Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "überlegungen anstellen wird " (Duits → Nederlands) :

Im Paket zur Steuertransparenz kündigte die Kommission ferner an, noch vor dem Sommer einen detaillierten Aktionsplan zur Unternehmensbesteuerung vorzulegen, in dem sie „ihre Sicht einer fairen, effizienten Unternehmensbesteuerung in der EU darlegen und Überlegungen anstellen wird, wie sich dieses Ziel erreichen lässt.“

De Commissie heeft in het pakket fiscale transparantiemaatregelen tevens aangekondigd dat zij vóór de zomer met "een gedetailleerd actieplan over vennootschapsbelasting" zal komen, waarin zij "haar standpunten uiteenzet over billijke en efficiënte vennootschapsbelasting in de EU en een aantal voorstellen zal doen om dit doel te bereiken".


Der Wissenschaftliche Rat des ERC wird die Tätigkeit und die Bewertungsverfahren des ERC ständig überwachen und Überlegungen anstellen, welche Finanzhilfemodelle am besten geeignet sind, die Ziele des ERC zu verwirklichen, die Kriterien Effektivität, Klarheit, Stabilität und Einfachheit für die Antragstellung, Durchführung und Verwaltung zu erfüllen und gegebenenfalls neu auftretenden Erfordernissen Rechnung zu tragen.

De wetenschappelijke raad van de ERC houdt continu toezicht op de activiteiten en evaluatieprocedures van de ERC en beoordeelt de wijze waarop de doelstellingen ervan optimaal gerealiseerd kunnen worden op basis van subsidieregelingen waarin de nadruk ligt op doeltreffendheid, duidelijkheid, stabiliteit en eenvoud, zowel voor de aanvragers als voor de uitvoering en het beheer van de gesubsidieerde projecten.


Der Wissenschaftliche Rat wird die Tätigkeit des ERC und dessen Bewertungsverfahren ständig verfolgen und Überlegungen darüber anstellen, wie die übergeordneten Ziele des ERC am besten erreicht werden können.

De Wetenschappelijke Raad ziet voortdurend toe op het functioneren van de ERC en zijn evaluatieprocedures en onderzoekt voortdurend hoe de bredere doelstellingen van de ERC het best te verwezenlijken zijn.


Die Kommission wird in Zusammenarbeit mit allen Interessenträgern weitere Überlegungen dazu anstellen, wie dieses Forum noch effizienter werden und einen optimalen Beitrag zur europäischen Politik für die Integration der Roma leisten kann.

De Commissie wil samen met alle belanghebbende partijen bekijken hoe dit platform nog efficiënter zou kunnen werken en nog beter zou kunnen bijdragen aan de uitwerking van Europees beleid voor de integratie van de Roma.


In diesem Zusammenhang wird die Kommission die Kohärenz der verschiedenen eingeleiteten Maßnahmen gewährleisten und Überlegungen darüber anstellen, wie sich der beträchtliche Beitrag, den das öffentliche Auftragswesen zum Erreichen unserer Lissabonner Ziele leisten kann, am besten realisieren lässt.

In dit verband zal de Commissie zorgen voor samenhang tussen de verschillende lopende initiatieven en zal zij nagaan hoe de significante bijdrage die overheidsopdrachten kunnen leveren om de doelstellingen van Lissabon te bereiken, het best kan worden verwezenlijkt.


Der Überarbeitung der GFP-Kontrollverordnung wurde für 2008 Vorrang eingeräumt. Abgesehen davon wird die Kommission allgemeinere Überlegungen anstellen, wie die Reform von 2002 fortzuführen ist.

De herziening van de controleregeling voor het GVB staat als prioriteit op het programma voor 2008. Daarnaast blijft de Commissie in meer algemene termen nadenken over de manier waarop de hervorming van 2002 moet worden voortgezet.


2002 wird die Kommission in Abstimmung mit verschiedenen Partnern diesbezüglich weitere Überlegungen anstellen.

In 2002 zal de Commissie, in overleg met verschillende partners, haar ideeën over deze onderwerpen verder uitwerken.


Der Rat (Binnenmarkt) wird anhand dieser Schlußfolgerungen und der von der Kommission vorzulegenden Vorschläge Überlegungen darüber anstellen, wie sich die Arbeiten im Binnenmarktbereich nach Ablauf des Aktionsplans für den Binnenmarkt gestalten sollen; dabei wird er Initiativen zur Verbesserung der Integration und Effizienz des Binnenmarktes Vorrang einräumen, damit die Bürger und Unternehmen in den vollen Genuß der Vorteile des Binnenmarktes gelangen können.

5. De Raad (Interne Markt) zal, op basis van deze conclusies en de door de Commissie aan te dragen suggesties, nagaan hoe de werkzaamheden betreffende de interne markt na afloop van het actieprogramma voor de interne markt gestalte moeten krijgen waarbij voorrang zal worden gegeven aan initiatieven die zijn toegesneden op beter geïntegreerde en efficiënter werkende markten. Doel daarbij is de burger en het bedrijfsleven ten volle te doen profiteren van de voordelen van de interne markt.


Die EU wird Überlegungen darüber anstellen, wie sie unter angemessenen Bedingungen zur Durchführung von vertrauensbildenden Maßnahmen unter den verschiedenen Bevölkerungsgruppen in Kosovo und zur Unterstützung des Aufbaus der Bürgergesellschaft, auch durch gemeinschaftliche Unterstützung der Umsetzung des Bildungsabkommens, beitragen kann.

De EU zal nagaan op welke wijze zij onder de juiste omstandigheden kan bijdragen tot de uitvoering van maatregelen die het vertrouwen tussen de verschillende gemeenschappen in Kosovo vergroten, en tot het bevorderen van de opbouw van de civiele samenleving, met inbegrip van Gemeenschapsbijstand voor de uitvoering van het onderwijsakkoord.


Die Reflexionsgruppe wird Überlegungen in bezug auf die Bestimmungen des Vertrags über die Europäische Union, für die eine Überprüfung vorgesehen ist, anstellen und weiterentwickeln und sonstige mögliche Verbesserungen im Geiste der Demokratie und Offenheit auf der Grundlage der in den Berichten enthaltenen Bewertung der Durchführung des Vertrags prüfen und ausarbeiten.

Aan de hand van de beoordeling van de werking van het Verdrag zoals die in de verslagen zal worden opgenomen, zal de groep in een geest van democratie en openheid ideeën onderzoeken en uitwerken voor de bepalingen van het Verdrag betreffende de Europese Unie waarvoor in herziening is voorzien en voor andere mogelijke verbeteringen.


w