Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufnahme eines Unternehmens
Durch ein Hoheitsgebiet durchreisen
Eingliederung eines Unternehmens
Fusion durch Übernahme
Fusion von Gesellschaften
Fusion von Unternehmen
Institutioneller Buyout
Konzentration von Gesellschaften
Leveraged Buyout
Management Buyin
Management Buyout
Umweltvergiftung durch Blei
Umweltvergiftung durch Metalle
Umweltvergiftung durch Quecksilber
Umweltvergiftung durch Schwermetalle
Unternehmensübernahme
Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens
Verschmelzung von Unternehmen
Übernahme durch den Staat
Übernahme durch die Interventionsstelle
Übernahme eines Unternehmens

Traduction de «übernahme durch eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übernahme durch die Ehefrau(bei Gemeinschaftsauflösung)eines Bruchteils eines ungeteilten Grundbesitzes,an dem sie Miteigentümerin ist

naasting van onverdeeld goed


Übernahme durch die Interventionsstelle

overname door het interventiebureau


Übernahme durch den Staat

overname door de staat | overneming van staatswege


durch ein Hoheitsgebiet durchreisen

via een grondgebied reizen


Organisation der Heilbehandlung durch eine Gruppe von Fachkräften

groepsgeneeskunde


Sonderfonds für den Schadenersatz für die durch eine Kriegshandlung verursachten Arbeitsunfälle

Speciaal Fonds voor de vergoeding der schade voortspruitende uit arbeidsongevallen ingevolge oorlogsfeiten


Fusion von Unternehmen [ Aufnahme eines Unternehmens | Eingliederung eines Unternehmens | Fusion von Gesellschaften | Konzentration von Gesellschaften | Übernahme eines Unternehmens | Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens | Verschmelzung von Unternehmen ]

fusie van ondernemingen [ fusie van vennootschappen | samensmelting van ondernemingen ]


Umweltvergiftung durch Metalle [ Umweltvergiftung durch Blei | Umweltvergiftung durch Quecksilber | Umweltvergiftung durch Schwermetalle ]

verontreiniging door metalen [ verontreiniging door kwikzilver | verontreiniging door lood ]




Unternehmensübernahme [ institutioneller Buyout | Leveraged Buyout | Management Buyin | Management Buyout | Unternehmensübernahme durch alle Angestellten des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte eines fremden Unternehmens ]

company buy-out [ bedrijfsovername door de werknemers | Bedrijfsovername door managers | managementbuy-in | managementbuy-out | managers buy-out ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- diese Übernahme durch eine endgültige Bareinzahlung erfolgt;

- die tenlasteneming gebeurt bij wijze van een definitieve storting in speciën;


6. die Übernahme der Verluste einer Gesellschaft durch Steuerpflichtige im Sinne von Artikel 20 Nr. 2 Buchstaben b) und c), außer wenn diese Übernahme durch eine unwiderrufliche und bedingungslose Zahlung einer Summe im Hinblick auf die Sicherung von Berufseinkünften, die diese Steuerpflichtigen periodisch von der Gesellschaft beziehen, erfolgt und die derart gezahlte Summe von der Gesellschaft vollständig zur Verringerung ihrer beruflichen Verluste genutzt wird ».

6° de tenlasteneming door in artikel 20, 2°, b en c, bedoelde belastingplichtigen van de verliezen van een vennootschap, behoudens indien die tenlasteneming geschiedt door een onherroepelijke en onvoorwaardelijke storting van een som, met het oog op het behoud van bedrijfsinkomsten welke die belastingplichtigen periodiek uit de vennootschap verkrijgen en aldus gestorte som door de vennootschap volledig wordt aangewend voor de vermindering van haar bedrijfsverliezen ».


Die Wallonische Regierung, die sich jedoch der praktischen und finanziellen Schwierigkeiten bewusst war, die sich aus einer Rückkehr zur traditionellen Wahl ergeben könnten, und angesichts des Fehlens von elektronischen Alternativen, die in der Erklärung zur Regionalpolitik angekündigt worden waren, hat sich durch eine Entscheidung vom 1. September 2011 dafür entschieden, den 39 Gemeinden, die vorher die automatisierte Wahl praktizierten, die Möglichkeit zu bieten, diese Praktik für die Wahlen von 2012 fortzusetzen, aller ...[+++]

De Waalse Regering, die zich echter bewust is van de praktische en financiële moeilijkheden die konden voortvloeien uit een terugkeer naar de traditionele stemming en gelet op de afwezigheid van de elektronische alternatieven die in de gewestelijke beleidsverklaring waren aangekondigd, heeft, bij een beslissing van 1 september 2011, ervoor gekozen om de 39 gemeenten die eerder gebruik maakten van de geautomatiseerde stemming, toe te laten die praktijk voort te zetten voor de verkiezingen van 2012, mits die gemeenten evenwel de extra kosten ten laste nemen die de geautomatiseerde stemming ten opzichte van de traditionele stemming met zich ...[+++]


Die Übernahme betrifft eine pauschale Beteiligung an den Kosten für die Leistungen der nichtmedizinischen Hilfe und Dienste für Nutzer, die eine oder mehrere der folgenden Bedingungen erfüllen: 1. im häuslichen Umfeld verbleiben; 2. eine(n) durch die Flämische Regierung anerkannte(n) oder eine(n) damit gleichgestellte(n) beruflichen Pflegeleistenden oder Einrichtung in Anspruch nehmen; 3. sich in einer durch die Flämische Regierung anerkannten oder damit gleichgestellten Einrichtung aufhalten; 4. eine anerkannt ...[+++]

De tenlasteneming betreft een forfaitaire tussenkomst in de kosten voor niet-medische hulp- en dienstverlening aan gebruikers die voldoen aan een of meer van de volgende voorwaarden : 1° in het thuismilieu verblijven; 2° een beroep doen op een door de Vlaamse regering erkende of een daarmee gelijkgestelde professionele zorgverlener of voorziening; 3° in een door de Vlaamse regering erkende of in een daarmee gelijkgestelde voorziening verblijven; 4° een erkende handicap als vermeld in artikel 2, 2°, van het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap voor Personen met een Handi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn sie Wohnungen betreffen, umfassen die Immobilienmaßnahmen im Sinne von § 2 Nr. 1: 1. alle durch die Gemeinde ausgeführten Maßnahmen zur Erneuerung, zum Bau oder Wiederaufbau von unbeweglichen Gütern, gegebenenfalls mit finanzieller Beteiligung des Privatsektors, auf unbeweglichen Gütern, die ihr gehören, die sie zu diesem Zweck erwirbt oder die dem öffentlichen Sozialhilfezentrum gehören, um ihnen eine Zweckbestimmung als den Sozialwohnungen gleichgestellte Wohnungen zu verleihen; 2. Jeder Erwerb von nicht bebauten unbeweglichen Gütern ...[+++]

Vastgoedprojecten die verband houden met huisvesting, zoals bedoeld in § 2, 1°, omvatten : 1° alle door de gemeente uitgevoerde projecten voor het vernieuwen, het bouwen of het herbouwen van onroerende goederen, in voorkomend geval met de financiële inbreng van de privésector, met betrekking tot onroerende goederen die haar toebehoren, die zij daartoe aankoopt of die toebehoren aan het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, om ze een bestemming te geven als met sociale huisvesting gelijkgestelde huisvesting; 2° iedere aankoop van al dan niet bebouwde onroerende goederen of het in erfpacht nemen van of het vestigen van een recht van opstal op dergelijke goederen om ze, in voorkomend geval, bouwrijp te maken en ze ter beschikking te ...[+++]


Einerseits hätten alle Arbeitnehmer, auf die das Gesetz über die Arbeitsunfälle Anwendung finde, aufgrund der fraglichen Bestimmungen Anspruch auf eine Beteiligung an ihren Kosten für ihre rechtliche Verteidigung durch die Verfahrensentschädigung im Sinne von Artikel 1022 des Gerichtsgesetzbuches, außer im Falle einer leichtfertigen und schikanösen Klage; keiner von ihnen habe jedoch Anspruch auf eine Beteiligung an den Kosten für den Beistand eines Vertrauensarztes, außer wenn er die Bedingungen erfülle, um Gerichtskostenhilfe zu erhalten, oder wenn er die ...[+++]

Enerzijds, zouden alle werknemers die onder de arbeidsongevallenwet vallen, krachtens de in het geding zijnde bepalingen recht hebben op een tegemoetkoming in hun kosten voor juridische verdediging, via de in artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde rechtsplegingsvergoeding, behoudens roekeloos en tergend geding; daarentegen heeft geen van hen recht op een tegemoetkoming in de kosten verbonden aan de bijstand van een adviserend geneesheer, tenzij hij aan de voorwaarden voldoet om rechtsbijstand te genieten, of tenzij hij de tenlasteneming van de kosten voor de adviserend geneesheer in het kader van de gemeenrechtelijke aanspra ...[+++]


- für die Ubernahme durch eine oder mehrere Privatpersonen der Verwaltung von Diensten, die den von der Gesellschaft gebauten oder erworbenen Wohnungen zugeordnet sind;

- het beheer door één of meer privépersonen van diensten bevoegd voor de door de maatschappij opgerichte of gekochte woningen.


- für die Ubernahme durch eine oder mehrere Privatpersonen der Verwaltung von Diensten, die den von der Gesellschaft gebauten oder erworbenen Wohnungen zugeordnet sind;

- het beheer door één of meer private personen van diensten bevoegd voor de door de maatschappij gebouwde of gekochte woningen.


(1) Der Beförderer haftet für den Schaden, der durch gänzlichen oder teilweisen Verlust oder durch Beschädigung des Reisegepäcks in der Zeit von der Übernahme durch den Beförderer bis zur Auslieferung sowie durch verspätete Auslieferung entsteht.

1. De vervoerder is aansprakelijk voor de schade ten gevolge van geheel of gedeeltelijk verlies of beschadiging van de bagage vanaf de aanneming ten vervoer tot aan de aflevering, alsmede ten gevolge van de vertraging in de aflevering.


b) der Übernehmer darf nur auf diesem übernommenen Betrieb Milch produzieren. Bei einer Übernahme durch eine Person, die im ersten Grad und in absteigender Linie mit dem Überlasser verwandt oder verschwägert ist und unter der Bedingung, dass der Erzeuger ausschliesslich jene der Milchproduktion vorbehaltenen Ländereien bewirtschaftet, die Teil des übernommenen Betriebs sind, behält der Übernehmer seine jedoch Referenzmenge, wenn er während eines Zeitraums von neun Jahren ab dem Datum der Übertragung der Referenzmenge einmal eine andere in derselben Zone gelegene Milchproduktionseinheit übernimmt, unter der Bedingung, das er nur in dieser ...[+++]

Bij overname door een bloed- of een aanverwant in de eerste graad in neergaande lijn van de overlater en voor zover de producent geen andere grond in bedrijf uitbaat dat voor de melkproductie bestemd is dan die, welke deel van het overgenomen bedrijf uitmaken, behoudt de overnemer evenwel zijn referentiehoeveelheid als hij één maal tijdens de periode van negen jaar vanaf de datum waarop de referentiehoeveelheid overgedragen wordt, een andere, in dezelfde zone gelegen melkproductie-eenheid overneemt, op voorwaarde dat hij enkel vanaf die productie-eenheid ...[+++]


w