Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ökologische nachhaltigkeit aktiv gefördert " (Duits → Nederlands) :

P. in der Erwägung, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten den größten finanziellen Beitrag zum Gesamthaushalt der Vereinten Nationen und zu deren humanitärer Hilfe, öffentlichen Entwicklungshilfe (ODA) und Friedenssicherungseinsätzen leisten; in der Erwägung, dass die entwicklungspolitischen Strategien der EU von großer Bedeutung sind, weil dadurch die Verringerung der Armut sowie wirtschaftliche, soziale und ökologische Nachhaltigkeit aktiv gefördert und somit Frieden und Sicherheit gestärkt werden; in der Erwägung, dass die EU als einziges nichtstaatliches Mitglied Vertragspartei von über 50 multilateralen VN-Übereinkommen und Konven ...[+++]

P. overwegende dat de EU en haar lidstaten samen de grootste financiële bijdrage leveren aan de algemene begroting van de VN en aan de humanitaire bijstand, officiële ontwikkelingshulp en vredeshandhavingsoperaties van de VN; overwegende dat het ontwikkelingsbeleid van de EU van groot belang is, omdat het armoedebestrijding en duurzaamheid op economisch, sociaal en milieugebied actief bevordert en daardoor een belangrijke bijdrage levert aan vrede en veiligheid; overwegende dat de EU als enige niet-staat partij is bij meer dan vijftig multilaterale overeenkomsten en verdragen in VN-verband;


P. in der Erwägung, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten den größten finanziellen Beitrag zum Gesamthaushalt der Vereinten Nationen und zu deren humanitärer Hilfe, öffentlichen Entwicklungshilfe (ODA) und Friedenssicherungseinsätzen leisten; in der Erwägung, dass die entwicklungspolitischen Strategien der EU von großer Bedeutung sind, weil dadurch die Verringerung der Armut sowie wirtschaftliche, soziale und ökologische Nachhaltigkeit aktiv gefördert und somit Frieden und Sicherheit gestärkt werden; in der Erwägung, dass die EU als einziges nichtstaatliches Mitglied Vertragspartei von über 50 multilateralen VN-Übereinkommen und Konvent ...[+++]

P. overwegende dat de EU en haar lidstaten samen de grootste financiële bijdrage leveren aan de algemene begroting van de VN en aan de humanitaire bijstand, officiële ontwikkelingshulp en vredeshandhavingsoperaties van de VN; overwegende dat het ontwikkelingsbeleid van de EU van groot belang is, omdat het armoedebestrijding en duurzaamheid op economisch, sociaal en milieugebied actief bevordert en daardoor een belangrijke bijdrage levert aan vrede en veiligheid; overwegende dat de EU als enige niet-staat partij is bij meer dan vijftig multilaterale overeenkomsten en verdragen in VN-verband;


Europa braucht eine integrierte Energiepolitik, bei der Maßnahmen auf europäischer mit Maßnahmen auf mitgliedstaatlicher Ebene kombiniert und ökologische Nachhaltigkeit, Versorgungssicherheit und Wettbewerbsfähigkeit gefördert werden:

Europa heeft een geïntegreerd energiebeleid nodig waarbij maatregelen op Europees en nationaal niveau worden gecombineerd en de duurzaamheid van het milieu, de continuïteit van de voorziening en het concurrentievermogen worden bevorderd:


Langfristige Nachhaltigkeit und Qualität setzen voraus, dass eine gesunde und aktive Lebensweise gefördert wird und dass der Pflegebereich eine gute Personalausstattung erhält.

Om op lange termijn kwaliteit en duurzaamheid te kunnen garanderen, moeten een gezonde en actieve levenswijze en goede human resources voor de gezondheidssector worden bevorderd.


15. betont die Bedeutung kurzer Lebensmittelversorgungsketten und ist der Ansicht, dass die EU als Voraussetzung für soziale, wirtschaftliche und ökologische Nachhaltigkeit aktiv die lokale und regionale Erzeugung sowie die lokalen und regionalen Märkte unterstützen und die Verkürzung der Erzeugungs- und der Verbrauchszyklen fördern sollte;

15. benadrukt het belang van korte levensmiddelenketens en is van mening dat de EU de plaatselijke en regionale productie en markten actief zou moeten steunen en verkorting van de productieconsumptiecycli zou moeten bevorderen, omdat dat een noodzakelijke voorwaarde is voor economische en ecologische duurzaamheid;


soziale, wirtschaftliche und ökologische Nachhaltigkeit sowie einen langfristigen und positiven bleibenden Nutzen von Sportgroßveranstaltungen als Teil der Good Governance in den Anforderungen des Vertrags mit der Veranstaltungsorganisation und bei der Überwachung der Veranstaltung aktiv zu fördern

Maatschappelijke, economische en ecologische duurzaamheid en langdurige positieve effecten van grote sportevenementen als onderdeel van goed bestuur actief te bevorderen, in de bepalingen van het contract met de ontvangende organisatie en bij de monitoring van het evenement


55. stellt fest, dass die Europäische Union einen Globalisierungsprozess anstreben sollte, der stärker auf soziale Integration und wirtschaftliche und ökologische Nachhaltigkeit ausgerichtet ist; weist darauf hin, dass die Art und Weise der Unternehmensführung nicht nur in wirtschaftlicher, sondern auch in sozialer Hinsicht erhebliche Auswirkungen hat, was innerhalb der Europäischen Union ebenso gilt wie in Drittstaaten und insbesondere in Entwicklungsländern; fordert daher die Kommission nachdrücklich auf, das Konzept der sozialen Verantwortung der Unternehmen aktiv zu förder ...[+++]

55. merkt op dat de EU zou moeten streven naar een globaliseringsproces dat sociaal geïntegreerder is en duurzaam is voor economie en milieu; merkt op dat de wijze waarop ondernemingen handelen niet alleen grote economische gevolgen heeft maar ook aanzienlijke sociale gevolgen, zowel in de EU als in derde landen, met name in ontwikkelingslanden; dringt er daarom bij de Commissie op aan het concept "maatschappelijk verantwoord ondernemen" te bevorderen, hetzij door het bevorderen van zachte wetgeving of waar nodig door wetsvoorstellen;


55. stellt fest, dass die EU einen Globalisierungsprozess anstreben sollte, der stärker auf soziale Integration und wirtschaftliche und ökologische Nachhaltigkeit ausgerichtet ist; weist darauf hin, dass die Art und Weise der Unternehmensführung nicht nur in wirtschaftlicher, sondern auch in sozialer Hinsicht erhebliche Auswirkungen hat, was innerhalb der EU ebenso gilt wie in Drittstaaten und insbesondere in Entwicklungsländern; fordert daher die Kommission nachdrücklich auf, das Konzept der sozialen Verantwortung der Unternehmen aktiv zu fördern, und zwa ...[+++]

55. merkt op dat de EU zou moeten streven naar een globaliseringsproces dat sociaal geïntegreerder is en duurzaam is voor economie en milieu; merkt op dat de wijze waarop ondernemingen handelen niet alleen grote economische gevolgen heeft maar ook aanzienlijke sociale gevolgen, zowel in de EU als in derde landen, met name in ontwikkelingslanden; dringt er daarom bij de Commissie op aan het concept "maatschappelijk verantwoord ondernemen" te bevorderen, hetzij door het bevorderen van zachte wetgeving of waar nodig door wetsvoorstellen;


Im Rahmen des EDEN-Projekts werden neue europäische Reiseziele gefördert und Entwicklungsprojekte im Tourismusbereich unterstützt, bei denen die soziale, kulturelle und ökologische Nachhaltigkeit gewährleistet wird.

In het kader van EDEN worden nieuwe Europese bestemmingen gepropageerd en worden andere ondersteund; bij de toeristische ontwikkeling van deze bestemmingen is duurzaamheid in sociaal, cultureel en milieuopzicht gewaarborgd.


Europa braucht eine integrierte Energiepolitik, bei der Maßnahmen auf europäischer mit Maßnahmen auf mitgliedstaatlicher Ebene kombiniert und ökologische Nachhaltigkeit, Versorgungssicherheit und Wettbewerbsfähigkeit gefördert werden:

Europa heeft een geïntegreerd energiebeleid nodig waarbij maatregelen op Europees en nationaal niveau worden gecombineerd en de duurzaamheid van het milieu, de continuïteit van de voorziening en het concurrentievermogen worden bevorderd:


w