Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Beauftragt werden
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Kunstschaltung
Phantomkreis
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden
überlagerte Verbindung
überlagerte mechanische Belastung
überlagertes magnetisches Oktupol-Feld

Traduction de «überlagert werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
überlagerte mechanische Belastung

toegevoegde mechanische belasting


Kunstschaltung | Phantomkreis | überlagerte Verbindung

gesuperponeerde leiding


überlagertes magnetisches Oktupol-Feld

gestapeld magnetisch octopoolveld


Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]












Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
30. weist auf die schädlichen Auswirkungen von Spekulationen mit Rohstoffen hin; vertritt die Auffassung, dass der tatsächliche Markt nicht durch den Finanzderivatemarkt überlagert werden darf, dessen Volumen im Lauf der Jahre unverhältnismäßig zugenommen hat, sodass Maßnahmen auf diesem Gebiet notwendig und dringlich werden; betrachtet es als wichtig, dass zuverlässige offizielle Informationen über tatsächliche Rohstoffströme und -vorräte zur Verfügung stehen;

30. vraagt aandacht voor de desastreuze gevolgen van speculatie met grondstoffen; is van mening dat de fysieke markt niet overschaduwd mag worden door de financiële markt van derivaten, die in de loop der jaren onevenredig is toegenomen in volume, waardoor het dringend noodzakelijk is geworden maatregelen op dit gebied te nemen; onderstreept het belang van officiële, betrouwbare informatie over de fysieke stromen en voorraden van grondstoffen;


Angesichts der Ziele und der Zusammensetzung des EAD und der Erfahrungen mit dem DCI ist die Gefahr, dass die Entwicklungsziele von außenpolitischen Interessen überlagert werden, durchaus real.

Gezien de doelstellingen en samenstelling van EDEO, en in het licht van de vroegere ervaringen met het DCI, bestaat een reëel risico dat belangen op het gebied van buitenlands beleid de ontwikkelingsdoelstellingen overschaduwen.


O. daran erinnernd, dass bereits existierende Instrumente, politische Strategien und institutionelle Ebenen nicht verdoppelt oder überlagert werden sollten und dass die Kohärenz des gesamten Systems der Beziehungen zwischen Europa und dem Mittelmeerraum gewährleistet werden sollte,

O. overwegende dat dubbel gebruik van en overlapping tussen bestaande instrumenten, beleidsmaatregelen en institutionele niveaus moet worden voorkomen en dat moet worden gezorgd voor algehele samenhang in het stelsel van de Euromediterrane betrekkingen,


O. daran erinnernd, dass bereits existierende Instrumente, politische Strategien und institutionelle Ebenen nicht verdoppelt oder überlagert werden sollten und dass die Kohärenz des gesamten Systems der Beziehungen zwischen Europa und dem Mittelmeerraum gewährleistet werden sollte,

O. overwegende dat dubbel gebruik van en overlapping tussen bestaande instrumenten, beleidsmaatregelen en institutionele niveaus moet worden voorkomen en dat moet worden gezorgd voor algehele samenhang in het stelsel van de Euromediterrane betrekkingen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. daran erinnernd, dass bereits existierende Instrumente, politische Strategien und institutionelle Ebenen nicht verdoppelt oder überlagert werden sollten und dass die Kohärenz des gesamten Systems der Beziehungen zwischen Europa und dem Mittelmeerraum gewährleistet werden sollte,

O. overwegende dat dubbel gebruik van en concurrentie tussen bestaande instrumenten, beleidsmaatregelen en institutionele niveaus absoluut moet worden voorkomen en dat daarentegen moet worden gezorgd voor samenhang in het gehele bestel van de Euromediterrane betrekkingen,


- Raumordnerische Massnahme zum Abschluss einer Bewirtschaftungsvereinbarung mit der Abteilung Natur- und Forstwesen der operativen Generaldirektion für Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt des Öffentlichen Dienstes der Wallonie, die spätestens am Tag der Ausstellung der Umweltgenehmigung oder Globalgenehmigung für das der vorliegenden Revision des Sektorenplans zugrundeliegende Industrievorhaben unterzeichnet werden muss, für die Ausgleichsflächen, die nach Abschluss der Massnahmen zur Umwandlung der Flächennutzung in ein Grüngebiet als Grüngebiet eingetragen werden sollen (überlagerter ...[+++]

- een inrichtingsmaatregel waardoor de compensatiegebieden die bestemd zijn om als groengebieden te worden opgenomen na de afloop van de inrichting die geschikt is om de bestemming tot groengebied te verwezenlijken (gedekt door de overdruk CP1 en CP3) en de natuurgebieden gelegen op de linkeroever van de Schelde het voorwerp zullen zijn van een beheersovereenkomst die met het Departement Natuur en Bossen van de Operationele Algemene Directie Landbouw, Natuurlijke rijkdommen en Milieu van de Overheidsdienst van Wallonië uiterlijk moet worden gesloten op de dag van de afgifte van de milieu- of eenmalige vergunning bestemd om het industriël ...[+++]


Wenn der Wettbewerb ausgeschaltet wird, kommt der Wettbewerbsprozess zum Stillstand, und die kurzfristigen Effizienzgewinne werden von langfristigen Verlusten überlagert, die u. a. durch Ausgaben zur Erhaltung der Marktposition etablierter Unternehmen, durch die Fehlallokation von Ressourcen, durch Rückgang von Innovationen und durch höhere Preise verursacht werden.

Wanneer de mededinging wordt uitgeschakeld, komt er een eind aan de concurrentiewerking en wegen efficiëntiewinsten op korte termijn niet op tegen de langlopende verliezen die onder meer het gevolg zijn van uitgaven van de gevestigde onderneming om haar positie te behouden (rent seeking), misallocatie van de middelen, beperkte innovatie en hogere prijzen.


In ihren Verhandlungen mit der US-amerikanischen Seite ist die Kommission bisher von der Annahme ausgegangen, dass eines der für den PRS-Dienst in Betracht gezogenen Signale von den USA nicht gestört werden kann, da dieses Signal von einem der künftigen militärischen GPS-Signale überlagert wird, und dass es nicht möglich ist, zwei auf ein- und demselben Frequenzband mit der gleichen Modulation überlagerte Signale selektiv zu stören. Wie bereits in Punkt 3.3. erklärt, würde es die für die Überlagerung verwendete Modulation dem GALILEO- ...[+++]

In haar onderhandelingen met het Amerikaanse kamp is de Commissie tot dusver uitgegaan van de veronderstelling dat een van de overwogen signalen voor de "PRS"-dienst door de Verenigde Staten niet kan worden gestoord omdat dit signaal en een van de toekomstige militaire GPS-signalen in overlay zijn en het niet mogelijk is selectief twee signalen in overlay op eenzelfde frequentieband met dezelfde modulatie te storen. Zoals uitgelegd in punt 3.3 hierboven zou de modulatie die gebruikt wordt voor de overlay GALILEO in staat stellen een veel "robuuster" en solider signaal uit te zenden. Deze oplossing zou tot gevolg hebben dat de Verenigde S ...[+++]


Dagegen könnte ein Signal vom Typ ,BOC (10,5)", das dem M-Code des GPS auf dem Frequenzband total überlagert ist, von den USA technisch nicht gestört werden.

Een BOC (10,5)-signaal zou het M-code-signaal van GPS in de L1-band volledig overlappen en zou technisch gezien niet door de Verenigde Staten kunnen worden gestoord.


Die Linien werden im mittleren und oberen Teil von einer Abbildung der Europäischen Union überlagert, in der die 15 Mitgliedstaaten getrennt dargestellt sind.

Bovenop het middelste en het bovenste gedeelte van deze lijnen staat een afbeelding van de Europese Unie, waarop de vijftien lidstaten afzonderlijk zichtbaar zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überlagert werden' ->

Date index: 2024-08-22
w