Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "überhaupt nicht notwendig " (Duits → Nederlands) :

Ich halte es für wichtig, erstens darauf hinzuweisen, dass das Parlament das so genannte „weiche Recht“, das einen legislativen Status benötigt, nicht befürwortet, dass das Parlament Folgenabschätzungen begrüßt, doch dass sie objektiv erstellt werden müssen und nicht den Sektoren überlassen werden dürfen, die sie vielleicht so anfertigen, dass sie ihnen selbst zum Vorteil gereichen, und dass es überhaupt nicht notwendig ist, Eile bei irgendwelchen Gesetzesmaßnahmen an den Tag zu legen, ohne vorher die Situation geprüft zu haben.

Ik denk dat het belangrijk is om er vanuit het Parlement allereerst op te wijzen dat wij niet blij zijn met het gebruik van de zogenoemde “soft law”, die een wetgevingsstatus nodig heeft, dat het Parlement blij is met de effectbeoordelingen maar dat die op objectieve manier verricht moeten worden en niet moeten worden overgelaten aan sectoren die dit mogelijkerwijs doen om er zelf beter van te worden, en dat het misschien niet nodig is om overhaast wetgevingsmaatregelen te omarmen zonder de situatie eerst grondig te hebben bestudeerd.


Ich muss allerdings hervorheben, dass weder in der Studie der Vereinten Nationen über Gewalt gegen Kinder noch in dem Bericht der Weltgesundheitsorganisation über Gewalt und Gesundheit dieses Problem analysiert wird; es wird lediglich beiläufig erwähnt, als wäre es überhaupt nicht notwendig, es eingehender zu untersuchen.

Hierbij zij echter wel opgemerkt dat noch het rapport van de Verenigde Naties over geweld tegen jongeren, noch het wereldrapport over geweld en gezondheid van de Wereldgezondheidsorganisatie dit verschijnsel onder de loep nemen.


Das Land ist arm, und der größte Teil der Bevölkerung leidet Hunger und hat nicht die Lebensbedingungen, die wir alle wünschen; dennoch gibt seine Regierung weiterhin Millionen von Dollar für einen Rüstungswettlauf und ein Kernwaffenpotenzial aus, die für die Entwicklung und das Wohlergehen ihres Volkes überhaupt nicht notwendig sind.

Noord-Korea is immers een land waar de meerderheid van de bevolking honger lijdt, waar de meerderheid van de bevolking niet de leefomstandigheden heeft die wij hun zouden toewensen en waar de regering miljoenen dollars uitgeeft om mee te doen aan de wapenwedloop en een nucleaire capaciteit te verkrijgen die volstrekt niet nodig is voor de ontwikkeling en het welzijn van zijn burgers.


Das Land ist arm, und der größte Teil der Bevölkerung leidet Hunger und hat nicht die Lebensbedingungen, die wir alle wünschen; dennoch gibt seine Regierung weiterhin Millionen von Dollar für einen Rüstungswettlauf und ein Kernwaffenpotenzial aus, die für die Entwicklung und das Wohlergehen ihres Volkes überhaupt nicht notwendig sind.

Noord-Korea is immers een land waar de meerderheid van de bevolking honger lijdt, waar de meerderheid van de bevolking niet de leefomstandigheden heeft die wij hun zouden toewensen en waar de regering miljoenen dollars uitgeeft om mee te doen aan de wapenwedloop en een nucleaire capaciteit te verkrijgen die volstrekt niet nodig is voor de ontwikkeling en het welzijn van zijn burgers.


Einige Mitgliedstaaten (LV, SE, SI, VK) haben diesen Artikel überhaupt nicht umgesetzt, andere haben seine Umsetzung nicht für notwendig gehalten, weil der betreffende Staat auf bilateraler Ebene zustimmen müsste (FR, LT) oder weil sich diese Bestimmung an die Regierung richtet (BE).

Sommige lidstaten hebben deze bepaling in het geheel niet omgezet (LV, SE, SI en UK) en sommige lidstaten waren van oordeel dat deze bepaling geen tenuitvoerlegging behoeft, aangezien de betrokken staat in een dergelijk geval tot een bilateraal akkoord zou moeten komen (FR en LT) of dat deze bepaling niet moest worden omgezet omdat het zou gaan om een verplichting die op de regering rust (BE).


C. in der Erwägung, dass, wie auch vom Rat argumentiert wird, eine derartige Einrichtung überhaupt nicht notwendig ist, um das festgelegte strategische Ziel zu erreichen, und die uneingeschränkte Anwendung eines dezentralisierten Konzepts auf der Grundlage des Subsidiaritätsprinzips vorgesehen ist,

C. overwegende, evenals de Raad, dat het om het vastgestelde strategische doel te bereiken niet nodig is een dergelijk centrum op te richten en dat een gedecentraliseerde aanpak op basis van het subsidiariteitsbeginsel zal worden gevolgd,


Es ist unklar, ob der Kredit ohne die Beteiligung dieser drei Banken an dem Konsortium überhaupt zustande gekommen wäre, da der notwendige Betrag bei weitem nicht erreicht worden wäre (58).

Het is niet duidelijk of de consortiale lening had kunnen plaatsvinden zonder de participatie van deze drie banken, daar inschrijvingen op de lening zeer ontoereikend zouden zijn geweest (58).


Ihr war auch nicht klar, wieso die Erhebung der Abgabe auf Erzeugnisse aus den anderen Mitgliedstaaten überhaupt notwendig war.

De Commissie begreep evenmin waarom het noodzakelijk was de belasting te heffen op uit andere lidstaten afkomstige producten.


Häufig sind sich die Nutzer gar nicht bewußt, daß bestimmte Technologien bereits existieren, oder sie wissen nicht, wie sie sie nutzen können oder warum sie überhaupt notwendig sind.

Sommige van die technieken bestaan al, maar gebruikers zijn daar vaak niet van op de hoogte, of weten niet hoe ze moeten worden gebruikt, of waarom dat nodig zou zijn.


Einige Mitgliedstaaten haben es nicht für notwendig erachtet, überhaupt eine spezielle Klassifikation in ihre Rechtsvorschriften aufzunehmen, da dort sämtliche Feuerwaffen genehmigungspflichtig (oder verboten) sind, wohingegen andere Mitgliedstaaten eine striktere Klassifikation vorsehen als die der Richtlinie.

Sommige lidstaten hebben het niet nodig gevonden om welke indeling dan ook in hun wetgeving op te nemen aangezien in hun land alle vuurwapens vergunningsplichtig of verboden zijn.


w