Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ökologische landwirtschaft sollte ehrgeizig sein » (Allemand → Néerlandais) :

Im Hinblick auf den Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft sollte der Begriff „Wirtschaftsbeteiligter“ jede natürliche oder juristische Person oder jede andere Einrichtung bezeichnen, die an der Durchführung der Unterstützung aus dem Fonds beteiligt ist oder die zweckgebundene Einnahmen im Sinne von Artikel 43 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 entrichten muss; hiervon ausgenommen ist ein Mitgliedstaat, der seine Befugnisse als Behörde ausübt.

Voor het Europees Landbouwgarantiefonds dient onder „marktdeelnemer/economisch subject” te worden verstaan: elke natuurlijke of rechtspersoon die of ander lichaam dat deelneemt aan de uitvoering van steun uit het fonds of bestemmingsontvangsten in de zin van artikel 43, lid 1, onder b), van Verordening (EU) nr. 1306/2013 verschuldigd is, met uitzondering van een lidstaat in de uitoefening van zijn prerogatieven van het openbaar gezag.


Die künftige Gemeinsame Agrarpolitik (GAP) sollte auf die Unterstützung einer wirtschaftlich und ökologisch leistungsfähigen Landwirtschaft und auf die Erhaltung eines soliden EU-weiten Agrarsektors ausgerichtet sein.

Het toekomstig gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) moet enerzijds gericht zijn op steun aan een landbouwsector die zowel op economisch als op ecologisch vlak resultaatgericht is en anderzijds op het behoud van een degelijke landbouwsector op het volledige grondgebied.


Es sollte möglich sein, in Zuschlagskriterien unter anderem ökologische, soziale oder innovationsbezogene Kriterien aufzunehmen.

Het moet mogelijk zijn dat onder de gunninsgcriteria onder meer sociale, innovatiegerelateerde of milieucriteria worden opgenomen.


Der EU-Haushaltsplan für 2012, aber auch für die folgenden Jahre, sollte ehrgeizig sein, wenn wir die Aufgaben und Ziele der Strategie 2020 erfüllen, siegreich aus der Krise hervorgehen und global konkurrenzfähig sein wollen.

De EU-begroting voor het jaar 2012 en volgende jaren zou ambitieus moeten zijn als we de doelstellingen van de Europa 2020-strategie willen bereiken, de crisis overwinnen en wereldwijd concurreren.


Die Strategie Europa 2020 sollte ehrgeiziger sein, damit sie nicht ebenso scheitert wie die Lissabon-Strategie.

De strategie Europa 2020 moet doortastender zijn om een herhaling van de mislukte Strategie van Lissabon te voorkomen


hält es für dringend geboten, die Auswirkungen von Wirkstoffen im Interesse einer nachhaltigen Landwirtschaft im Einklang mit dem EU-Recht transparent zu bewerten und die von dem Einsatz der Erzeugnisse ausgehenden Risiken und Gefahren umfassend zu beurteilen, und weist darauf hin, dass das Vorsorgeprinzip Anwendung finden sollte, wenn die Unwägbarkeiten zu groß sind, um die öffentliche Gesundheit oder gute landwirtschaftliche und ökologische ...[+++]

benadrukt het belang van een transparante beoordeling van de gevolgen van werkzame stoffen voor het waarborgen van duurzame landbouw in overeenstemming met het Unierecht, alsook van een brede beoordeling van de risico's en de gevaren die aan het gebruik van producten verbonden zijn, en herinnert eraan dat het voorzorgsbeginsel moet worden toegepast wanneer de mate van onzekerheid te hoog is om de volksgezondheid of goede landbouw- en milieuomstandigheden te garanderen.


Ein Europäischer Aktionsplan für ökologische Landwirtschaft sollte ehrgeizig sein, da diese nicht nur auf die Produktion von Lebensmitteln beschränkt ist, sondern eine umfassendere Rolle für die Umwelt und das gesellschaftliche Gefüge spielt.

Een Europees actieplan voor de biologische landbouw dient ambitieus te zijn. Biologische landbouw is immers meer dan alleen maar een middel om voedingsmiddelen te produceren; dit type landbouw speelt ook in sociaal en milieuopzicht een belangrijke rol.


Ziel der Gemeinsamen Fischereipolitik sollte es sein, im Rahmen einer nachhaltigen Entwicklung unter ausgewogener Berücksichtigung ökologischer, wirtschaftlicher und sozialer Aspekte eine nachhaltige Nutzung der lebenden aquatischen Ressourcen und eine nachhaltige Aquakultur zu gewährleisten.

Het gemeenschappelijk visserijbeleid moet gericht zijn op een duurzame exploitatie van de levende aquatische rijkdommen en een duurzame aquacultuur in het kader van een duurzame ontwikkeling waarbij op evenwichtige wijze rekening wordt gehouden met milieutechnische, economische en sociale aspecten.


Aber er sollte ehrgeiziger sein, um die Koordinierung und Integration der Gesamtheit der diversen Initiativen in der Zone zu ermöglichen.

Het voorstel zou echter in zoverre ambitieuzer moeten zijn, dat het ruimte laat voor de coördinatie en integratie van alle verschillende initiatieven die in de regio worden uitgevoerd.


Aber er sollte ehrgeiziger sein, um die Koordinierung und Integration der Gesamtheit der diversen Initiativen in der Zone zu ermöglichen.

Het voorstel zou echter in zoverre ambitieuzer moeten zijn, dat het ruimte laat voor de coördinatie en integratie van alle verschillende initiatieven die in de regio worden uitgevoerd.


w