Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufnahme eines Unternehmens
Aufspaltung durch Übernahme
Eingliederung eines Unternehmens
Fusion durch Gründung einer neuen Gesellschaft
Fusion durch Magneteinschliessung
Fusion durch Übernahme
Fusion mit magnetischen Einschluß
Fusion von Gesellschaften
Fusion von Unternehmen
Konzentration von Gesellschaften
Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens
Verschmelzung durch Übernahme
Verschmelzung von Unternehmen
Übernahme eines Unternehmens

Vertaling van "fusion durch übernahme " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Fusion durch Magneteinschliessung | Fusion mit magnetischen Einschluß

kernversmelting na magnetische opsluiting






Fusion durch Gründung einer neuen Gesellschaft

fusie door oprichting van een nieuwe vennootschap


Fusion von Unternehmen [ Aufnahme eines Unternehmens | Eingliederung eines Unternehmens | Fusion von Gesellschaften | Konzentration von Gesellschaften | Übernahme eines Unternehmens | Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens | Verschmelzung von Unternehmen ]

fusie van ondernemingen [ fusie van vennootschappen | samensmelting van ondernemingen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6 Dezember 2013 Streichung infolge der Fusion durch Übernahme des Teilfonds « Tethys Portfolio » von der institutionelle SICAV Aditus Invest SA durch den Teilfonds « Tethys Portfolio » von der institutionelle SICAV Cardo Invest am 5. Dezember 2014

6 december 2013 Schrapping na de fusie door overneming van het compartiment "Tethys Portfolio" van de institutionele bevek Aditus Invest NV door het compartiment "Thetys Portfolio" van de institutionele bevek Cardo Invest NV


Artikel 45 § 1 Absatz 1 des EStGB 1992 in der für das Steuerjahr 2009 geltenden Fassung bestimmte: « Steuerfrei sind ebenfalls Mehrwerte auf Aktien oder Anteile von inländischen Gesellschaften oder Gesellschaften, deren Gesellschaftssitz, Hauptniederlassung oder Geschäftsführungs- oder Verwaltungssitz in einem anderen Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften liegt, wenn diese Mehrwerte verwirklicht oder festgestellt werden anlässlich einer Fusion durch Übernahme, einer Fusion durch Gründung einer neuen Gesellschaft, einer Aufspaltung durch Übernahme, einer Aufspaltung durch Gründung neuer Gesellschaften, einer gemischten Aufspaltung ...[+++]

Artikel 45, § 1, eerste lid, van het WIB 1992, zoals het van toepassing was in het aanslagjaar 2009, bepaalde : « Vrijgesteld zijn eveneens de meerwaarden op aandelen in binnenlandse vennootschappen of in vennootschappen die hun maatschappelijke zetel, hun voornaamste inrichting of hun zetel van bestuur of beheer in een andere lidstaat van de Europese Gemeenschappen hebben, wanneer die meerwaarden zijn verkregen of vastgesteld naar aanleiding van een fusie door overneming, een fusie door oprichting van een nieuwe vennootschap, een splitsing door overneming, een splitsing door oprichting van nieuwe vennootschappen, een gemengde splitsing, ...[+++]


Eine zentrale Gegenpartei, die während des Dreijahreszeitraums vor Inkrafttreten zugelassen ist, die jedoch durch eine Fusion oder Übernahme entstanden ist, an der mindestens eine vor diesem Zeitraum zugelassene zentrale Gegenpartei beteiligt war, darf keine Übergangsregelung nach diesem Absatz beantragen.

Een CTP die in de periode van drie jaar vóór de inwerkingtreding een vergunning heeft gekregen, maar is ontstaan door een fusie of verwerving waarbij ten minste één CTP betrokken is die vóór die periode een vergunning heeft gekregen, mag niet om de in dit lid bedoelde overgangsregelingen verzoeken.


(6) Wenn ein geprüftes Unternehmen während des durch die Abschlüsse abgedeckten Zeitraums von einem anderen Unternehmen erworben wird, sich mit diesem zusammenschließt oder ein solches Unternehmen erwirbt, ermittelt und beurteilt der Abschlussprüfer bzw. die Prüfungsgesellschaft alle gegenwärtigen oder kürzlich erfolgten Beteiligungen oder Beziehungen zu diesem Unternehmen, einschließlich aller diesem Unternehmen erbrachten Nichtprüfungsleistungen, die unter Berücksichtigung verfügbarer Schutzmaßnahmen die Unabhängigkeit und die Fähigkeit des Prüfers, die Abschlussprüfung nach dem Datum des Wirksamwerdens der ...[+++]

6. Indien een gecontroleerde entiteit tijdens de periode waarop de financiële overzichten betrekking hebben wordt overgenomen door, fuseert met, of het eigendom verwerft van een andere entiteit, identificeert en evalueert de wettelijke auditor of het auditkantoor alle huidige en recente belangen en relaties, met inbegrip van aan die entiteit verstrekte niet-controlediensten waardoor, met inachtneming van de getroffen veiligheidsmaatregelen, zijn onafhankelijkheid en zijn bevoegdheid om de wettelijke controle voort te zetten na de ingangsdatum van de fusie of overname zou kunnen worden aangetast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ändert sich die Struktur des Unternehmens oder der Unternehmensgruppe wesentlich, beispielsweise durch eine Fusion, eine Übernahme oder eine Spaltung, so bedarf es einer Anpassung des bestehenden Europäischen Betriebsrats bzw. der bestehenden Europäischen Betriebsräte.

Wanneer de structuur van de onderneming of het concern ingrijpend wordt gewijzigd, bijvoorbeeld bij een fusie, overname of splitsing, moet(en) de bestaande Europese ondernemingsra(a)d(en) worden aangepast.


- für die 2006 eingegliederte Stützungsregelung zugunsten der Zuckerrübe und der inulinhaltigen Zichorie sind die von der einschlägigen " Vereinbarung bei Fusion mit Ubernahme" betroffenen Referenzangaben Gegenstand keinerlei sonstigen Ubernahme durch einen oder andere Landwirte als denjenigen, der den sich aus der Fusion ergebenden Betrieb, der Gegenstand des Antrags auf Revision ist, bewirtschaftet" .

- voor de steunregeling ten gunste van de suikerbiet en de inulinechicorei, opgenomen in 2006, maken de referentiegegevens beoogd door de " ad hoc-overeenkomst in geval van fusie met overname" het voorwerp uit van geen enkele andere overname door één of andere landbouwers dan die, welke het bedrijf beheert uit de fusie en beoogd door de herzieningsaanvraag" .


a) im 4. Gedankenstrich werden die Wörter " der" Vereinbarung bei Fusion mit Ubernahme" " durch" der einschlägigen " Vereinbarung bei Fusion mit Ubernahme" " ersetzt;

a) in het vierde streepje worden de woorden " ad hoc-" ingevoegd tussen het woord " bij de" en het woord " overeenkomst" ;


- die betreffenden Flächen, die in der " Vereinbarung bei Fusion mit Ubernahme" angeführt werden, sind Gegenstand keiner anderer Ubernahme durch einen oder mehrere Landwirte als durch jenen, der den Betrieb, der aus der Fusion hervorgegangen ist, verwaltet, und auf den sich der Antrag auf Revision bezieht;

- de bij de " overeenkomst in geval van fusie met overname" betrokken oppervlakten kunnen niet het voorwerp uitmaken van een overname door een andere landbouwer dan de in de herzieningsaanvraag bedoelde beheerder van het bedrijf voortkomend uit de fusie;


Ein „Unternehmenszusammenschluss“ ist die rechtliche Zusammenführung zweier oder mehrerer Unternehmen durch Fusion oder Übernahme.

Een „concentratie” ontstaat door de juridische samenvoeging van twee of meer ondernemingen door fusie of overname.


der besagte geregelte Markt hat durch Fusion, Übernahme oder eine sonstige Form der Geschäftsübertragung die Geschäftstätigkeit eines geregelten Marktes übernommen, der seinen eingetragenen Sitz oder seine Hauptniederlassung in dem Aufnahmemitgliedstaat hatte.

de betrokken gereglementeerde markt heeft door middel van een fusie, een overname of enigerlei andere vorm van overdracht de bedrijfsactiviteit verworven van een gereglementeerde markt waarvan de statutaire zetel of het hoofdkantoor in de lidstaat van ontvangst was gelegen.


w