Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Vorentwurf des Haushaltsplans übermitteln
Erforderliche Dokumente übermitteln
Informationen über Antiquitäten übermitteln
Krankengeschichten übermitteln
S-e Stellungnahme übermitteln
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden
übermitteln

Traduction de «übermitteln werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


erforderliche Dokumente übermitteln

noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken


Krankengeschichten übermitteln

patiëntengegevens leveren


Informationen über Antiquitäten übermitteln

inlichtingen geven over antieke voorwerpen | inlichtingen verstrekken over antieke voorwerpen | informatie geven over antieke voorwerpen | informatie verstrekken over antieke voorwerpen


dem Europäischen Parlament die Haushaltsrechnung übermitteln

de jaarrekening aan het Europese Parlement toezenden


den Vorentwurf des Haushaltsplans übermitteln

het voorontwerp van begroting toezenden


s-e Stellungnahme übermitteln

iemand zijn standpunt mededelen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° die statistischen Daten, die die Hersteller im Rahmen der Rücknahmepflicht der Verwaltungsinstanz übermitteln, werden von einer unabhängigen Prüfstelle bescheinigt.

3° de cijfergegevens verstrekt door de producenten aan het beheersorgaan in het kader van de terugnameplicht worden gecertificeerd door een onafhankelijk controleorgaan.


Die Bezugsberechtigten müssen alle Dokumente und Schriftstücke übermitteln, die für die Ausübung dieser Rechte und Ansprüche von ihnen verlangt werden; andernfalls müssen sie die Beträge, die der Wallonische Fonds für Naturkatastrophen aus diesem Grund nicht hat eintreiben können, zurückbezahlen.

De rechthebbenden zijn ertoe verplicht alle documenten en stukken te verstrekken die vereist worden voor de uitoefening van die rechten en handelingen, op straffe van terugbetaling van de sommen waarvan het "Fonds wallon des calamités naturelles", uit dien hoofde, de invordering niet zou hebben kunnen voortzetten.


Art. 3 - In denselben Erlass werden die Artikel 276/1 bis 276/4 mit folgendem Wortlaut eingefügt: "Art. 276/1 - Innerhalb von sechs Monaten nach der Bestellung der Mandatsträger des Dienstrangs A2 übermitteln der oder die leitenden Beamten den Regierungen einen Entwurf des Verwaltungsvertrags.

Art. 3. Hetzelfde besluit wordt aangevuld met de artikelen 276/1 tot 276/4, luidend als volgt : « Art. 276/1. Binnen zes maanden na de aanwijzing van de mandatarissen van rang A2 richt(en) de leidend ambtenaar (ambtenaren) een ontwerp van bestuurscontract aan de Regeringen.


IV - Kontroll- und Strafmaßnahmen Art. 16 - Der Minister kann die Zulassung ganz oder teilweise entziehen, wenn: 1° die Bedingungen für die Zulassung nicht mehr erfüllt sind; 2° das Zentrum es unterlässt, die von der Verwaltung verlangten notwendigen Auskünfte oder Belege, fristgerecht zu übermitteln; 3° die erteilten Ausbildungen die im Rahmen oder infolge des vorliegenden Erlasses vorgesehenen Bestimmungen nicht einhalten; 4° bei den Bewertungen oder deren Durchführung Unregelmäßigkeiten festgestellt werden; 5° die Kontrollen vo ...[+++]

IV. - Controles en sancties Art. 16. De Minister kan de erkenning van een centrum geheel of gedeeltelijk intrekken wanneer : 1° de erkenningsvoorwaarden niet meer vervuld zijn; 2° het centrum binnen de termijnen de nodige inlichtingen of bewijsstukken gevraagd door de Administratie niet verstrekt; 3° de verstrekte opleidingen de bepalingen bedoeld bij of krachtens dit besluit niet naleven; 4° onregelmatigheden in de evaluaties of hun organisatie worden vastgesteld; 5° de controles belemmerd of belet worden door het centrum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Deutschsprachigen Gemeinschaft besteht die registrierte Zielgruppe aus den Spitzensportlern der Kategorie A. 32. Zielgruppe der Deutschsprachigen Gemeinschaft: die Gruppe der Spitzensportler der Kategorien A, B und C, die von der NADO der Deutschsprachigen Gemeinschaft als ihrer Zuständigkeit unterliegend bestimmt wurden, Dopingkontrollen sowohl innerhalb als auch außerhalb eines Wettkampfs unterliegen und verpflichtet sind, Informationen über ihren Aufenthaltsort gemäß Artikel 23 zu übermitteln; 33. Außerhalb eines Wettkampfs: ein Zeitraum, der nicht innerhalb eines Wettkampfs liegt; 34. Verbotsliste: die von der WADA aktualisi ...[+++]

In de Duitstalige Gemeenschap stemt de geregistreerde doelgroep overeen met de elitesporters van categorie A. 32° doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap : de groep elitesporters van categorie A, B en C die door de NADO van de Duitstalige Gemeenschap beschouwd worden als elitesporters die onder de bevoegdheid van de Duitstalige Gemeenschap vallen, die zowel binnen als buiten wedstrijdverband onderworpen zijn aan dopingtests en die verplicht zijn hun verblijfsgegevens opgesomd in artikel 23 mee te delen; 33° buiten wedstrijdverband : niet binnen wedstrijdverband; 34° verboden lijst : de door de WADA bijgewerkte lijst met verboden stoff ...[+++]


3° die statistischen Daten, die die Hersteller im Rahmen der Rücknahmepflicht der Verwaltungsinstanz übermitteln, werden von einer unabhängigen Prüfstelle bescheinigt.

3° de cijfergegevens verstrekt door de producenten aan het beheersorgaan in het kader van de terugnameplicht worden gecertificeerd door een onafhankelijk controleorgaan.


Ich hoffe, dass dies nun der Fall sein wird, und ich hoffe, Herr Ratspräsident, dass Sie dem Rat und den Mitgliedstaaten die Botschaft übermitteln werden, dass der Europäische Entwicklungsfonds ab 2014 ein wirklich fester Bestandteil des Haushaltsplans der Union werden muss.

Ik hoop dat dat nu ook zal gebeuren en ik hoop, mijnheer de Raadsvoorzitter, dat u dat ook zult meenemen naar de Raad, naar de lidstaten om ervoor te zorgen dat het Europees Ontwikkelingsfonds vanaf 2014 inderdaad een volledig onderdeel van de Uniebegroting wordt.


Die Kommissionsdienste haben ein diesbezügliches Arbeitspapier erstellt, das die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten der ICAO in Kürze übermitteln werden.

Te dien einde hebben de diensten van de Commissie een werkdocument voorbereid dat binnenkort door de Gemeenschap en haar lidstaten aan de ICAO zal worden voorgelegd.


ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 18. Juni 1970 über das Muster eines Berichtes, an Hand dessen die Mitgliedstaaten der Kommission die erforderlichen Angaben zur Erstellung eines Gesamtberichts übermitteln werden, den die Kommission jährlich dem Rat zwecks Anwendung durch die Mitgliedstaaten der Verordnung des Rates über die Harmonisierung bestimmter Sozialvorschriften im Strassenverkehr vorlegen muß (Artikel 17 Absätze 1 und 2 der Verordnung (EWG) Nr. 543/69) (70/325/EWG)

betreffende het model van een standaardverslag aan de hand waarvan de Lid-Staten aan de Commissie de nodige inlichtingen verstrekken over de opstelling van het algemeen verslag dat zij elk jaar aan de Raad dient toe te zenden over de toepassing door de Lid-Staten van de verordening van de Raad tot harmonisatie van bepaalde voorschriften van sociale aard voor het wegvervoer ( artikel 17 , leden 1 en 2 , van Verordening ( EEG ) nr . 543/69 )


Muster eines Berichtes, an Hand dessen die Mitgliedstaaten der Kommission die erforderlichen Angaben zur Erstellung eines Gesamtberichts übermitteln werden, den die Kommission jährlich dem Rat zwecks Anwendung - durch die Mitgliedstaaten - der Verordnung des Rates über die Harmonisierung bestimmter Sozialvorschriften im Strassenverkehr vorlegen muß (Artikel 17 der Verordnung (EWG) Nr. 543/69)

Model van het standaardverslag aan de hand waarvan de Lid-Staten de Commissie de nodige inlichtingen verstrekken over de opstelling van het algemeen verslag dat zij elk jaar aan de Raad dient toe te zenden over de toepassing door de Lid-Staten van de verordening van de Raad inzake de harmonisatie van bepaalde voorschriften van sociale aard voor het wegvervoer ( artikel 17 van Verordening ( EEG ) nr . 543/69 )




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übermitteln werden' ->

Date index: 2024-10-20
w