Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum
Amt für Harmonisierung im Binnenmarkt
Angebotseröffnung
Angebotsöffnung
Binnenmarkt
Binnenmarkt EU
Digitale Agenda
Digitaler Binnenmarkt
EG-Markenamt
EU-Binnenmarkt
EUIPO
Einheitlicher Markt
Elektronischer Binnenmarkt
Generaldirektion Binnenmarkt
HABM
Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt
KAROLUS
Kommissar für Binnenmarkt und Dienstleistungen
Pünktlich öffnen und schließen
Öffnen und schließen
Öffnung
Öffnung der Angebote
Öffnung des Angebots
Öffnungs- und Schließabläufe bewahren
Öffnungs- und Schließvorgänge ausführen

Traduction de «öffnung des binnenmarkts » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Binnenmarkt [ Binnenmarkt EU | einheitlicher Markt | EU-Binnenmarkt ]

interne markt [ binnenmarkt | communautaire interne markt | eengemaakte markt van de EU | interne markt EG | interne markt van de EU ]


für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständiges Kommissionsmitglied | für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Binnenmarkt und Dienstleistungen

Commissaris voor Interne markt en diensten | Lid van de Commissie belast met Interne markt en diensten


Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum [ Amt für Harmonisierung im Binnenmarkt | EG-Markenamt | EUIPO | HABM | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) ]

Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie [ Bureau voor harmonisatie | Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt | EUIPO | Europees Merkenbureau | Harmonisatiebureau voor de interne markt | Harmonisatiebureau voor de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | HBIM | MBG | Merkenbureau van de Gemeenschap ]


digitaler Binnenmarkt [ digitale Agenda | elektronischer Binnenmarkt ]

digitale eengemaakte markt [ digitale agenda | DSM | eengemaakte digitale markt | eengemaakte markt voor digitale inhoud | eengemaakte markt voor e-diensten ]


Angebotseröffnung | Angebotsöffnung | Öffnung der Angebote | Öffnung des Angebots

opening van de inschrijvingen


Öffnungs- und Schließabläufe bewahren | pünktlich öffnen und schließen | Öffnen und schließen | Öffnungs- und Schließvorgänge ausführen

op tijd openen en afsluiten | openen en afsluiten | 0.0 | openings- en sluitingsprocedures uitvoeren


Generaldirektion Binnenmarkt

Directoraat-Generaal Interne Markt




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
30. betont, dass unverzüglich ein wettbewerbsgeprägter Binnenmarkt für digitale Dienste geschaffen werden muss, der als Instrument zur Öffnung des Binnenmarkts für alle Unionsbürger dient; fordert die Einrichtung einer zentralen Mehrwertsteuer-Anlaufstelle in jedem Mitgliedstaat, damit KMU und Unternehmen Geschäftsvorgänge einfacher als bisher länderübergreifend über das Internet abwickeln können;

30. benadrukt de urgente noodzaak om een concurrerende digitale eengemaakte markt tot stand te brengen die als een speerpunt de interne markt voor alle EU-burgers open kan stellen; dringt aan op het creëren van één loket voor btw in iedere lidstaat om de grensoverschrijdende e-handel voor kmo's en ondernemers te vergemakkelijken;


30. betont, dass unverzüglich ein wettbewerbsgeprägter Binnenmarkt für digitale Dienste geschaffen werden muss, der als Instrument zur Öffnung des Binnenmarkts für alle Unionsbürger dient; fordert die Einrichtung einer zentralen Mehrwertsteuer-Anlaufstelle in jedem Mitgliedstaat, damit KMU und Unternehmen Geschäftsvorgänge einfacher als bisher länderübergreifend über das Internet abwickeln können;

30. benadrukt de urgente noodzaak om een concurrerende digitale eengemaakte markt tot stand te brengen die als een speerpunt de interne markt voor alle EU-burgers open kan stellen; dringt aan op het creëren van één loket voor btw in iedere lidstaat om de grensoverschrijdende e-handel voor kmo's en ondernemers te vergemakkelijken;


Dennoch müssen wir herausstellen, dass in dem vorgeschlagenen Text ein ausgewogener Kompromiss einerseits zwischen der Öffnung des Binnenmarktes für Postdienste, der Gewährleistung der Wettbewerbsfähigkeit und des damit verbundenen Zugewinns sowie andererseits dem Verbraucherschutz und dem Schutz der Rechte der Verbraucher, der schutzbedürftigen Verbrauchergruppen und jener, die in abgelegenen Gebieten leben, gefunden wurde.

We moeten echter benadrukken dat de voorgestelde tekst een evenwichtig compromis is tussen enerzijds de opening van de interne markt voor postdiensten en het waarborgen van concurrentie, van toegevoegde waarde die concurrentie met zich meebrengt, en anderzijds de bescherming van consumenten, van hun rechten en de bescherming van de rechten van kwetsbare consumentengroepen en van hen die in afgelegen gebieden wonen.


M. in der Erwägung, dass die Vielzahl der sektorbezogenen Initiativen zur Öffnung des Binnenmarkts im Dienstleistungsbereich sowie der genannte Standpunkt des Parlaments zu Dienstleistungen im Binnenmarkt die Chancen auf Wettbewerb und bessere Funktionsweise – auch bezüglich der Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse – erhöhen, was die Notwendigkeit der Rechtsklarheit betreffend Dienstleistungen von allgemeinem Interesse unterstreicht,

M. overwegende dat het grote aantal sectorgerelateerde initiatieven voor het openstellen van de interne markt op het gebied van de diensten alsmede het standpunt van het Parlement over de voorgestelde dienstenrichtlijn ook op het gebied van DAEB meer kansen bieden voor mededinging en betere dienstverlening, zodat de noodzaak van juridische duidelijkheid ten aanzien van DAB des te groter is,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. in der Erwägung, dass die Vielzahl der sektorbezogenen Initiativen zur Öffnung des Binnenmarkts im Dienstleistungsbereich sowie die o.g. Entschließung des Parlaments zu Dienstleistungen im Binnenmarkt die Chancen auf Wettbewerb und bessere Funktionsweise – auch bezüglich der Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse – erhöhen, was die Notwendigkeit der Rechtsklarheit betreffend Dienstleistungen von allgemeinem Interesse unterstreicht,

M. overwegende dat het grote aantal sectorgerelateerde initiatieven voor het openstellen van de interne markt op het gebied van de diensten alsmede de resolutie van het Parlement over de voorgestelde dienstenrichtlijn ook op het gebied van DAEB meer kansen bieden voor mededinging en betere dienstverlening, zodat de noodzaak van juridische duidelijkheid ten aanzien van DAB des te groter is,


Mit der Richtlinie 97/67/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Dezember 1997 über gemeinsame Vorschriften für die Entwicklung des Binnenmarktes für Postdienste in der Gemeinschaft und die Verbesserung der Dienstequalität (5) wurde ein Rechtsrahmen für den Postsektor in der Gemeinschaft geschaffen, der unter anderem Vorschriften umfasst, die einen Universaldienst garantieren, und bei den Postdiensten Höchstgrenzen für den Bereich festlegt, den die Mitgliedstaaten für ihre(n) Universaldiensteanbieter reservieren können, um den Universaldienst aufrechtzuerhalten, die schrittweise und zunehmend verringert werden sollen, und d ...[+++]

Bij Richtlijn 97/67/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 december 1997 betreffende gemeenschappelijke regels voor de ontwikkeling van de interne markt voor postdiensten in de Gemeenschap en de verbetering van de kwaliteit van de dienst (5) is op communautair niveau een kaderregeling voor de postsector vastgesteld, die onder meer voorziet in maatregelen om een universele dienst te garanderen, geleidelijk en progressief af te bouwen maximumlimieten voor postdiensten die de lidstaten met het oog op de instandhouding van de universele dienst aan hun aanbieder(s) van de universele dienst kunnen voorbehouden, en een tijdschema voor ...[+++]


Ein anderes Beispiel ist der Binnenmarkt, der uns vor Augen führt, wie die Öffnung der Märkte Wachstum und Lebensqualität fördern kann, wenn sie mit sozial- und umweltpolitischen Maßnahmen einhergeht.

De interne markt is een ander voorbeeld dat aantoont hoe de openstelling van de markt, in combinatie met sociale en milieumaatregelen, groei en welzijn kan bevorderen.


Voraussetzung für die Ratifizierung der Beitrittsakte durch die Mitgliedstaaten und die Bewerberländer sowie für die Annahme durch das Europäische Parlament ist, dass die breite Öffentlichkeit die Erweiterung befürwortet [1]. Allerdings herrscht verbreitet die Sorge vor, dass die Öffnung des Binnenmarktes zu einer Verschärfung des Wettbewerbs führen wird, insbesondere in den Grenzregionen.

Voor ratificatie van de toetreding door de lidstaten en de kandidaat-lidstaten evenals voor de goedkeuring door het Europees Parlement is het nodig dat de algemene publieke opinie over de uitbreiding een gunstig oordeel heeft [1]. De bezorgdheid evenwel dat het openstellen van de interne markt zal leiden tot meer concurrentie, vooral in de grensregio's, is vrij algemeen.


[13] Die übrigen Agenturen eignen sich nicht für eine Öffnung für die SAP-Länder, sei es, weil sie wie im Fall der Europäischen Agentur für Wiederaufbau (EAR) oder der Europäischen Stiftung für Berufsbildung (ETF) Hilfeprogramme für alle oder Teile der westlichen Balkanstaaten umsetzen, sei es, weil sie ein Mandat oder eine technische Funktion erfuellen, die ihrem Wesen nach zur internen Politik und zum Binnenmarkt der EU gehört: Euro ...[+++]

[13] De andere agentschappen kunnen niet voor de SAP-landen worden opengesteld. In het geval van het Europees Bureau voor wederopbouw of de Europese Stichting voor Opleiding is dat omdat zij bijstandsprogramma's uitvoeren die gericht zijn op de volledige of een deel van de Oostelijke Balkan. In andere gevallen hebben zij een opdracht of een technische functie die eigen is aan het interne beleid van de EU en haar interne markt, bijvoorbeeld het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding, de Europese Stichting voor de verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden, het Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeli ...[+++]


(2) Mit der Richtlinie 97/67/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Dezember 1997 über gemeinsame Vorschriften für die Entwicklung des Binnenmarkts der Postdienste der Gemeinschaft und die Verbesserung der Dienstequalität(6) wurde ein Rechtsrahmen für den Postsektor in der Gemeinschaft geschaffen, der unter anderem Vorschriften umfasst, die einen Universaldienst garantieren, und bei den Postdiensten Hoechstgrenzen für den Bereich festlegt, den die Mitgliedstaaten für ihre(n) Anbieter von Universaldienstleistungen reservieren können, um den Universaldienst aufrechtzuerhalten, und der ferner einen Zeitplan für Beschlüsse über ein ...[+++]

(2) Bij Richtlijn 97/67/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 december 1997 betreffende gemeenschappelijke regels voor de ontwikkeling van de interne markt voor postdiensten in de Gemeenschap en de verbetering van de kwaliteit van de dienst(6) is op communautair niveau een kaderregeling voor de postsector vastgesteld, waaronder maatregelen om een universele dienst te garanderen, limieten voor postdiensten die de lidstaten met het oog op de instandhouding van de universele dienst aan hun leveranciers van de universele dienst kunnen voorbehouden en een tijdschema voor de besluitvorming over de verdere liberalisering van de markt ...[+++]


w