een poging tot voorlopige identificatie,


Weitere Angaben: (a) Soll seit November 2007 im Süden Somalias aktiv sein; (b) soll im Besitz eines keniaschen und eines komorischen Passes sein, (c) soll in die Anschläge auf die US-Botschaften in Nairobi und Daressalam im August 1998 und in weitere Anschläge in Kenia im Jahr 2002 verwickelt gewesen sein; (d) soll sich einer plastischen Operation unterzogen haben.“ unter „Natürliche Personen“ erhält folgende Fassung:

Overige informatie: a) opereert naar verluidt sinds november 2007 in het zuiden van Somalië; b) zou in het bezit zijn van Keniaanse en Comorese paspoorten. c) vermoedelijk betrokken bij de aanvallen op de ambassades van de Verenigde Staten in Nairobi en Dar es Salaam in augustus 1998, en bij aanvallen in Kenia in 2002; d) zou plastische chirurgie hebben ondergaan”. op de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:


Weitere Angaben: a) Soll im Süden Somalias aktiv sein, in Unter-Jubba in der Nähe von Kismayo, hauptsächlich in Jilib und Burgabo seit November 2007; b) Abstammung: Angehöriger des Ogaden-Clans, Unterclan Reer-Abdille; c) Mitglied der Führung der Al-Itihaad Al-Islamiya (AIAI); d) soll in die Anschläge auf die US-Botschaften in Nairobi und Daressalam im August 1998 verwickelt gewesen sein.“ unter „Natürliche Personen“ erhält folgende Fas ...[+++]

Overige informatie: a) naar verluidt actief in het zuiden van Somalië, in de regio Jubbada Hoose bij Kismayo, met name in Jilibe en Burgabo (november 2007); b) behoort tot de clan Ogaden, subclan Reer-Abdille; c) maakt deel uit van de leiding van Al-Itihaad Al-Islamiya (AIAI); d) vermoedelijk betrokken bij de aanvallen op de ambassades van de Verenigde Staten in Nairobi en Dar es Salaam in augustus 1998” in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:


Der vorlegende Richter möchte mit der zweiten Vorabentscheidungsfrage erfahren, ob Artikel 1675/13 § 3 erster Gedankenstrich des Gerichtsgesetzbuches in der durch Artikel 10 des Gesetzes vom 12. Mai 2014 abgeänderten Fassung mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit dem Grundsatz des berechtigten Vertrauens vereinbar sei, insofern das Fehlen einer Übergangsregelung zur Folge habe, dass der Schuldner für die Unterhaltsschulden, die am Tag der Entscheidung, durch die der gerichtliche Schuldenregelungsplan erlassen werde, fällig gewesen seien, seit dem 1. A ...[+++]

De verwijzende rechter wenst met de tweede prejudiciële vraag te vernemen of artikel 1675/13, § 3, eerste streepje, van het Gerechtelijk Wetboek, zoals gewijzigd bij artikel 10 van de wet van 12 mei 2014, bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het vertrouwensbeginsel, in zoverre de afwezigheid van een overgangsregeling tot gevolg heeft dat de schuldenaar voor de onderhoudsschulden die vervallen waren op de dag van de uitspraak houdende vaststelling van de gerechtelijke aanzuiveringsregeling, sinds 1 augustus 2014 geen ...[+++]


33. beschließt, in Bezug auf die Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung der türkisch-zypriotischen Gemeinschaft an seinem Standpunkt aus erster Lesung festzuhalten; begrüßt die Unterstützung für die Exhumierung, Identifizierung und Rückführung der sterblichen Überreste vermisster Personen in Zypern und verpflichtet sich, die Durchführung dieser Maßnahme zu überwachen;

33. besluit zijn standpunt in eerste lezing met betrekking tot het aanmoedigen van de economische ontwikkeling van de Turks-Cypriotische gemeenschap te handhaven; is tevreden met de steun voor het opgraven, identificeren en teruggeven van de stoffelijke overblijfselen van vermiste personen op Cyprus en zal de realisatie hiervan volgen;


31. beschließt, in Bezug auf die Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung der türkisch-zypriotischen Gemeinschaft an seinem Standpunkt aus erster Lesung festzuhalten; begrüßt die Unterstützung für die Exhumierung, Identifizierung und Rückführung der sterblichen Überreste vermisster Personen in Zypern und verpflichtet sich, die Durchführung dieser Maßnahme zu überwachen;

31. besluit zijn standpunt van de eerste lezing met betrekking tot het aanmoedigen van de economische ontwikkeling van de Turks-Cypriotische gemeenschap te handhaven; is tevreden met de steun voor het opgraven, identificeren en teruggeven van de stoffelijke overblijfselen van vermiste personen op Cyprus en zal de realisatie hiervan volgen;


30. begrüßt die Wiedereinsetzung der Mittel in die Linie für die finanzielle Unterstützung der Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung der türkisch-zyprischen Gemeinschaft; begrüßt ferner die Unterstützung für die Exhumierung, Identifizierung und Rückführung der sterblichen Überreste vermisster Personen in Zypern;

30. is ingenomen met de wederopvoering van middelen op de lijn voor financiële steun ter bevordering van de economische ontwikkeling van de Turks-Cypriotische gemeenschap; is eveneens ingenomen met de steun voor het opgraven, identificeren en teruggeven van stoffelijke overblijfselen van vermiste personen op Cyprus;


14 631 Personen gelten weiterhin infolge der bewaffneten Konflikte in der Region als vermisst (Stand August 2010) und der Prozess zur Klärung der verbleibenden Fälle verläuft sehr zögerlich.

In augustus 2010 waren er nog steeds 14 631 personen vermist als gevolg van de gewapende conflicten in de regio en het tempo waarin de resterende dossiers worden opgelost, ligt erg laag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überreste vermisster personen seit august' ->

Date index: 2023-05-02
w