Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieser Verträge
EU-Truppenstatut
Vertrag über die Europäische Union und der
Werden

Traduction de «übereinkommen begünstigen wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaaten, das der Europäischen Union für derartige Aufgaben zur Verfügung gestellt ...[+++]

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te treden | EU-SOFA [Abbr.]


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in B ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird [werden], und nach Maßgabe dieses Vertrags [dieser Verträge] einerseits, sowie für … andererseits.]

Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU ist davon überzeugt, dass die Einrichtung eines außerhalb des Verhandlungsrahmens angesiedelten Forums für den Meinungs- und Erfahrungsaustausch mit den LDC und den SIDS Fortschritte bei der Umsetzung des UN-Klimaschutzübereinkommens und damit verbundener Übereinkommen begünstigen wird.

De EU meent dat het creëren van een forum om buiten de onderhandelingscontext met de minst ontwikkelde landen en de kleine insulaire ontwikkelingslanden gedachten en ervaringen uit te wisselen, zal bijdragen tot de tenuitvoerlegging van de UNFCCC en aanverwante overeenkomsten.


Die EU ist davon überzeugt, dass die Einrichtung eines außerhalb des Verhandlungsrahmens angesiedelten Forums für den Meinungs- und Erfahrungsaustausch mit den LDC und den SIDS Fortschritte bei der Umsetzung des UN-Klimaschutzübereinkommens und damit verbundener Übereinkommen begünstigen wird.

De EU meent dat het creëren van een forum om buiten de onderhandelingscontext met de minst ontwikkelde landen en de kleine insulaire ontwikkelingslanden gedachten en ervaringen uit te wisselen, zal bijdragen tot de tenuitvoerlegging van de UNFCCC en aanverwante overeenkomsten.


3. ersucht die Kommission, das Parlament über das System zu informieren, das eingesetzt wird, um die Umsetzung der Übereinkommen der UNO/IAO zu überwachen und zu kontrollieren und die Stellungnahme der Gewerkschaften und der Zivilgesellschaft zu berücksichtigen; fordert die Kommission auf, Empfehlungen an die begünstigen Staaten abzugeben und betont, dass die Vergünstigungen im Rahmen des APS+ vorübergehend zurückgenommen werden könnten, wenn diese Staaten keine Fortschri ...[+++]

3. verzoekt de Commissie het Parlement in kennis te stellen van het systeem dat wordt gebruikt om de tenuitvoerlegging van de IAO/VN-verdragen effectief te controleren en rekening te houden met de opinie van de vakbonden en het maatschappelijk middenveld, verzoekt de Commissie aanbevelingen te doen aan de begunstigde regeringen en beklemtoont dat een gebrek aan vooruitgang bij de feitelijke tenuitvoerlegging, kan leiden tot een tijdelijk intrekking van de GSP Plus-privileges;


2. fordert die Kommission auf, die tatsächliche Umsetzung der wichtigsten Übereinkommen der UNO/IAO zu den Menschen- und Arbeitnehmerrechten sowie der Übereinkommen im Zusammenhang mit der Umwelt und den Grundsätzen der verantwortungsvollen Staatsführung zu bewerten; fordert außerdem, dass diese Bewertung auf die übrigen durch das APS begünstigen Lände ausgedehnt wird, insbesondere hinsichtlich Kinder- und Zwangsarbeit, und dass Maßnahmen zur Bekämpfung des sozialen und ökologischen Dumpings getroffen werden;

2. dringt er bij de Commissie op aan de feitelijk naleving van de belangrijkste mensenrechten en werknemersrechten uit de VN/IAO-verdragen in de GSP Plus-landen te toetsen, alsmede de overeenkomsten inzake het milieu en goed bestuur; dringt er voorts op aan dat deze betrokkenheid zich uitstrekt tot de andere GSP-begunstigden, met name wat betreft kinderarbeid en dwangarbeid en te nemen maatregelen ter bestrijding van sociale en milieudumping;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'übereinkommen begünstigen wird' ->

Date index: 2022-09-05
w