Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "überlasteten flughäfen sollte muss weiterhin " (Duits → Nederlands) :

(6) Die Zuweisung von Zeitnischen auf überlasteten Flughäfen sollte muss weiterhin nach neutralen, transparenten und nichtdiskriminierenden Regeln erfolgen.

(6) De toewijzing van „slots” op overbelaste luchthavens moet dient gebaseerd te zijn op onpartijdige, doorzichtige en niet-discriminerende regels.


(6) Die Zuweisung von Zeitnischen auf überlasteten Flughäfen sollte muss weiterhin nach neutralen, transparenten und nichtdiskriminierenden Regeln erfolgen.

(6) De toewijzing van „slots” op overbelaste luchthavens moet dient gebaseerd te zijn op onpartijdige, doorzichtige en niet-discriminerende regels.


(6) Die Zuweisung von Zeitnischen auf überlasteten Flughäfen sollte weiterhin nach neutralen, transparenten und nichtdiskriminierenden Regeln erfolgen.

(6) De toewijzing van "slots" op overbelaste luchthavens moet zijn gebaseerd op onpartijdige, doorzichtige en niet-discriminerende regels.


Darüber sollte nachgedacht werden, denn das Programm muss dem akademischen Personal, aufbauend auf dem verbesserten institutionellen Rahmen, auch weiterhin die Möglichkeit geben, sich persönlich in die europäischen Kooperationsprojekte einzubringen.

Het programma trekt voordeel uit de versterking van het institutionele kader, maar het is van belang dat het tegelijkertijd ook het academisch personeel de mogelijkheid blijft bieden zich persoonlijk voor de Europese samenwerkingsprogramma's in te zetten.


Die grenzübergreifende, transnationale und interregionale Zusammenarbeit mit den benachbarten Drittländern der Union muss weiterhin unterstützt oder gegebenenfalls aufgebaut werden, da diese Zusammenarbeit ein wichtiges politisches Instrument zur Förderung der regionalen Entwicklung ist und den Regionen der Mitgliedstaaten zugutekommen sollte, die an Drittländer angrenzen.

Het is nodig grensoverschrijdende, transnationale en interregionale samenwerking met de naburige derde landen van de Unie verder te ondersteunen of, waar nodig, tot stand te brengen, aangezien zulke samenwerking een belangrijke beleidsinstrument voor regionale ontwikkeling is en de regio's van de lidstaten die aan derde landen grenzen, daarvan profijt moeten trekken.


(6) Die Zuweisung von Zeitnischen auf überlasteten Flughäfen muss weiterhin nach neutralen, transparenten und nichtdiskriminierenden Regeln erfolgen.

(6) De toewijzing van slots op overbelaste luchthavens dient gebaseerd te zijn op onpartijdige, doorzichtige en niet-discriminerende regels.


Einem solchen Vorschlag sollte eine umfassende Folgenabschätzung vorausgehen, in der die möglichen Auswirkungen auf den Wettbewerb und die Verbraucher analysiert werden; ein solcher Vorschlag sollte nur dann unterbreitet werden, wenn er Teil eines Vorschlags für eine generelle Überarbeitung der Verordnung (EWG) Nr. 95/93 des Rates vom 18. Januar 1993 über gemeinsame Regeln für die Zuweisung von Zeitnischen auf Flughäfen in der Gemeinschaft ist, damit derzeitige Unzulänglichkeiten bei der Zuweisung von Zeitnischen behoben werden und ...[+++]

Een dergelijk voorstel moet worden voorafgegaan door een volledige effectbeoordeling waarin de mogelijke gevolgen voor de mededinging en voor de consument worden geanalyseerd, en moet slechts worden gepresenteerd indien het deel uitmaakt van een voorstel voor een algehele herziening van Verordening (EEG) nr. 95/93 van de Raad van 18 januari 1993 betreffende gemeenschappelijke regels voor de toewijzing van „slots” op communautaire luchthavens , met als doel de huidige ondoelmatigheden bij de toewijzing van slots op te lossen en voor een optimaal gebruik van de schaarse capaciteit op overbelaste luchthavens te zorgen.


Wenn der Luftverkehrsmarkt erfordert, dass sich das Aufkommen weiterhin so verteilt wie bisher, und die vorhandenen Flughäfen nicht bedarfsgerecht ausgebaut werden können, besteht nur noch die Möglichkeit, den für 2025 prognostizierten hohen Nachfrageüberhang dadurch zu bewältigen, dass Entlastungsflughäfen in Nähe der überlasteten Flughäfen errichtet werden.

Indien de luchtvaartmarkt verlangt dat de patronen in de verdeling van de vraag blijven zoals ze zijn, maar de bestaande luchthavens niet naar behoren kunnen uitbreiden, is de enige manier om in 2025 het enorme aantal vluchten waarvoor geen accommodatie beschikbaar is toch af te handelen, de aanleg van nieuwe luchthavens in de nabijheid van de bestaande vliegvelden, zodat er kan worden uitgeweken wanneer deze met congestie te kampen hebben.


internationale Organisationen wie die VN und der Europarat, mit denen die Union weiterhin zusammenarbeiten muss und in denen die Union ihren Standpunkt abstimmen sollte.

internationale organisaties, zoals de VN en de Raad van Europa, waarmee de Unie moet blijven samenwerken en waarbinnen de Unie haar standpunten moet coördineren.


Um die Transparenzanforderungen in einem einzigen Rechtsakt zusammenfassen zu können, muss die letztere entsprechend geändert werden. Diese Änderung sollte jedoch die weiterhin gültige Bestimmung, nach der die Mitgliedstaaten gemäß den Artikeln 42 bis 63 der Richtlinie 2001/34/EG zusätzliche Anforderungen vorschreiben können, nicht berühren.

Om de transparantieverplichtingen in één enkel besluit samen te brengen, moet laatstgenoemde richtlijn dienovereenkomstig worden aangepast. Die aanpassing laat echter de mogelijkheid onverlet dat de lidstaten aanvullende eisen opleggen uit hoofde van de artikelen 42 tot en met 63 van Richtlijn 2001/34/EG, die geldig blijven.


w