Zunächst aus historischer und gesetzgeberischer Sicht, weil der Begrif
f der Urheberrechte seit dem vergangenen Jahrhundert bestehe, während derjenige der « verwandten Schutzrechte der künstlerischen Interpreten », der zwar durch die Rechtsprechung entwickelt und durch
ein internationales Übereinkommen bestätigt worden sei (Rom, 26. Oktober 1961, von Belgien nicht ratif
iziert), gesetzlich erst seit dem Gesetz vom 30. Juni 1994 beste
...[+++]he.
In de eerste plaats vanuit historisch en wetgevend oogpunt, vermits het begrip « auteursrecht » sedert de vorige eeuw bestaat, terwijl het begrip « naburig recht van de uitvoerende kunstenaars », dat weliswaar is ontwikkeld door de rechtspraak en is verankerd door een internationaal verdrag (Rome, 26 oktober 1961, niet geratificeerd door België), pas sedert de wet van 30 juni 1994 wettelijk bestaat.