Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum
Amt für Harmonisierung im Binnenmarkt
Amtsblatt des Markenamts der Gemeinschaft
Angehöriger eines Mitgliedsstaates der EG
Benelux-Markenamt
EG-Ausländer
EG-Berufsqualifikation
EG-Markenamt
EUIPO
HABM
Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt
Markenamt der Gemeinschaft
Verwaltungsrat des Markenamtes der Gemeinschaft

Traduction de «eg-markenamt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Markenamt der Gemeinschaft

Merkenbureau van de Gemeenschap


Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum [ Amt für Harmonisierung im Binnenmarkt | EG-Markenamt | EUIPO | HABM | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) ]

Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie [ Bureau voor harmonisatie | Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt | EUIPO | Europees Merkenbureau | Harmonisatiebureau voor de interne markt | Harmonisatiebureau voor de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | HBIM | MBG | Merkenbureau van de Gemeenschap ]


Verwaltungsrat des Markenamtes der Gemeinschaft

Raad van Bestuur van het Merkenbureau van de Gemeenschap


Amtsblatt des Markenamts der Gemeinschaft

Publicatieblad van het Merkenbureau van de Gemeenschap




Angehöriger eines Mitgliedsstaates der EG

verblijfstitel voor de onderdanen van de EEG




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Jahr 2010 ließ Apple beim United States Patent and Trademark Office (Patent- und Markenamt der Vereinigten Staaten von Amerika) eine dreidimensionale Marke eintragen, die aus der Darstellung ihrer als „Flagship Stores“ bezeichneten Ladengeschäfte in der Form einer mehrfarbigen Zeichnung besteht.

Apple heeft bij het United States Patent and Trademark Office (octrooi‑ en merkenbureau van de Verenigde Staten van Amerika) in 2010 een driedimensionaal merk bestaande in de voorstelling in een veelkleurige tekening van haar „flagship stores” doen inschrijven.


Im Jahr 2013 hat das Deutsche Patent- und Markenamt die Schutzerstreckung auf das deutsche Hoheitsgebiet mit der Begründung abgelehnt, dass die Abbildung der Verkaufsstätten der Waren eines Unternehmens nichts anderes sei als die Darstellung eines wesentlichen Aspekts der Handelsdienstleistungen dieses Unternehmens und dass der Verbraucher eine solche Ausstattung nicht als Hinweis auf die betriebliche Herkunft der Waren verstehen könne.

Het Deutsche Patent- und Markenamt (octrooi- en merkenbureau van Duitsland) heeft in 2013 de uitbreiding tot het Duitse grondgebied geweigerd op grond dat de voorstelling van ruimten voor de verkoop van de waren van een onderneming niets anders dan een wezenlijk aspect van de handel van deze onderneming voorstelde en de consument een dergelijke inrichting niet kan opvatten als een aanduiding van de herkomst van de waren.


Die Markenämter beschränken ihre auf die Eintragungsfähigkeit der Marke gerichtete Prüfung einer Markenmeldung von Amts wegen auf absolute Eintragungshindernisse im Sinne des Artikels 4.

De diensten beperken hun ambtshalve onderzoek tot de vraag of de aanvrage om inschrijving van een merk voor inschrijving in aanmerking komt op basis van de afwezigheid van absolute weigeringsgronden als bedoeld in artikel 4.


Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass die Markenämter miteinander und mit der Agentur zusammenarbeiten, um die Abstimmung von Verfahren und Instrumenten zu fördern und bei der Prüfung und Eintragung von Marken übereinstimmende Ergebnisse zu erzielen.

De lidstaten zorgen ervoor dat de diensten onderling en met het Agentschap samenwerken om convergentie van praktijken en instrumenten te bevorderen en om samenhangende resultaten te bereiken in het onderzoek en de inschrijving van merken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass die Markenämter miteinander und mit der Agentur wirksam zusammenarbeiten, um die Abstimmung von Verfahren und Instrumenten zu fördern, und im Hinblick darauf, bei der Prüfung und Eintragung von Marken übereinstimmende Ergebnisse zu erzielen.

De lidstaten zorgen ervoor dat de diensten daadwerkelijk onderling en met het Agentschap samenwerken om convergentie van praktijken en instrumenten te bevorderen met het oog op het bereiken van meer samenhangende resultaten in het onderzoek en de inschrijving van merken.


Im Hinblick auf ein auf nationaler und Unionsebene gleichermaßen kohärentes und ausgewogenes Markenschutzsystem sollten die Zentralbehörden der Mitgliedstaaten für den gewerblichen Rechtsschutz (Markenämter) ihre auf die Eintragungsfähigkeit der Marke gerichtete Prüfung von Amts wegen auf absolute Eintragungshindernisse beschränken.

Om te komen tot een consistent en evenwichtig merkenstelsel op nationaal niveau en op het niveau van de Unie, moeten de centrale diensten voor intellectuele eigendom van de lidstaten hun ambtshalve onderzoek van de vraag of een aanvrage voor een merk voor inschrijving in aanmerking komt, derhalve beperken tot de absolute weigeringsgronden.


Ich kann nicht begreifen, warum wir nach all der Zeit, die das Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Markenamt) tätig ist, plötzlich feststellen, dass diese beiden Markenämter dies tun.

Ik kan niet begrijpen hoe het mogelijk is dat we, na al die jaren dat het Harmonisatiebureau voor de Interne Markt (het merkenbureau) actief is, plotseling op twee merkenbureaus stuiten die dit doen.


Wiederholte Diskussionen im Rat haben lediglich in redaktioneller Hinsicht zu Erfolgen geführt (Rat "Binnenmarkt") - bei der Einführung der Gemeinschaftsmarke sind dagegen wesentliche Fortschritte in einer Frage erzielt worden, die die Arbeiten bisher aufgehalten hatte, d.h. die Frage der Arbeitsprachen; nur die deutsche Delegation verhindert weiterhin das Zustandekommen eines Kompromisses (RAT "BINNENMARKT"). Die Entscheidung über den Sitz des Europäischen Markenamts fiel am 29.10.1993 im Europäischen Rat in Brüssel, der diesen Sitz Spanien zusprach.

De Raad heeft de kwestie meerdere malen besproken, maar alleen op technisch gebied is vooruitgang geboekt (RAAD INTERNE MARKT); - daarentegen is met betrekking tot het Gemeenschapsmerk een belangrijk obstakel, de werktalen, bijna uit de weg geruimd. Alleen de Duitse afvaardiging houdt het compromis nog steeds tegen (RAAD INTERNE MARKT).


Der Inhaber muß die neun Sprachen der Gemeinschaft verwenden, Eintragungsgebühren an die zehn nationalen Markenämter entrichten und sehr häufig die Dienste mehrerer Berater in Anspruch nehmen.

De merkhouder moet de negen talen van de Gemeenschap gebruiken, registratiebelastingen aan de tien nationale bureaus betalen en dikwijls gebruik maken van de diensten van meerdere in merkenrecht gespecialiseerde adviseurs.


Schutz Das Verwaltungsverfahren vor dem gemeinschaftlichen Markenamt wird einen gleichen und einheitlichen Schutz gewährleisten.

Bescherming Eén enkele en gelijke bescherming zal verzekerd worden door een administatieve procedure bij het Europees Merkenbureau.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eg-markenamt' ->

Date index: 2024-02-06
w