Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "östlichen zaire möglichst rasch humanitäre " (Duits → Nederlands) :

3. fordert eine umfassende Prüfung zur Ermittlung des kurz- und langfristigen Bedarfs der Bevölkerung und zur Festlegung des Engagements der Europäischen Union beim Wiederaufbau, der in drei Phasen erfolgt: Soforthilfe, Rehabilitation und Wiederaufbau; ersucht die Kommission, möglichst rasch eine Bewertung der europäischen Reaktion auf die humanitäre Krise in Haiti vorzunehmen und Vorschläge im Hinblick auf eine weitere Verbesserung der von der Europäischen Union in ...[+++]

3. dringt aan op een algehele evaluatie om de behoeften van de bevolking op de korte en lange termijn in kaart te brengen en na te gaan hoe de EU kan deelnemen aan de drie fasen van het wederopbouwproces, namelijk noodhulp, herstel en wederopbouw; verzoekt de Commissie zo snel mogelijk de Europese reactie op de humanitaire crisis in Haïti te evalueren en voorstellen in te dienen voor een verdere verbetering van het optreden van de EU in vergelijkbare situaties in de toekomst;


34. ist der Auffassung, dass die schrittweise Einbindung der östlichen Nachbarn der Europäischen Union in die Europäische Energiegemeinschaft fortgesetzt werden sollte, und fordert eine möglichst rasche Reform der jeweiligen Energiesektoren unter Anwendung der Prinzipien der freien Marktwirtschaft und der Transparenz, insbesondere was Preise, Netzzugang und Energieeffizienz betrifft; begrüßt die Bemühungen, die darauf abzielen, die externe Energieversorgungssicherheit gemäß den Grundsätzen der Gemeinsamen Außen- ...[+++]

34. meent dat moet worden gestreefd naar de geleidelijke integratie van de oostelijke buurlanden van de EU in de Europese Energiegemeenschap en dringt erop aan hervormingen van energiesectoren met voorrang uit te voeren, met handhaving van de beginselen van een open markteconomie en transparantie, in het bijzonder met betrekking tot prijzen, netwerktoegang en energie-rendement; verwelkomt de inspanningen om de externe energievoorziening tot een van de hoekstenen van het ENB te maken, zulks in overeenstemming met hetGBVB;


34. ist der Auffassung, dass die schrittweise Einbindung der östlichen Nachbarn der Europäischen Union in die Europäische Energiegemeinschaft fortgesetzt werden sollte, und fordert eine möglichst rasche Reform der jeweiligen Energiesektoren unter Anwendung der Prinzipien der freien Marktwirtschaft und der Transparenz, insbesondere was Preise, Netzzugang und Energieeffizienz betrifft; begrüßt die Bemühungen, die darauf abzielen, die externe Energieversorgungssicherheit gemäß den Grundsätzen der Gemeinsamen Außen- ...[+++]

34. meent dat moet worden gestreefd naar de geleidelijke integratie van de oostelijke buurlanden van de EU in de Europese Energiegemeenschap en dringt erop aan hervormingen van energiesectoren met voorrang uit te voeren, met handhaving van de beginselen van een open markteconomie en transparantie, in het bijzonder met betrekking tot prijzen, netwerktoegang en energie-rendement; verwelkomt de inspanningen om de externe energievoorziening tot een van de hoekstenen van het ENB te maken, zulks in overeenstemming met hetGBVB;


33. ist der Auffassung, dass die schrittweise Einbindung der östlichen Nachbarn der EU in die Europäische Energiegemeinschaft fortgesetzt werden sollte, und fordert eine möglichst rasche Reform der jeweiligen Energiesektoren unter Anwendung der Prinzipien der freien Marktwirtschaft und der Transparenz, insbesondere was Preise, Netzzugang und Energieeffizienz betrifft; begrüßt die Bemühungen, die darauf abzielen, die externe Energieversorgungssicherheit gemäß den Grundsätzen der gemeinsamen europäischen Außenpolit ...[+++]

33. meent dat moet worden gestreefd naar de geleidelijke integratie van de oostelijke buurlanden van de EU in de Europese Energiegemeenschap en dringt erop aan hervormingen van energiesectoren met voorrang uit te voeren met handhaving van de beginselen van een open markteconomie en transparantie, in het bijzonder met betrekking tot prijzen, netwerktoegang en energierendement; verwelkomt de inspanningen om veiligstelling van de externe energievoorziening tot een van de hoekstenen van het ENB te maken, zulks in overeenstemming met het gemeenschappelijk buitenlands beleid van de EU;


6. bekundet seine Solidarität mit dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz und spricht sich dafür aus, daß dessen humanitäre Aktivitäten möglichst rasch wiederaufgenommen werden;

6. betuigt zijn solidariteit met het Internationaal Comité van het Rode Kruis en meent dat zijn humanitaire acties zo snel mogelijk hervat dienen te worden;


Im Rahmen der Unterstützung der von den Vereinten Nationen geleisteten Koordinierungsarbeit stellt der Rat fest, daß die Bemühungen der Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten, die darauf abzielen, den Flüchtlingen und Vertriebenen im östlichen Zaire möglichst rasch humanitäre Hilfe zu leisten und diese Hilfe bis zu ihnen zu befördern, von der Kommission koordiniert werden.

In het kader van de steun aan de coördinatie door de Verenigde Naties neemt de Raad er nota van dat de Commissie zal zorgen voor de coördinatie van de inspanningen van de Gemeenschap en haar Lid-Staten ten einde de humanitaire hulp zo snel mogelijk aan te voeren en te verdelen onder de vluchtelingen en ontheemden in het oosten van Zaïre.


Am 7. November 1996 ist in Brüssel eine Sondertagung der für Entwick- lungsfragen und humanitäre Hilfe zuständigen Minister der EU abgehalten worden, um die jüngsten Entwicklungen in der Region der Großen Seen zu prüfen und die humanitäre Lage der Flüchtlinge und Vertriebenen im östlichen Zaire sowie die Frage zu erörtern, wie die humanitäre Krise abgemildert und die Aussichten für eine dauerhafte Lösung gefördert werden können.

Op 7 november 1996 heeft in Brussel een speciale bijeenkomst plaatsgevonden van de Ministers van Ontwikkeling en Humanitaire Hulpverlening van de EU, ten einde de recente ontwikkelingen in het gebied van de Grote Meren te bestuderen en de humanitaire situatie van de vluchtelingen en ontheemden in Oost-Zaïre te bespreken, alsmede te bezien hoe de gevolgen van de humanitaire crisis kunnen worden verlicht en de vooruitzichten op een duurzame oplossing kunnen worden verbeterd.


Bekräftigt wurden die Entschlossenheit und die Zusage der Union, alles in ihrer Macht Stehende zu tun, um die bedürftige Bevölkerung, die Flüchtlinge und die Vertriebenen im östlichen Zaire umgehend zu unterstützen, indem sie dort weitere menschliche Tragödien abwendet und ein humanitäres Verhängnis von möglicherweise katastrophalem Ausmaß in der Region verhindert.

Bevestigd werd dat de Europese Unie vastbesloten is en zich ertoe verbonden voelt alles te doen wat in haar macht ligt om de mensen die gevaar lopen, de vluchtelingen en de ontheemden in Oost-Zaïre onmiddellijk te helpen en bij te staan, een nog grotere menselijke tragedie aldaar af te wenden en een mogelijk catastrofale humanitaire ramp in de regio te voorkomen.


Diese Soforthilfe soll über eine humanitäre Organisation im Einvernehmen mit der Vertretung der Kommission in Griechenland und in enger Partnerschaft mit den örtlichen Behörden an die Familien der Opfer sowie an die bedürftigsten Geschädigten in Form von Bargeld oder lebensnotwendigen Gütern möglichst rasch und direkt verteilt werden.

Deze spoedhulp zal zo snel en zo rechtstreeks mogelijk via een humanitaire instantie aan de familieleden van de slachtoffers en aan de mensen die in een noodsituatie verkeren en daaraan het meest behoefte hebben worden gedistribueerd, als eerste hulp, in klinkende munt of in de vorm van de meest noodzakelijke hulpgoederen, in overleg met de vertegenwoordiging van de Commissie in Griekenland en in nauw partnerschap met de plaatselijke autoriteiten.


w