Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AB-Maßnahme
Autonomie
Beratungsplattform
Einzel-Vorratswasserheizer
Für einen bestimmten Ort oder Bereich geltend
Gemeindeverordnung
Hausgemacht
Kommunalrecht
Lokal
Lokale Gesetzgebung
Nationale Beratungsplattform für die Einsatzleitung
Provinziale Beratungsplattform für die Einsatzleitung
Regionale Autonomie
örtlich
örtlich beschränkt
örtlich zuständige Behörde
örtliche Arbeitsbeschaffungsmaßnahme
örtliche Arbeitsplatzinitiative
örtliche Autonomie
örtlicher Organisationsausschuss
örtlicher Speicher-Warmwasserbereiter
örtlicher Speicherwasserheizer
örtliches Organisationskomitee
örtliches Recht

Traduction de «örtliche beratungsplattform » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


nationale Beratungsplattform für die Einsatzleitung

nationaal dispatchingoverlegplatform


provinziale Beratungsplattform für die Einsatzleitung

provinciaal dispatchingoverlegplatform


örtliche Arbeitsplatzinitiative [ AB-Maßnahme | örtliche Arbeitsbeschaffungsmaßnahme ]

plaatselijk initiatief voor tewerkstelling


für einen bestimmten Ort oder Bereich geltend | hausgemacht | lokal | örtlich | örtlich beschränkt

plaatselijk


Einzel-Vorratswasserheizer | örtlicher Speicher-Warmwasserbereiter | örtlicher Speicherwasserheizer

lokaal opgesteld warmwatertoestel


örtlicher Organisationsausschuss | örtliches Organisationskomitee

plaatselijk organisatiecomité


örtlich zuständige Behörde

plaatselijk bevoegde autoriteit


Autonomie [ örtliche Autonomie | regionale Autonomie ]

autonomie [ gewestelijke autonomie | lokale autonomie | plaatselijke autonomie | regionale autonomie ]


lokale Gesetzgebung [ Gemeindeverordnung | Kommunalrecht | örtliches Recht ]

lokale wetgeving [ gemeentelijk recht | gemeenteverordening | lokaal recht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Die örtliche Beratungsplattform Brüssel kann nur unter außergewöhnlichen Umständen aufgrund objektiver und begründeter Elemente, die diese Notwendigkeit beweisen, beschließen, einen Vorrangsprozentsatz von mehr als 55 Prozent festzulegen.

« Het lokaal overlegplatform Brussel kan de beslissing om een voorrangspercentage vast te stellen dat hoger is dan 55 percent enkel nemen in uitzonderlijke omstandigheden op grond van objectieve en gemotiveerde gegevens die die noodzaak aantonen.


Angesichts dessen, dass im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt schulpflichtige Kinder wohnhaft sind, deren Eltern weder Niederländisch, noch Französisch als Familiensprache haben, muss die örtliche Beratungsplattform auch darauf achten, dass dieser Prozentsatz nicht derart hoch festgelegt wird, dass die zur Flämischen Gemeinschaft gehörenden Schulen nicht verpflichtet wären, einen gerechten Anteil dieser Kinder aufzunehmen ».

Gelet op het feit dat in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad schoolplichtige kinderen woonachtig zijn waarvan de ouders noch het Nederlands, noch het Frans als thuistaal hebben, dient het lokaal overlegplatform er ook over te waken dit percentage niet op een zodanig hoog niveau te bepalen dat de scholen die afhangen van de Vlaamse Gemeenschap niet zouden zijn gehouden een billijk deel van die kinderen op te vangen ».


Wenn die örtliche Beratungsplattform keinen Prozentsatz festsetzt, wird der Vorrang 55 % der Schüler mit Niederländisch als Familiensprache gewährt.

Indien het lokaal overlegplatform geen percentage vastlegt, wordt 55 % leerlingen met thuistaal Nederlands voorrang verleend.


Die angefochtenen Bestimmungen bezwecken im Wesentlichen, in Bezug auf die Weise des Nachweises der Benutzung des Niederländischen in der Familie die eidesstattliche Erklärung durch Abschlusszeugnisse, Zeugnisse, Nachweise und Bescheinigungen im Sinne des neuen Artikels III. 3 § 1 Nr. 1 des Dekrets vom 28. Juni 2002 zu ersetzen und den Prozentsatz der Schüler, die in den Genuss des durch diese Bestimmung eingeführten Vorrangs gelangen können, von 25 auf 55 Prozent zu erhöhen, wobei die örtliche Beratungsplattform einen höheren Prozentsatz festsetzen kann.

De bestreden bepalingen hebben hoofdzakelijk tot doel, ten aanzien van de wijze waarop het gebruik van het Nederlands in het gezin wordt bewezen, de verklaring op eer te vervangen door de diploma's, getuigschriften, studiebewijzen en attesten bedoeld in het nieuwe artikel III. 3, § 1, 1°, van het decreet van 28 juni 2002, en het percentage leerlingen dat de bij die bepaling ingevoerde voorrang kan genieten, te verhogen van 25 tot 55 pct., waarbij het lokaal overlegplatform een hoger percentage kan vaststellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B.21.4. Hinsichtlich der Begründung des in B.3 angeführten Abänderungsantrags kann angenommen werden, dass der Dekretgeber es als notwendig erachten konnte, den betreffenden Vorrangsprozentsatz anzuheben; einerseits geht aus einer Bewertung des Einschreibungsverfahrens für das Schuljahr 2011-2012, die durch die örtliche Beratungsplattform für den Grundschulunterricht des zweisprachigen Gebiets Brüssel-Hauptstadt vorgenommen und auf Anfrage des Gerichtshofes durch die Flämische Regierung übermittelt wurde, hervor, dass 2011 für die Aufnahmeklassen, auf die sich die Mehrheit der Anträge bezieht, die Anzahl der Kinder, die Niederländisch a ...[+++]

B.21.4. In het licht van de verantwoording van het in B.3 aangehaalde amendement kan worden aangenomen dat de decreetgever het nodig vermocht te achten het in het geding zijnde voorrangspercentage op te trekken : enerzijds, blijkt uit een evaluatie van de inschrijvingsprocedure voor het schooljaar 2011-2012 door het lokaal overlegplatform voor het basisonderwijs van het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, die de Vlaamse Regering op vraag van het Hof heeft toegezonden, dat in 2011 voor de onthaalklassen, waarop het merendeel van de aanmeldingen betrekking heeft, het aantal kinderen met thuistaal Nederlands 54.8 percent van het aantal aan ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'örtliche beratungsplattform' ->

Date index: 2022-09-18
w