Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wäre es überhaupt nicht notwendig " (Duits → Nederlands) :

Ich muss allerdings hervorheben, dass weder in der Studie der Vereinten Nationen über Gewalt gegen Kinder noch in dem Bericht der Weltgesundheitsorganisation über Gewalt und Gesundheit dieses Problem analysiert wird; es wird lediglich beiläufig erwähnt, als wäre es überhaupt nicht notwendig, es eingehender zu untersuchen.

Hierbij zij echter wel opgemerkt dat noch het rapport van de Verenigde Naties over geweld tegen jongeren, noch het wereldrapport over geweld en gezondheid van de Wereldgezondheidsorganisatie dit verschijnsel onder de loep nemen.


Ich muss allerdings hervorheben, dass weder in der Studie der Vereinten Nationen über Gewalt gegen Kinder noch in dem Bericht der Weltgesundheitsorganisation über Gewalt und Gesundheit dieses Problem analysiert wird; es wird lediglich beiläufig erwähnt, als wäre es überhaupt nicht notwendig, es eingehender zu untersuchen.

Hierbij zij echter wel opgemerkt dat noch het rapport van de Verenigde Naties over geweld tegen jongeren, noch het wereldrapport over geweld en gezondheid van de Wereldgezondheidsorganisatie dit verschijnsel onder de loep nemen.


Wenn Volvo die Schulung ohnehin durchgeführt hätte, wäre die Beihilfe nicht notwendig und würde eine Betriebsbeihilfe darstellen, die grundsätzlich verboten ist.

Als Volvo de opleiding in elk geval had uitgevoerd, zou de steun niet nodig zijn en zou deze exploitatiesteun vormen, welke in principe is verboden.


Ich halte es für wichtig, erstens darauf hinzuweisen, dass das Parlament das so genannte „weiche Recht“, das einen legislativen Status benötigt, nicht befürwortet, dass das Parlament Folgenabschätzungen begrüßt, doch dass sie objektiv erstellt werden müssen und nicht den Sektoren überlassen werden dürfen, die sie vielleicht so anfertigen, dass sie ihnen selbst zum Vorteil gereichen, und dass es überhaupt nicht notwendig ist, Eile bei irgendwelchen Gesetzesmaßnahmen an den Tag zu legen, ohne vorher die Situation geprüft zu haben.

Ik denk dat het belangrijk is om er vanuit het Parlement allereerst op te wijzen dat wij niet blij zijn met het gebruik van de zogenoemde “soft law”, die een wetgevingsstatus nodig heeft, dat het Parlement blij is met de effectbeoordelingen maar dat die op objectieve manier verricht moeten worden en niet moeten worden overgelaten aan sectoren die dit mogelijkerwijs doen om er zelf beter van te worden, en dat het misschien niet nodig is om overhaast wetgevingsmaatregelen te omarmen zonder de situatie eerst grondig te hebben bestudeerd.


Das Land ist arm, und der größte Teil der Bevölkerung leidet Hunger und hat nicht die Lebensbedingungen, die wir alle wünschen; dennoch gibt seine Regierung weiterhin Millionen von Dollar für einen Rüstungswettlauf und ein Kernwaffenpotenzial aus, die für die Entwicklung und das Wohlergehen ihres Volkes überhaupt nicht notwendig sind.

Noord-Korea is immers een land waar de meerderheid van de bevolking honger lijdt, waar de meerderheid van de bevolking niet de leefomstandigheden heeft die wij hun zouden toewensen en waar de regering miljoenen dollars uitgeeft om mee te doen aan de wapenwedloop en een nucleaire capaciteit te verkrijgen die volstrekt niet nodig is voor de ontwikkeling en het welzijn van zijn burgers.


Das Land ist arm, und der größte Teil der Bevölkerung leidet Hunger und hat nicht die Lebensbedingungen, die wir alle wünschen; dennoch gibt seine Regierung weiterhin Millionen von Dollar für einen Rüstungswettlauf und ein Kernwaffenpotenzial aus, die für die Entwicklung und das Wohlergehen ihres Volkes überhaupt nicht notwendig sind.

Noord-Korea is immers een land waar de meerderheid van de bevolking honger lijdt, waar de meerderheid van de bevolking niet de leefomstandigheden heeft die wij hun zouden toewensen en waar de regering miljoenen dollars uitgeeft om mee te doen aan de wapenwedloop en een nucleaire capaciteit te verkrijgen die volstrekt niet nodig is voor de ontwikkeling en het welzijn van zijn burgers.


Sollte eine einvernehmliche Änderung nicht innerhalb einer angemessenen Zeitspanne möglich sein, dann wäre ein EU-Alleingang unvermeidlich und notwendig.

Mocht de IMO hierover binnen een redelijke termijn geen overeenstemming hebben bereikt, dan zou de EU zelf maatregelen moeten treffen.


Diese Vorschläge beinhalten im allgemeinen folgendes: keine Stützungspreise, oder ihre Senkung auf Höhe der Weltmarktpreise, Einkommensausgleich (teilweise oder vollständig) in Form direkter Zahlungen, Abschaffung der Quoten und aller sonstigen Maßnahmen zur Angebotsregulierung, direkte Zahlungen zur Einkommensstützung und Zahlungen für Umweltleistungen auf nationaler Basis mit oder ohne EU-Kofinanzierung. Diese Option hätte den Vorteil, daß sie zu einer deutlichen Vereinfachung der GAP-Mechanismen führen und das gesamte System transparenter machen würde. Nach dem schrittweisen Auslaufen der Ausgleichszahlungen würden sich zudem die Agrarausg ...[+++]

Die opties omvatten meestal afschaffing van de steunprijzen dan wel verlaging ervan tot het niveau van de wereldmarktprijzen; (gedeeltelijke of volledige) inkomenscompensatie via directe betalingen; afschaffing van de quota en van de andere maatregelen ter regulering van het aanbod; directe betalingen ter ondersteuning van de inkomens en betalingen voor dienstverlening op milieugebied op een nationale basis, al dan niet medegefinancierd door de Gemeenschap. Deze optie heeft zeker het voordeel dat ze zou resulteren in een sterk vereenvoudigd systeem en dat de landbouwuitgaven na geleidelijke afschaffing van de compensatiebedragen aanzi ...[+++]


Bei dieser Gelegenheit hat Professor Antonio Ruberti folgende Erklärung abgegeben: "Die Kommission wollte Anfang letzten Jahres, als sie die Veranstaltung einer "Europäischen Woche der Wissenschaft" anregte, den Nachweis erbringen, daß es nicht nur möglich, sondern auch notwendig ist, das Wissen der breiten Öffentlichkeit über Wissenschaft und Technik zu fördern und sich überhaupt mit dem Spannungsverhältnis zwischen Wissenschaft und Kultur in ganz Eur ...[+++]

De 23 manifestaties die in het kader van deze editie 1994 worden gehouden, zijn zopas bekendgemaakt. Bij deze gelegenheid heeft Professor Antonio RUBERTI de volgende verklaring afgelegd: "Door begin vorig jaar het idee van de "Europese week van de wetenschappelijke cultuur" te lanceren, heeft de Commissie zichzelf voor een uitdaging gesteld: aantonen dat het tegelijk mogelijk én noodzakelijk is om ook op Europese schaal de kennis van wetenschap en technologie bij het publiek te vergroten en in ruimere zin de relaties tussen wetenschap en cultuur te verdiepen.


Dafür wäre keine Harmonisierung der geltenden Vorschriften notwendig und die Rechtssysteme der Mitgliedstaaten müssten nicht geändert werden.

Door zo'n erkenning zou het niet nodig zijn om de bestaande regels te harmoniseren en zouden de rechtsstelsels van de lidstaten niet veranderd te hoeven worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wäre es überhaupt nicht notwendig' ->

Date index: 2023-06-22
w