Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "überarbeitung des standard-datenbogens " (Duits → Nederlands) :

neue Maßnahmen zur Verringerung des Verwaltungsaufwands in Bereichen wie dem öffentlichen Auftragswesen, beispielsweise durch die Erstellung eines Standard-Datenbogens für kleine und mittlere Unternehmen, der die derzeitigen komplexen Dokumentationsanforderungen im Auftragswesen ersetzen soll.

nieuwe maatregelen om lasten te verminderen op gebieden als overheidsopdrachten door een standaardgegevensformulier te creëren voor kmo’s in plaats van de huidige ingewikkelde documenten voor openbare aanbestedingen.


Die Kommission und die durch die Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates errichtete Europäische Aufsichtsbehörde (Europäische Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde) (im Folgenden „ESMA“) sollten in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedern des ESZB bei der Ausarbeitung technischer Regulierungs- und Durchführungsstandards oder bei Vorschlägen zur Überarbeitung dieser Standards sowie der Leitlinien und Empfehlungen nach dieser Verordnung die Kohärenz mit den bestehenden Standards und deren Weiterentwicklung gewährleisten.

De Commissie en de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Autoriteit voor effecten en markten — ESMA), vastgesteld bij Verordening (EU) nr. 1095/2010 van het Europees Parlement en de Raad , moeten er, in nauwe samenwerking met de leden van het ESCB, bij het opstellen van de technische regulerings- en uitvoeringsnormen en van de richtsnoeren en aanbevelingen die in deze verordening worden bedoeld, alsmede bij het voorstellen van een herziening daarvan op toezien dat deze sporen met de bestaande normen en de toekomstige ontwikkelingen ervan.


4.2. Überarbeitung der Standards und Leitlinien für die Qualitätssicherung im Europäischen Hochschulraum

4.2. Herziening van de Europese standaarden en richtsnoeren


neue Maßnahmen zur Verringerung des Verwaltungsaufwands in Bereichen wie dem öffentlichen Auftragswesen, beispielsweise durch die Erstellung eines Standard-Datenbogens für kleine und mittlere Unternehmen, der die derzeitigen komplexen Dokumentationsanforderungen im Auftragswesen ersetzen soll.

nieuwe maatregelen om lasten te verminderen op gebieden als overheidsopdrachten door een standaardgegevensformulier te creëren voor kmo’s in plaats van de huidige ingewikkelde documenten voor openbare aanbestedingen.


Unterstützung — innerhalb des Bologna-Prozesses — der laufenden Überarbeitung der Standards und Leitlinien für Qualitätssicherung im europäischen Hochschulraum, im Hinblick auf mehr Klarheit, Anwendbarkeit und Nützlichkeit — einschließlich einer Präzisierung des Anwendungsbereichs —, mit Schwerpunkt auf einer Anhebung der Qualitätsstandards.

In het kader van het Bolognaproces steun te verlenen aan de huidige herziening van de normen en richtsnoeren voor kwaliteitsborging in de Europese hogeronderwijsruimte, om deze, inclusief de reikwijdte ervan, duidelijker, toepasbaarder en nuttiger te maken, en daarbij de nadruk te leggen op hogere kwaliteitsnormen.


Die ESMA sollte bei der Konzipierung technischer Regulierungs- und Durchführungsstandards oder bei Vorschlägen zur Überarbeitung dieser Standards und der in dieser Verordnung genannten Leitlinien und Empfehlungen die bestehenden Standards und deren Weiterentwicklung berücksichtigen.

De ESMA moet de bestaande normen en hun toekomstige ontwikkelingen in aanmerking nemen bij het opstellen of voorstellen tot herziening van de technische regulerings- en uitvoeringsnormen alsook de richtsnoeren en aanbevelingen waarnaar in deze verordening wordt verwezen.


Die Kommission und die ESMA sollten in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedern des ESZB bei der Ausarbeitung technischer Regulierungs- und Durchführungsstandards oder bei Vorschlägen zur Überarbeitung dieser Standards sowie der Leitlinien und Empfehlungen nach dieser Verordnung die Kohärenz mit den bestehenden Standards und deren Weiterentwicklung gewährleisten.

De Commissie en de ESMA moeten er, in nauwe samenwerking met de leden van het ESCB, bij het opstellen van de technische regulerings- en uitvoeringsnormen en van de richtsnoeren en aanbevelingen die in deze verordening worden bedoeld, alsmede bij het voorstellen van een herziening daarvan op toezien dat deze sporen met de bestaande normen en de toekomstige ontwikkelingen ervan.


Die Überarbeitung des Standards der nicht verwertbaren Vermögensgegenstände und Konsultationen zu diesem Thema sind bereits im Gange.

Ondertussen is de herziening van de standaard voor niet-liquideerbare activa en de raadplegingsprocedure over dit onderwerp is al gestart.


Dieses Parlament wird morgen hoffentlich den IFRS 8 annehmen und darauf hinwirken, dass bei der Überarbeitung des Standards, mit der das IASB, das internationale Gremium für die Erarbeitung von Rechnungslegungsstandards, bereits begonnen hat, auch die Notwendigkeit einer detaillierten, sämtliche Geschäftstätigkeiten eines Konzerns abdeckenden Finanzberichterstattung berücksichtigt wird.

Ik hoop dat ditParlementde IFRS 8-norm morgen goedkeurt en tegelijkertijd benadrukt dat men bij de herziening van de norm – en daar zijn ze bij de IASB, de International Accounting Standards Board,al mee bezig – rekening houdt met de behoefte aan precieze financiële informatie over de realiteit van groepsactiviteiten.


Als sich die Arbeitsgruppe „Finanzielle Maßnahmen gegen die Geldwäsche“ (FATF) im Juni 2003 auf eine Überarbeitung ihrer Standards einigte, musste die bestehende Richtlinie aktualisiert werden, um weiterhin die besten internationalen Verfahren gemäß den überarbeiteten 40 Empfehlungen sowie die Verpflichtung der Europäischen Gemeinschaft widerzuspiegeln, Geldwäsche und die Terrorismusfinanzierung zu bekämpfen.

Na de herziening van de normen waarover door de FATF (Financial Action Task Force on Money Laundering – financiële actiegroep witwassen van geld) in juni 2003 overeenstemming werd bereikt, moest de bestaande richtlijn geactualiseerd worden om aansluiting te blijven houden bij de beste internationale praktijken zoals die in de herziene veertig aanbevelingen neergelegd zijn, en om uitvoering te geven aan de verplichtingen van de Europese Gemeenschap inzake de bestrijding van witwaspraktijken en terrorismefinanciering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'überarbeitung des standard-datenbogens' ->

Date index: 2025-04-01
w