Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "übereinstimmung ihren politischen prioritäten stehen " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission wird dabei nach dem Grundsatz der politischen Diskontinuität verfahren, um sicherzustellen, dass alle Arbeiten in Übereinstimmung mit ihren politischen Prioritäten stehen.

De Commissie zal het beginsel van beleidsdiscontinuïteit toepassen om te waarborgen dat al onze werkzaamheden in overeenstemming met onze politieke prioriteiten zijn.


Mit diesem Bericht sollen zwei grundlegende Fragen hinsichtlich der erzielten Leistung beantwortet werden: 1) Wie wurden die bereitgestellten Mittel 2012 im Einklang mit den sechs politischen Prioritäten in spezifische Maßnahmen investiert? und 2) Wie wurden von der EU und ihren Mitgliedstaaten die „drei K“ (Koordinierung, Komplementarität und Kohärenz) in Bezug auf diese Prioritäten ...[+++]

Met dit verslag wordt beoogd om twee kernvragen over het presteren van de EU en de lidstaten te beantwoorden: 1) in hoeverre stemmen de uitgaven en de specifieke interventies die in 2012 zijn verricht overeen met de zes beleidsprioriteiten?; 2) in hoeverre hebben de EU en de lidstaten zich bij de uitvoering van deze prioriteiten gehouden aan het beginsel van de 3 C's (coherentie, complementariteit en coördinatie)?


Die Kommission ermutigt die Mitgliedstaaten (und die entsprechenden nationalen und regionalen Behörden), · auf eine bessere Abstimmung ihrer Finanzierungsinstrumente mit den Finanzierungsinitiativen der EU und auf Synergien hinzuarbeiten; das schließt ihre Forschungs- und Innovationsprogramme ein, insbesondere im Zusammenhang mit einschlägigen Gemeinsamen Programmplanungsinitiativen und AAL-Initiativen; · die Strukturfonds effektiv zu nutzen, gegebenenfalls in Übereinstimmung mit den Partnerschaftsprioritäten, insbesondere im Hinblick auf Folgendes: – F ...[+++]

De Commissie moedigt de lidstaten (inclusief relevante nationale en regionale autoriteiten) aan om: · te streven naar een betere afstemming en synergieën tussen hun financieringsinstrumenten en de financieringsinitiatieven van de EU; dit omvat hun onderzoek- en innovatieprogramma's, met name in samenhang met relevante gezamenlijke programmeringsinitiatieven en AAL; · effectief gebruik te maken van de structuurfondsen, zo nodig in lijn met de partnerschapsprioriteiten, met name om: – het gebruik, de kwaliteit, de interoperabiliteit v ...[+++]


Die in Unterabsatz 1 genannten Maßnahmen tragen auch zur Information über die politischen Prioritäten der Union bei, soweit diese Prioritäten mit den allgemeinen Zielen dieser Verordnung im Zusammenhang stehen.

De in de eerste alinea bedoelde maatregelen dragen ook bij aan de communicatie van de instellingen over de politieke prioriteiten van de Unie voor zover deze prioriteiten verband houden met de algemene doelstellingen van deze verordening.


Am 27. Oktober nahm die Europäische Kommission ihr Arbeitsprogramm für das Jahr 2016 an, das zweite Arbeitsprogramm der Juncker-Kommission. In dem Programm bekräftigt die Kommission ihr Eintreten für die in ihren politischen Leitlinien aufgeführten zehn politischen Prioritäten.

De Europese Commissie heeft op 27 oktober haar werkprogramma voor 2016 aangenomen. Zij bevestigt met dit tweede werkprogramma van de Commissie-Juncker dat zij zich blijft inzetten voor de tien politieke prioriteiten van haar politieke beleidslijnen.


Ohne eine Harmonisierung können die Mitgliedstaaten entsprechend ihren politischen Prioritäten vorgehen.

Zolang er geen harmonisatiemaatregelen zijn, staat het de lidstaten vrij op basis van hun beleidskeuzes regelgeving op te stellen.


(2) Die Verbesserung der Wirkung der Hilfe der Union bedarf gegebenenfalls eines differenzierten und flexiblen Ansatzes bei der Gestaltung der Zusammenarbeit mit den Drittländern, damit ihren wirtschaftlichen, sozialen und politischen Gegebenheiten sowie den spezifischen Interessen, politischen Prioritäten und Strategien der Union Rechnung getragen werden kann.

2. Om het effect van de door de Unie verstrekte hulp te verhogen, wordt in voorkomend geval bij het ontwerpen van de samenwerking met derde landen een gedifferentieerde en flexibele aanpak gevolgd, waarbij rekening wordt gehouden met hun economische, sociale en politieke context alsook met de specifieke belangen, beleidsprioriteiten en strategieën van de Unie.


Die in Unterabsatz 1 genannten Maßnahmen tragen auch zur Information über die politischen Prioritäten der Union bei, soweit diese Prioritäten mit den allgemeinen Zielen dieser Verordnung im Zusammenhang stehen.

De in de eerste alinea bedoelde maatregelen dragen ook bij aan de communicatie van de instellingen over de politieke prioriteiten van de Unie voor zover deze prioriteiten verband houden met de algemene doelstellingen van deze verordening.


Der Kommission werden mit diesen Haushaltsvorschlägen die erforderlichen Finanzmittel an die Hand gegeben, um ihren politischen Prioritäten für das Haushaltsjahr 2003 - Vorbereitung der Erweiterung, Stabilität und Sicherheit, nachhaltige und integrative Wirtschaftsentwicklung - angemessen Rechnung zu tragen.

In de begrotingsvoorstellen worden financiële middelen toegewezen aan de beleidsprioriteiten van de Commissie voor 2003, de voorbereiding op de uitbreiding, stabiliteit en veiligheid en een duurzame en insluitende economische ontwikkeling.


Daneben wird die Kommission mit ihren internen Personalumsetzungen fortfahren, um den politischen Prioritäten besser gerecht werden zu können.

De Commissie zal de interne herschikkingen voortzetten om de prioriteiten te versterken.


w